Translation of "middle age spread" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Middle age file color | Cor dos ficheiros intermédios |
Youth, middle age and infirmity. | Juventude, maturidade e velhice. |
Middle age file color in directory comparison | Cor dos ficheiros intermédios na comparação de pastas |
And 33 are spread between Europe, the Middle East and Africa. | E 33 são espalhadas entre a Europa e o Oriente Médio e a África. |
MUSCARDINI even dangerous, age. The passage of youth, the onset of middle age. | Muscardini dentes e, por vezes, imprevisíveis. |
The Middle School lasts three years from the student age of 11 to age 14. | O mínimo é de 20.992 horas de aula ao longo de três anos. |
It's the middle age we have to be aware of because that's the critical age. | Na maturidade, devemos estar atentos porque é uma idade crítica. |
By the middle of the 18th Century, they'd already spread over all of Europe. | Pelo final do séc. 19, com o crescente tráfico de navios, eles também se apoderaram da América, e eventualmente África e o Extremo Oriente. |
By the middle of the 18th Century, they'd already spread over all of Europe. | São oriundos da Ásia, de onde migraram em gigantescas hordes... sobre a Rússia e dentro da Europa, através dos Balkans. |
So we're seeing there's a real extension of middle age. | Estamos, portanto, vendo uma real extensão da meia idade. |
So we're seeing there's a real extension of middle age. | Portanto estamos a assistir a uma extensão real da meia idade. |
Once there was a Stone Age, a Bronze Age and now we are in the middle of the Plastic Age. | Já houve a Idade da Pedra, a Idade do Bronze e hoje estamos no meio da Idade do Plástico. |
They're now saying that in America, that middle age should be regarded as up to age 85. | Agora estão dizendo que nos EUA a meia idade deveria ir até os 85 anos. |
They're now saying that in America, that middle age should be regarded as up to age 85. | Dizem que, nos EUA, atualmente, devia considerar se a meia idade como até aos 85. |
It is the middle of the box it shows the middle half, or how far spread is, the meat of the spread it shows beyond that, it shows the range, that goes way beyond that it goes. | Ela é o meio da caixa... Ela mostra a mostra a primeira metade... ou quanto isso se espaça... o recheio do espalhamento que ela mostra acima disso... ele mostra a distância... que vai além do que isso vai... ou o quão espalhados estão os nossos dados. |
We are back to the middle age when it comes to AIDS. | Voltamos assim à idade das trevas no que ao HIV diz respeito. |
This is a demonstration of everyone killing among themselves, Middle Age style. | Estamos voltando à carnificina geral, à Idade Média. |
By the middle of the century, it had already spread through the rest of the continent as well. | Em torno da metade do século XX, esta modalidade esportiva já tinha se espalhado também pelo restante do continente. |
Trained at the age of 13 how to fight in the middle of war. | E foi nessa base militar, com as forças armadas de Serra Leoa, que fui forçado a ser um soldado. |
You start off in nursery, primary school, secondary school, parenting classes, parenting support groups, middle age, old age, right the way through. | Você começa no berçário, escola primária, escola secundária, aulas, grupos de apoio aos pais, idade média, terceira idade, directamente. |
The Middle Stone Age would not change its name, but it would not mean Mesolithic. | A Idade da Pedra Média não iria trocar de nome nem significaria Mesolítico. |
The Age of Kings is set in the Middle Ages and contains thirteen playable civilizations. | The Age of Kings é ambientado na Idade Média e contém 13 civilizações jogáveis. |
Magpie, you are the moonflower of my middle age, and I love you very much. | Magpie, és a flor da minha meia idade, e eu amote muito. |
The enormous popularity of this work in the Middle Ages helped to spread the concept of holy virtue throughout Europe. | A grande popularidade deste trabalho na Idade Média ajudou a espalhar este conceito pela Europa. |
Okay, I spent 25 years, in my middle age lungs now, breathing various concentrations of that. | Ok, passei 25 anos, com meus pulmões de meia idade agora respirando várias concentrações disso. |
He said, He says, she is a cow, neither old nor young, of a middle age. | Explicou lhes Ele afirma que há de ser umavaca que não seja nem velha, nem nova, de meia idade. |
