Translation of "most favourable price" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Favourable - translation : Most - translation : Most favourable price - translation : Price - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Favourable price and uncertain growth prospects ... ...
Perspectivas de preços favoráveis e de crescimento incerto ...
National treatment and most favourable nation treatment
Tratamento nacional e tratamento de nação mais favorecida
The Governing Council confirmed its earlier assessment that the prospects for price stability remain favourable .
O Conselho do BCE confirmou a sua anterior avaliação , segundo a qual as perspectivas da estabilidade de preços continuam favoráveis .
The Governing Council confirmed its earlier assessment that the prospects for price stability remain favourable.
O Conselho do BCE confirmou a sua anterior avaliação, segundo a qual as perspectivas da estabilidade de preços continuam favoráveis.
What will be achieved is greater concentration at the most favourable locations
Sabemos que já existe tecnologia para a utilização destes combustíveis vegetais, particular
the most favourable prices in third countries of destination for third country imports
Os preços mais favoráveis, à importação proveniente de países terceiros, nos países terceiros de destino
Ryanair has helped to reverse air price arrangements in Europe it has secured favourable deals from private airports.
A Ryanair ajudou a inverter as disposições relativas aos preços das viagens aéreas na Europa, conseguindo obter contratos favoráveis com os aeroportos privados.
Duarte Cendan are inferior to the most favourable conditions existing in a Member State.
Seeler unidade organizar e realizar de forma mais eficaz do que até agora, esta e outras tarefas comuns.
However, where the world market situation is such that the most favourable olive oil prices cannot be determined, account may be taken of the price of the main competing vegetable oils on the world market and the difference recorded between that price and the price of olive oil during a representative period.
Todavia, no caso de a situação do mercado mundial não permitir determinar as cotações mais favoráveis do azeite, pode ter se em consideração o preço, nesse mercado, dos principais óleos vegetais concorrenciais e a diferença verificada, durante um período representativo, entre esse preço e o do azeite.
In the context of what is a broadly favourable outlook for price developments over the medium term , upside risks to price stability need to be taken into account .
No âmbito das perspectivas geralmente favoráveis para a evolução dos preços a médio prazo , é preciso ter em consideração os riscos ascendentes para a estabilidade de preços .
Should a contract be awarded, the Commission shall accept the most favourable tender for each lot. If two or more tenders quote the same price, the Commission shall make the award by drawing lots.
Se for dado seguimento às propostas, a Comissão selecciona a proposta mais favorável por lote e, em caso de nível equivalente, adjudica a quantidade em causa por sorteio.
The OCTs will continue to enjoy the most favourable trade arrangement granted by the Community.
Os PTU vão continuar a beneficiar das condições comerciais mais favoráveis concedidas pela Comunidade.
HR No national treatment and most favourable nation treatment obligations for investigation and security services.
SK A licença para a prestação de serviços de investigação e serviços de segurança só pode ser concedida se não houver risco de segurança e se todos os gestores forem cidadãos da UE, do EEE ou da Suíça.
HR No national treatment and most favourable nation treatment obligations for inland waterways transport services.
UE Nenhuma obrigação de tratamento nacional ou de nação mais favorecida na prestação de serviços de transporte ferroviário de passageiros e de mercadorias (CPC 7111 e 7112).
Community demand for the products in question should be met under the most favourable conditions.
As necessidades de abastecimento dos produtos em causa da Comunidade devem ser satisfeitas em condições o mais favoráveis possível.
Community demand for the products in question should be met under the most favourable conditions.
É conveniente poder satisfazer as necessidades de abastecimento da Comunidade no que respeita aos produtos em causa nas condições mais favoráveis.
Community demand for the products in question should be met under the most favourable conditions.
No que respeita aos produtos em causa, a procura a nível da Comunidade deverá ser satisfeita nas condições mais favoráveis.
The picture of a favourable outlook for price stability was not jeopardised by the continued strong monetary growth in 2003 .
