Translation of "middle america" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
America - translation : Middle - translation : Middle america - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Africa Central America Caribbean Latin America North America Asia Near and Middle East European countries (non Community) | África América Central Caraíbas América Latina América do Norte Ásia Próximo e Médio Oriente Países europeus (excluindo os |
So, imagine we're in the middle of America. | Então imaginem que estamos no meio dos Estados Unidos. |
Subsequently, we witnessed America' s withdrawal from the Middle East peace process. | Em seguida, vemos que a América se retira do processo de paz no Médio Oriente. |
Meetings are held in Africa, East Asia, Latin America, and the Middle East. | Os encontros são realizados na África, Extremo Oriente, América Latina e no Oriente Médio. |
He was equally successful across Europe, Latin America, the Middle East and Japan. | Por outro lado, o cantor fez muito sucesso na Europa e na América Latina. |
He also visited many other places in Europe, South America, Australia, and the Middle East. | Ele também visitou muitos outros lugares na Europa, América do Sul, Austrália e Oriente Médio. |
It has been released in Australia, North America, Europe, New Zealand, Singapore, and defined regions in South America, the Middle East, and East Asia. | Foi lançado no Japão, Austrália, América do Norte, Europa, Nova Zelândia, e América Latina. |
I also welcome what he said on the matter of human rights. He mantioned four areas East West, Middle East, South America, Latin America. | A nossa resolução é predominantemente negativa na avaliação do Acto Único e, dados os antecedentes, não podia ser de outro modo. |
It is resident in the mangrove swamps of coastal Middle America and northern South America D. p. aureola is found on the oceanic Galápagos Islands. | Grupo erithacoroides reside nos pântanos e mangais costeiros da América Central e parte Norte da América do Sul. |
Latin America markets make up 25 of revenues, Asia 20 , and Europe Middle East Africa 4 . | Os mercados da América Latina representam 25 das receitas, Ásia 20 e Europa Oriente Médio África 4 . |
Here I am thinking of the Middle East, East West relations, Southern Africa and Latin America. | Passa se o contrário no novo texto onde está for mulado que as competências executivas sejam sempre delegadas à Comissão Europeia, salvo algumas excepções. |
This light up here is the same light that occurs in every middle class foyer in America. | Está luz aqui é a mesma luz que está no foyer de toda classe média da América. |
They're now saying that in America, that middle age should be regarded as up to age 85. | Agora estão dizendo que nos EUA a meia idade deveria ir até os 85 anos. |
This light up here is the same light that occurs in every middle class foyer in America. | Esta luz aqui em cima é a mesma que há em qualquer hall de entrada da classe média norte americana. |
They're now saying that in America, that middle age should be regarded as up to age 85. | Dizem que, nos EUA, atualmente, devia considerar se a meia idade como até aos 85. |
The U.K., Australia, New Zealand, Western Europe, Eastern Europe, Latin America, the Middle East, East Asia and South Asia. | O Reino Unido, Austrália, Nova Zelândia, Europa Ocidental, Europa Oriental, América Latina, o Oriente Médio, a Ásia Oriental e Ásia Meridional. |
Overall, it is fair to say that South America and the Middle East remain fringe players at the Olympics. | De um modo geral, é justo dizer que a América do Sul e o Médio Oriente continuam a ser jogadores marginais nas Olimpíadas. |
It has been suggested that we did not discuss the Middle East, Central America, South Africa. We discussed some of | B2 1261 86 de Sir Henry Plumb e do Sr. Prag, pelo Grupo dos Democratas Europeus |
We want all of you here, church America, corporate America, Microsoft America, Apple America, Coke America, Pepsi America, nerd America, noisy America. | Queremos todos vocês, a América religiosa, corporativa, a América da Microsoft, da Apple, da Coca, da Pepsi, a América estudiosa e a festeira. |
Then, this panel of glass is the same panel of glass that occurs in every middle class front door in America. | Então este painel de vidro é o mesmo painel de vidro que existe em toda porta da frente de classe média na América. |
Then, this panel of glass is the same panel of glass that occurs in every middle class front door in America. | E este painel de vidro é o mesmo painel de vidro que existe em todas as portas da frente da classe média nos EUA. |
So, the trickle down story that the middle and working class are told every election cycle in America that cutting wealthy people s taxes means more job creation in America is simply not true. | Portanto, a história do efeito positivo que é contada à classe média e aos trabalhadores em todos os ciclos eleitorais Americanos que baixar os impostos dos mais ricos significa maior criação de empregos na América é simplesmente falsa. |
Microsoft America, Apple America, Coke America, | América da Microsoft, América da Apple, América da Coca Cola, |
Pepsi America, nerd America, noisy America. | América da Pepsi, América dos cromos, América barulhenta. |
Around the world, urban agriculture is playing a role in feeding a growing global population from mid America to the Middle East. | Ao redor do mundo, a agricultura urbana desempenha um papel fundamental em alimentar a crescente população global desde o centro oeste americano até o Oriente Médio. |