Okay, I spent 25 years, in my middle age lungs now, breathing various concentrations of that. | Passei 25 anos, na meia idade dos meus pulmões, a respirar grandes concentrações daquilo. |
Age spread 24.8 under the age of 18, 10.6 from 18 to 24, 31.8 from 25 to 44, 20.4 from 45 to 64, and 12.4 who were 65 years of age or older. | De acordo com o censo nacional de 2000, a população era composta de 82,3 brancos, 8,07 afro americanos, 0,35 indígenas norte americanos e 3,50 asiáticos. |
But generally, the trends that start in Egypt have historically spread across the MENA region, the Middle East and North Africa region. | Mas, em geral, as tendências que começam no Egito têm historicamente se espalhado pela região MENA, a região do Oriente Médio e Norte da África. |
In the ensuing battle Constantine spread his forces into a line, allowing Maxentius' cavalry to ride into the middle of his forces. | Na batalha que se seguiu, Constantino perfilou suas forças numa linha e permitiu que a cavalaria de Magêncio cavalgasse até o meio de suas forças. |
But generally, the trends that start in Egypt have historically spread across the MENA region, the Middle East and North Africa region. | Em geral, as tendências que começam no Egito espalham se historicamente por toda a região do Médio Oriente e do Norte de África. |
The Jurassic constitutes the middle period of the Mesozoic Era, also known as the Age of Reptiles. | O período Jurássico sucede o período Triássico e precede o período Cretácico, ambos são de sua era. |
The first ships sailed from Númenor to Middle earth in the year 600 of the Second Age. | Os primeiros navios partiram de Númenor à Terra Média no ano de 600 da Segunda Era. |
Moses answered, Allah says that the cow should neither be old nor immature but of middle age. | Explicou lhes Ele afirma que há de ser umavaca que não seja nem velha, nem nova, de meia idade. |
Spread the ideas. Spread the light. | Espalhe as ideias. Espalhe a luz. |
Spread Content in a complex network can spread via two major methods conserved spread and non conserved spread. | Processos de propagação O conteúdo numa rede complexa pode se propagar através de dois métodos principais propagação conservada e propagação não conservada. |
In the city the population was spread out with 15.5 under the age of 18, 67.0 from 18 to 64 and 17.4 who were 65 years of age or older. | Os habitantes da cidade são 43 católicos, 18 protestantes e 39 de outras religiões com destaque ao Islão, devido a uma forte imigração turca. |
And 33 are spread between Europe, the Middle East and Africa. And now it's 2010, and there are 99 heroes from 99 different countries. | E 33 são espalhadas entre a Europa, o Médio Oriente e a África. agora estamos em 2010, e há 99 heróis de 99 países diferentes. |
The Maunder minimum, for example, is believed to have caused the Little Ice Age phenomenon during the Middle Ages. | Por exemplo, se acredita que o mínimo de Maunder tenha causado a Pequena Idade do Gelo. |
Musa said He says, Surely she is a cow neither advanced in age nor too young, of middle age between that (and this) do therefore what you are commanded. | Explicou lhes Ele afirma que há de ser umavaca que não seja nem velha, nem nova, de meia idade. Fazei, pois, o que vos é ordenado. |
So this is the middle of all of the trees that are less than 21, this is the middle age for all of the trees that are greater or older than 21. | Então esse é o meio de todas as árvores que tem menos que 21, esse é o meio para todas as árvores que são mais velhas que 21 anos. |
Spread | Espalharimage effect |
So don t get amazed if you found various forms for good deeds performed amongst middle age youth here or there. | Portanto não se surpreenda se encontrar diversas formas de boa ação sendo praticadas por jovens em diferentes lugares. |
Sérgio Amadeu publishes a picture of a GNU Linux computing class, with a difference there students are middle age learners. | Sérgio Amadeu publica uma foto de uma sala de aula de computação em ambiente GNU Linux, com um detalhe especial os estudantes são todos pessoas na meia idade. |
Thus the end of the Viking Age for the Scandinavians, also marks the start of their relatively brief Middle Ages. | Assim, o fim da era viking para os escandinavos também marca o início da sua relativamente breve Idade Média. |
Related searches : Middle-age Spread - Middle Age - Age Spread - Middle-aged Spread - Approaching Middle Age - Early Middle Age - Middle Stone Age - Middle Age Group - Middle Age Adults - Middle Age Castle - Spread Spread Spread - Middle To Middle - Age