Translation of "need for education" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Education - translation : Need - translation : Need for education - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We need to work on education education and prevention. | Temos que trabalhar na educação, educação e prevenção. |
After all, we need to look for alternatives where labour, education, income and education are concerned. | Com efeito, é necessário procurar soluções alternativas em matéria de trabalho, de educação, de rendimentos e de ensino. |
For this we need the most modern forms of vocational education. | Para tal, é necessário que haja formação profissional na sua forma mais moderna. |
So we need to change education. | Entсo, necessitamos de mudar a educaусo. |
We need vigorous consumer education action. | Isto deverá ser visível em que uma reavaliação da PAC promove uma política de pre ços orientada para o mercado. |
She's going to need an education. | Ela vai precisar de uma formação. |
There is a need for further education, in service training and lifelong learning. | São necessárias acções de aperfeiçoamento, de formação contínua, de aprendizagem ao longo da vida. |
You highlighted the need for a partnership between sports organisations and education organisations. | Enfatizaram a necessidade de uma parceria entre organizações desportivas e instituições educativas. |
Of course, the education sector is also important and we need huge improvements in education for the children of immigrants and gypsies. | Evidentemente, também o sector da educação se reveste de grande importância, sendo necessário promover grandes melhorias a nível da educação dos filhos dos imigrantes e dos ciganos. |
They need food, education, health, employment and shelter. | Precisam de comida, educação, saúde, emprego e abrigo. |
There definitely is a need for European consumer education to match the internal market. | Ao mercado interno tem que corresponder sem dúvida uma educação europeia dos consumidores. |
First, the need for real autonomy of the higher education institutions should be emphasized. | Todos aqueles que aspiram melhores opções de trabalho procuram seguir uma ou outra forma de ensino. |
The need for basic education is the single most important cause of global poverty. | A carência da educação de base é, pura e simplesmente, uma das principais causas da pobreza mundial. |
NCOSE was created to address the need for improvements in systems engineering practices and education. | A NCOSE foi criada para tratar da crescente necessidade de melhorias nos métodos da engenharia de sistemas e do seu ensino e difusão. |
And to do that, they need a Western education. | E para fazer isto, eles precisam de uma educação ocidental. |
We need education, better health services, more humane police. | Precisamos de educação, de melhores serviços de saúde, de polícia mais humana. |
And to do that, they need a Western education. | E para isso, elas precisam da educação ocidental. |
We therefore need new forms of organisation in education. | Necessitamos, portanto, de novas formas de organização no domínio da educação e da formação. |
Likewise, education systems need to be changed and improved. | Constata se também que é necessário alterar e melhorar os sistemas de ensino. |
Many people say oh, there s no need for that, only education is necessary, learning to share . | Muita gente diz ah não precisa, precisa só de educação, precisa aprender a compartilhar. |
There is also a need for aid to improvements in education and training in this area. | Isso ajudar nos ia a mantê los sob vigilância. |
Fifth, lower and secondary vocational education need to be revalued. | Maastricht trouxe nos uma competência que as rubricas orçamentais estão a anular. |
Quantum leaps need to be made in education and training. | São necessários grandes progressos no domínio da educação e da formação. |
We need to step up efforts in education and training. | Precisamos de maiores esforços no ensino e na formação. |
After all, newspapers can only survive through advertising. We also need these media for culture and education. | Mas é muito importante, Senhor Deputado, que a opinião pública esteja vigilante e exerça uma pressão constante, dado que, muitas vezes, as administrações nacionais não actuam senão sob pressão da opinião pública. |
Mr President, the action programme for education and training reflects the need to establish a proper legal basis for providing grants for organisations engaged at European level in the education and training fields. | Senhor Presidente, o programa de acção para a educação e a formação reflecte a necessidade de criar uma base jurídica adequada para a concessão de subvenções a organizações activas nos domínios da educação e da formação a nível europeu. |
One important area we need to tackle is education and training. | Um domínio de acção importante é o do sector educativo. |
The need for education reform has never been clearer, and Prime Minister Manmohan Singh s government has recognized it. | A necessidade de uma reforma na educação nunca foi tão clara e o governo do primeiro ministro indiano, Manmohan Singh, reconheceu a. |
There is a need for intensive intellectual engagement here, which requires that state education be made a priority. | É necessária uma intensa reflexão espiritual. Para tal, a educação pública deve tornar se uma prioridade. |
We need Europe wide cooperation and encouragement in all areas of education. | Precisamos de cooperação e de fomento europeus em todos os níveis de ensino e de formação. |
Just as Mrs Schierhuber said, we need to have road safety education. | Tal como disse a senhora deputada Schierhuber, precisamos de uma educação para o trânsito. |
We need a general system of accreditation for private, public and in house education, a European education passport like a European driving licence so that the building blocks of education can be used and compared throughout Europe. | Precisamos de um sistema geral de créditos para as ofertas de formação nos domínios privado, público e das empresas, de um cartão europeu da educação, de uma carta de condução europeia, através dos quais seja possível comparar elementos de formação individual à escala de toda a Europa. |
For your education! | Para a sua educação! |
HR None for correspondence education or education via telecommunications. | CY (apenas para o Equador), LV, MT. |
I understand the honourable Member's concern about education and digital literacy and the need to promote digital literacy in education institutes. | Compreendo a preocupação do senhor deputado a respeito da educação e da alfabetização digital, bem como a necessidade de promover a alfabetização digital nos estabelecimentos de ensino. |
We may need to set up a quality evaluation programme for this purpose, as is done in regular education. | Para tanto, teremos porventura de adoptar um programa de avaliação de qualidade, como acontece no ensino regular. |
They need to be prepared at all stages of their education and we need to make it easier for students to move from one university to another. | Eles têm de ser preparados em todas as fases da sua educação e nós temos de lhes dar mais possibilidades para andarem de uma universidade para outra. |
Primary education lasts for six years and secondary education lasts for five years. | O ensino primário dura por 6 anos e o ensino secundário, por 5 anos. |
The New Education Law in Bolivia For An Alternative Education | A nova lei educacional da Bolívia por uma educação alternativa |
Education The Ministry of Education, Youth and Sports is responsible for establishing national policies and guidelines for education in Cambodia. | Educação O Ministério da Educação, Juventude e Desporto do Camboja é responsável por estabelecer políticas e diretrizes para a educação nacional no país. |
Children like Ami need basics that many of us take for granted food, education, healthcare, a clean supply of water. | Crianças como Ami necessitam de coisas básicas que muitos de nós não valorizamos comida, educação, assistência médica, uma fonte de água potável. |
The Secretary of State for Education, Mr William J. Bennett, has said 'As fellow citizens, we need a common language. | O Secretário de Estado da Educação, o Sr. William J. Bennett, declarou nomeadamente Enquanto cidadãos domesmo país, devemos ter uma língua comum. |
The motion for a resolution should, therefore, stress the need for these regions to catch up in terms of basic education and training. | Não esperemos portanto, nem da Comunidade, nem dos nossos Governos, nem das regiões, soluções mágicas. |
Gini coefficient of education Education Gini index estimates the inequality in education for a given population. | Educação O Coeficiente de Gini na educação estima a desigualdade nesta área de uma dada população. |
For Secondary Education Services | Para as atividades de venda porta a porta, os intermediários devem recorrer a promotores de serviços financeiros autorizados que sejam residentes no território de um Estado Membro da União Europeia. |
Related searches : Education For - For Education - Need For - Education For Sustainability - Education For Life - Provide Education For - Right For Education - Education For Entrepreneurship - Commissioner For Education - Chance For Education - Ministry For Education - Education For Children - Education For Girls - Office For Education