Beginning in 1967 she worked as a war correspondent covering Vietnam, the Indo Pakistani War, the Middle East, and in South America. | Em 1967 trabalhou como correspondente de guerra para L'Europeo no Vietnam. |
And the tragic events of the past week in the Middle East confirm the need for Europe and America to remain engaged. | E os trágicos acontecimentos da passada semana no Médio Oriente confirmam a necessidade do empenho continuado da Europa e da América. |
Barges from middle North America were able to reach the Atlantic Ocean from the Great Lakes when the Erie Canal opened in 1825. | Embarcações do centro da América do Norte foram capazes de chegar ao oceano Atlântico a partir dos Grandes Lagos, quando o canal de Erie foi aberto em 1825. |
Yet we have seen that budget lines for Asia, Latin America and the Middle East have been placed under the heading 'External relations'. | No entanto, constatamos que rubricas orçamentais relativas à Ásia, à América Latina e ao Médio Oriente foram incluídas no capítulo 'Relações Externas?. |
What makes America America? | O que torna a América América ? |
During much of its history, feminist movements and theoretical developments were led predominantly by middle class white women from Western Europe and North America. | Durante grande parte de sua história, os movimentos feministas e desenvolvimentos teóricos foram conduzidos predominantemente por mulheres da classe média branca da Europa Ocidental e América do Norte. |
So in America, it was kind of ridiculous that they said I should go to high school. I didn't even go to middle school. | Então na América, foi meio ridículo eles dizerem que devia ir para o ensino secundário, eu nem sequer frequentara o ensino primário. |
Once again there is a time bomb ticking away in the Middle East. America and Europe must join forces to prevent it going off. | Não sabemos, aliás, seja estará fixada uma data especial para o efeito, no mês de Abril. |
Maharal says something wondrous hashem created you from the middle of the middle of the middle of the middle of the middle | Maharal diz algo maravilhoso Hashem criou a partir do meio do meio do meio do meio do meio |
We can see he's been focused in America because he's been campaigning, probably, but a little bit of action over here in the Middle East. | Vemos que ele está concentrado nos Estados Unidos, provavelmente por estar fazendo campanha, mas há um pouquinho de atividade aqui no Oriente Médio. |
We can see he's been focused in America because he's been campaigning, probably, but a little bit of action over here in the Middle East. | Podemos ver que tem estado focado na América talvez porque tem estado em campanha, mas também tem um bocadinho aqui no Médio Oriente. |
Buckner Middle SchoolThe twins' Middle School. | Buckner Middle School A escola secundária dos gêmeos. |
Liberal America and a Conservative America. | América liberal e uma América conservadora. |
He writes of America for America. | Ele escreve sobre a América para a América. |
The airport's extensive international route network includes non stop flights to over seventy international cities in North and South America, Europe, Asia, and the Middle East. | A rede de rotas do aeroporto internacional extensivo inclui voos a mais de setenta cidades internacionais na América do Norte e América do Sul, Europa, Ásia e Oriente Médio. |
A European edition ( Time Europe , formerly known as Time Atlantic ) is published in London and also covers the Middle East, Africa and, since 2003, Latin America. | Uma edição europeia ( Time Europe , antes conhecida por Time Atlantic ) também é publicada de Londres, e cobre o Oriente Médio, a África e (desde 2003) a América Latina. |
Mr President, ladies and gentlemen, Europe has far greater strategic and historical interests in the Middle East than America, and not just economic and oil interests. | Senhor Presidente, colegas, a Europa tem no Médio Oriente interesses estratégicos e históricos muito maiores do que os americanos, e não apenas interesses económicos e petrolíferos. |
By region, 42 of the world's Internet users are based in Asia, 24 in Europe, 14 in North America, 10 in Latin America and the Caribbean taken together, 6 in Africa, 3 in the Middle East and 1 in Australia Oceania. | Por região, 41 dos usuários de Internet do mundo estão na Ásia, 25 na Europa, 16 na América do Norte, 11 na América Latina e Caribe, 3 na África, 3 no Oriente Médio e 1 na Austrália. |
North Dakota is situated near the middle of North America with a stone marker in Rugby, North Dakota marking the Geographic Center of the North American Continent . | O primeiro explorador europeu na região que atualmente constitui o estado do Dakota do Norte foi Pierre Gaultier de Varennes, um franco canadense, em 1738. |
If any of these is lowered sufficiently, the parasite will eventually disappear from that area, as happened in North America, Europe and parts of the Middle East. | Quando algum destes factores é reduzido de forma significativa, o parasita irá eventualmente desaparecer dessa região, tal como aconteceu na América do Norte, Europa e partes do Médio Oriente. |
Related searches : Northern America - Ancient America - Colonial America - Goes America - Southern America - Buy America - Across America - North America - Latin America - South America - Feeding America