O cenário de uma perspectiva favorável para a estabilidade de preços não foi prejudicado pela continuação do forte crescimento monetário em 2003 .
It is most encouraging to receive favourable indications from the Council, including in data protection matters.
É muito gratificante que o Conselho, também às questões da protecção de dados, tenha dado acolhimento positivo, mas eu tenho esperança de que este vá muito mais longe.
EU No national treatment and most favourable nation treatment obligations with respect to airport operation services.
Os operadores de transporte rodoviário de mercadorias estabelecidos na Grécia só podem utilizar veículos registados neste Estado Membro.
This defines the most representative price on the reference market .
Os saldos de instrumentos de dívida são apresentados em valores nominais enquanto os títulos de participação são avaliados a preços de mercado .
In early 2003 , the prospects for price stability in the medium term look rather favourable , provided that wage developments remain moderate .
No início de 2003 , as perspectivas acerca da estabilidade de preços a médio prazo parecem bastante favoráveis , desde que a evolução salarial se mantenha moderada .
Unless we can achieve a favourable outcome in these outstanding matters, even the best possible price package will be rapidly neutralized.
Sem resultados positivos nestes capítulos em aberto, mesmo o melhor pacote de preços possível tornar se á rapidamente inútil.
Favourable risk
Risco favorável
Moreover , the adopted text removes the reference to the most favourable credit quality required for these units ( 1 ) .
Além disso , o texto aprovado omite a referência à categoria de crédito mais favorável exigida para as referidas unidades ( 1 ) .
The gains from price stability and low interest rates are supporting other favourable economic and financial developments , which are gradually , but persistently , materialising .
Os ganhos resultantes da estabilidade de preços e das taxas de juro baixas apoiam outros desenvolvimentos económicos e financeiros favoráveis , que estão a concretizar se de forma gradual , mas persistente .
While this implied that upside risks to price stability had to be carefully monitored , on balance , the Governing Council assessed the outlook for price stability as being favourable in the first quarter of 2004 .
Embora tal tenha implicado que os riscos ascendentes para a estabilidade de preços fossem cuidadosamente acompanhados , em termos gerais , o Conselho do BCE fez uma avaliação favorável das perspectivas para a estabilidade de preços no primeiro trimestre de 2004 .
Until the third quarter of 2007 , annual inflation rates developed in line with the ECB 's definition of price stability , partly because of favourable base effects stemming from energy price developments a year earlier .
Até ao terceiro trimestre de 2007 , as taxas de inflação anuais evoluíram em consonância com a definição de estabilidade de preços do BCE , em parte devido a efeitos de base favoráveis decorrentes da evolução dos preços dos produtos energéticos um ano antes .
In 2009 consumer price inflation dropped considerably in most Asian emerging markets .
BCE Relatório Anual 2009 Em 2009 , a inflação dos preços no consumidor caiu consideravelmente na maior parte dos mercados emergentes asiáticos .
As regards the information contained in the first pillar, monetary developments point towards a favourable outlook for the medium term maintenance of price stability.
No que se refere à informação no âmbito do primeiro pilar, a evolução monetária aponta para perspectivas favoráveis em matéria de manutenção da estabilidade dos preços, a médio prazo.
The Governing Council of the ECB reacted to these mediumterm price pressures by raising interest rates six times ( see Chart 1 ) , thus contributing to maintaining a favourable outlook for price stability over the medium term .
O Conselho do BCE reagiu a estas pressões a médio prazo sobre os preços aumentando as taxas de juro por seis vezes ( ver Gráfico 1 ) , contribuindo assim para a manutenção de perspectivas favoráveis para a estabilidade de preços a médio prazo .
HR No national treatment and most favourable nation treatment obligations with respect to distribution of tobacco and tobacco products.
Aos membros dos órgãos de direção e supervisão das companhias de (res)seguros e a qualquer pessoa autorizada a administrá las ou a representá las aplica se o requisito da residência.
