Translation of "my soul mate" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Mate - translation : My soul mate - translation : Soul - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And about my being his soul mate and having a love nest with him.
E também que eu era a companheira da sua alma. A sua alma gémea!
My mate.
Meu companheiro.
What should be done if we want to find our soul mate?
O que deve ser feito se quisermos encontrar a nossa alma gêmea?
Fanny, this is Penelope, my mate.
Fanny, esta é a Penelope, a minha companheira.
Tom says Mary is his soul mate and that they were made for each other.
Tom diz que Mary é sua alma gêmea e que eles foram feitos um para o outro.
My soul?
A alma?
My soul, my sweet.
Minha alma, meu doce.
I've got two in my pouch, mate.
Tenho duas na minha mochila.
Because I still await my primitive mate
Porque eu ainda estou esperando o meu companheiro primitivo,
What my soul?
O que minha alma?
Bless my soul.
Abençoado seja.
Bless my soul.
Por minha alma.
Bless my soul.
Bendito seja Deus.
Bless my soul.
Abençoada seja.
I'll never mention my mate to them again.
Nunca mais lhes falarei do meu compadre.
To see my soul? Yes. To see your soul.
Ver a minha alma?
You should see how he begged for my mate.
E como queria o meu mate!
Mate, mate, I'm alright.
Eu estou bem.
My soul provides freedom,
Minh'alma provém liberdade
Calm as my soul.
Calma como minha alma.
He restoreth my soul.
Restaura as forças da minha alma.
He restoreth my soul
Ele revigoroume a alma
He restoreth my soul.
Restaura a minha alma.
Well, bless my soul.
Vá, quem diria.
O, my prophetic soul.
Oh! minha alma profética!
He restoreth my soul.
Refrigera a minha alma.
You saved my soul Washed my feet
Salvou meu ser Meus pés lavou
ROMEO So thrive my soul,
Então ROMEO prosperar minha alma,
What makes my soul smile..
O que faz a minha alma sorrir...
The salvation of my soul.
A salvação da minha alma.
Bless my soul, a miracle!
Abençoados Céus! Um milagre!
It will satisfy my soul.
Mas darmeá muito prazer.
I'll show you my soul.
Mostarteei a minha alma.
You alone understood my soul.
Só tu compreendias a minha alma.
Marcus It feeds my mind and my soul.
Alimenta a minha mente e alma.
My mate, Mr. Wells, will see that you get suitable accommodations.
O meu companheiro, o Sr. Wells, vai ver se tem acomodações adequadas.
My soul is weary of my life I will leave my complaint upon myself I will speak in the bitterness of my soul.
Tendo tédio minha vida darei livre curso minha queixa, falarei na amargura da minha alma
God have mercy on my soul.
Deus tenha piedade de minha alma.
Praise Yah! Praise Yahweh, my soul.
Louvai ao Senhor.Ó minha alma, louva ao Senhor.
my perception of the soul, what?
a minha percepção da alma, o quê?
NURSE And from my soul too
ENFERMEIRA E da minha alma também
On my soul, you deserve well.
Juro que merecem tudo de bom.
I cannot die without my soul.
Não posso morrer sem a minha alma.
Till then, sit still, my soul.
Até lá, sossega, alma minha.
I don't understand my own soul.
Não entendo a minha própria alma.

 

Related searches : Soul Mate - My Mate - My Soul - Save My Soul - Touch My Soul - Rock My Soul - Soothe My Soul - Touched My Soul - Feed My Soul - Touches My Soul - You're My Soul - In My Soul