Translation of "near it" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Near - translation : Near it - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Land near it.
Aterra perto dela.
Is it near here?
É aqui perto?
It is near Estella.
Demografia
Quite near isn't it.
É muito depressa, não é?
Instead you get near it.
Em vez disso, você fica perto dele.
Is it near your house?
É perto de sua casa?
Say Perhaps it is near!
Responde lhes Talvez seja logo!
But We see it near.
Ao passo que Nós o vemos iminente
Say, Maybe it is near!
Responde lhes Talvez seja logo!
and put it near them.
Que lhes ofereceu...
but We see it near.
Ao passo que Nós o vemos iminente
It should be near here.
Deve ser por aqui.
But We see it very near.
Ao passo que Nós o vemos iminente
But We see it as near.
Ao passo que Nós o vemos iminente
When they were sitting near it
Estando eles sentados ao seu redor,
So he brought it near them.
Que lhes ofereceu...
But We see it (quite) near.
Ao passo que Nós o vemos iminente
It were a near thing, Pa.
Esteve muito perto, Pa.
I can't come anywhere near it.
Não tenho isso nem pra começar
He hasn't even gone near it.
Ele nunca lhe pegou.
Well, Doc's never gone near it.
O Doc nunca lhe tocou.
Where is it? Near Silver Creek.
Perto de Silver Creek.
It happens near, in and near, the organism's body. This is Sandia National Labs.
Isto acontece perto, e dentro do corpo do organismo.
The Kabul River joins it near Attock.
Encontra se com o rio Cabul perto de Attock.
Near it is the Paradise of Abode.
Junto à qual está o jardim da morada (eterna).
and We see it to be near.
Ao passo que Nós o vemos iminente
Near it is the Garden of Refuge
Junto à qual está o jardim da morada (eterna).
but We see it near at hand.
Ao passo que Nós o vemos iminente
Near it is the Garden of Abode.
Junto à qual está o jardim da morada (eterna).
Near or far, it sounds the same.
Longe ou perto, ouvese sempre da mesma maneira.
It doesn't seem near enough to me.
Não me parece nem de longe o suficiente.
It came near breaking the gentleman's heart.
Quási partiu o coração ao cavalheiro.
No, that doesn't come anywhere near it.
Não, isso nem sequer se aproxima.
This means it uses light in the visible and adjacent (near UV and near infrared ) ranges.
Ela utiliza luz na faixa do visível, do ultravioleta (formula_2) próximo e do infravermelho próximo.
Let it prepare to do it in the near future.
Que ela se prepare para o fazer proximamente, é o que desejamos.
It was called Cibyra Megale, Greater Cibyra, to distinguish it from Cibyra Mikra or Little Cibyra (today near Okurcalar) near Side.
Ela era chamada de Cibyra Megale ( Cibira Maior ), para distingui la de Cibyra Mikra ( Cibira Menor , perto da moderna Okurcalar), perto de Side.
It was centered near Fredonia, in the northwestern part of the state near the border with Utah.
Arizonac é uma pequena cidade a cerca de 12 quilômetros da fronteira sul dos Estados Unidos com o México.
It becomes a near death experience for Sherman.
Aquilo se torna uma experiência de quase morte para Sherman.
Or is it going to be down near ...
Ou será lá embaixo perto
It lies near the center of the constellation.
O centro da Via Láctea se encontra nesta constelação.
It may be that the Hour is near!
E quem teinteirará, se a Hora estiver próxima?
Is it not that the morning is near'
Acaso, não está próximo o amanhecer?
but We see it to be very near.
Ao passo que Nós o vemos iminente
It becomes a near death experience for Sherman.
Torna se uma experiência de quase morte para o Sherman.
Or is it going to be down near ...
FG

 

Related searches : Is It Near? - Near Here - Near Me - Near Death - Near Completion - Is Near - Anywhere Near - Drawing Near - Draws Near - Come Near - Near Thing - Near Cash - Near Surface