HR, SI No national treatment and most favourable nation treatment obligations with respect to primary education services (CPC 921).
CY, CZ, FI, HR, MT, PL, RO, SI e SK Nenhuma obrigação de tratamento nacional ou de nação mais favorecida na prestação de serviços de entretenimento (incluindo serviços de teatro, conjuntos musicais, circo e discotecas).
favourable financing conditions .
Embora a despesa das famílias tenha sido negativamente afectada pelo abrandamento no mercado da habitação e por preços elevados dos produtos energéticos , foi suportada por um crescimento robusto dos rendimentos do trabalho e condições de financiamento favoráveis .
The Eurosystem has assumed responsibility for the single monetary policy at a time when inflation rates are compatible with price stability and when prospects for the maintenance of price stability in the euro area are favourable .
Gostaria de expressar o meu enorme apreço relativamente ao trabalho desenvolvido pelos órgãos de gestão e pelos funcionários do IME e do BCE , bem como dos BCN , pela sua extraordinária contribuição para este trabalho . O Eurosistema assumiu a responsabilidade pela política monetária única num momento em que as taxas de inflação são compatíveis com a estabilidade de preços e em que as perspectivas de manutenção da estabilidade de preços na área do euro são favoráveis .
Where the world market price cannot be determined in this way, it is to be based on the most recent price determined.
Se o preço do mercado mundial não puder ser determinado deste modo, será estabelecido com base no último preço determinado.
Most of this market risk is due to currency and gold price risk .
A maior parte deste risco de mercado é devida ao risco cambial e de flutuação do preço do ouro .
But for the most part the lower the price, the more you sell.
Mas para a maior parte das coisas, quanto menor o preço, mais eu venderei.
Its proposals, such as those that correct the most unfair aspects of the Commission' s proposal, may have favourable consequences.
As suas propostas, tais como as dirigidas a corrigir os aspectos mais injustos da proposta da Comissão, podem ter efeitos positivos.
By focusing the monetary policy of the ECB on this primary objective , the Treaty makes it clear that ensuring price stability is the most important contribution that monetary policy can make to achieving a favourable economic environment and a high level of employment .
Fazendo a política monetária do BCE incidir sobre este objectivo primordial , o Tratado torna claro que assegurar a estabilidade de preços é o contributo mais importante que a política monetária poderá prestar a fim de alcançar um quadro económico favorável e um elevado nível de emprego .
In any event, any such user charges shall be assessed on the air carriers of the other Contracting Party on terms not less favourable than the most favourable terms available to any other air carrier.
Em qualquer caso, as condições de aplicação dessas taxas de utilização às transportadoras aéreas da outra Parte Contratante não devem ser menos favoráveis do que as mais favoráveis concedidas a qualquer outra transportadora aérea.
Consumer price inflation in the United States remained relatively quiescent in 2002 , while producer price inflation was negative for most of the year .
Os países com défice excessivos deverão registar uma maior consolidação .
Nevertheless , in the second half of 2003 and early 2004 the Governing Council assessed that the outlook for price stability beyond the short term remained favourable .
Não obstante , no segundo semestre de 2003 e no início de 2004 o Conselho do BCE avaliou as perspectivas para a estabilidade de preços para além do curto prazo como permanecendo favoráveis .
simplifying social legislation and social security by bringing them into line with countries that have the most favourable schemes for workers
à simplificação, com efeito, da legislação social e da segurança social, alinhando as pelo país onde sejam mais favoráveis para os trabalhadores
The condition looks favourable.
A condição parece favorável.

 

Related searches : Most Favourable - Favourable Price - Most Favourable Terms - Most Favourable Outcome - Most Favourable Way - Most Favourable Time - Most Recent Price - Most Competitive Price - Favourable Outcome - Favourable Treatment - Favourable Terms - Favourable Position