Translation of "news story" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
So, it's another good news bad news story. | E então, é outra história de boas notícias e más notícias. |
This is a good news story. | Esta é uma história de boas notícias. |
We have a breaking news story. | Temos uma noticia de ultima hora. |
Tom shared a news story on Facebook. | Tom compartilhou uma notícia no Facebook. |
Tom shared a fake news story on Facebook. | Tom compartilhou uma notícia falsa no Facebook. |
The news story struck the writer's sensitiveness and imagination. | A notícia atingiu a sensibilidade e a imaginação do escritor. |
One bad news story may blow confidence in e trade for years. | Uma má notícia poderá lançar a desconfiança no comércio electrónico durante anos. |
That particular story will be worth five grand to any news service. | Essa história especifica valerá cinco mil para qualquer jornal. |
It also allows users to rank each news story by voting for it. | Também permite aos usuários ranquear cada matéria por votação. |
And I'm afraid we have another good news bad news story, which is that the moral imagination is part of human nature. | E receio que, aqui, tenhamos outra história de boas e más notícias, a saber, que a imaginação moral faz parte da natureza humana. |
It's not often that bloggers become a primary source in a global news story. | Não é sempre que os blogueiros se tornam a principal fonte de informação em uma notícia internacional. |
I always check the source of a blog or news story I find interesting. | Confirmo sempre a fonte dos blogues ou de uma história noticiosa que considero interessante. |
And they do, in many ways, tell a different story than the story of Yemen, the one that is often in the news. | E elas, de muitas formas, contam uma história diferente da história do Iêmem, aquela que frequentemente está no noticiário. |
And they do, in many ways, tell a different story than the story of Yemen, the one that is often in the news. | Elas contam, de várias maneiras, uma história diferente daquela história do Iémen que aparece frequentemente nas notícias. |
A local journalist, Sally Nyakanyanga, reported on the story for humanitarian crisis news site IRIN | Uma jornalista local, Sally Nyakanyanga, fez uma reportagem para o site de notícias sobre crises humanitárias IRIN |
So the media oversimplified a few things, but in the end, it's just a news story. | A imprensa simplificou algumas coisas, mas no final, é apenas uma reportagem. |
At first, official sources contested the story from the international news agency Reuters on January 9. | Num primeiro momento, as fontes oficiais negaram a notícia da agência internacional Reuters em 9 de janeiro. |
In Narco News, Chen Blanc tells the story behind Olivera and the water war in Bolivia. | Na página Narco News , Chen Blanc conta a história por trás de Olivera e a guerra da água na Bolívia. |
When we analyzed all the news stories and removed just one story, here's how the world looked. | Quando nós analisamos todas as notícias e removemos apenas uma, é assim que o mundo se parece. |
I'd like to tell you about one such child, whose story was also covered by ABC News. | Eu gostaria de falar de uma criança, cuja história a ABC News cobriu. |
News of this silly little story quickly spread through the school, and I earned my first nickname | Esta pequena história sem importância rapidamente se espalhou pela escola inteira, e ganhei a minha primeira alcunha |
When we analyzed all the news stories and removed just one story, here's how the world looked. | Se analisarmos todas as notícias e retiraremos só uma, o mundo ficaria com este aspecto. |
I'd like to tell you about one such child, whose story was also covered by ABC News. | Gostava de vos contar a história de uma destas crianças, cuja história foi também transmitida pela ABC News. |
And Allyuh.com posted some of the alarming graphics broadcast during the coverage of the story on Fox News. | E Allyuh.com postou alguns gráficos alarmantes que foram televisionados durante a cobertura dada ao caso pela Fox News. |
News of this silly little story quickly spread through the school, and I earned my first nickname Porkchop. | A notícia dessa história boba se espalhou pela escola, e ganhei meu primeiro apelido Costeleta de porco. |
Hailed until recently as the next big success story, the country has lately been assailed by bad news. | Considerado até recentemente como a próxima história de grande sucesso, o país tem sido ultimamente assediado por más notícias. |
He was indefatigable in chasing the phone hacking story, and he wrote a book called, 'Flat Earth News'. | Ele foi infatigável na história das escutas telefónicas, e ele escreveu um livro chamado Flat Earth News (Notícias da Terra Achatada) |
Capitol Hill Cubans agreed that there was merit to that argument, referring to a Reuters news story in support | Capitol Hill Cubans concordou que havia mérito para este argumento, em referência a uma matéria da Reuters em seu apoio |
Breaking News Breaking News Breaking News | Última Hora Última Hora Última Hora |
But my pick for the top Long News story of this past year was this one water found on the moon. | Mas minha escolha para o topo do Long News do ano passado é essa é encontrada água na lua. |
In Tales of Monkey Island , Guybrush refers to this news story while pushing the Grog XD button on a Grog machine. | Em Tales of Monkey Island , Guybrush se refere a essa reportagem enquanto aperta o botão de Grog XD na máquina automática. |
But my pick for the top Long News story of this past year was this one water found on the moon. | Aparentemente com ou sem humanos a Vida continuará. |
I thought this was going to be headline news in every media outlet, but it really wasn't, so I wanted to do a story that was a very different kind of underwater story. | Eu pensei que isso seria manchete em todos os veículos de mídia. Mas na verdade não foi, então, quis cobrir uma matéria submarina que contasse um tipo completamente diferente de história. |
You basically published something there, ran into trouble with a bank, then the news service there was injuncted from running the story. | Você publicou algo lá, teve problemas com um banco, depois uma empresa de notícias de lá recebeu uma punição por ter publicado a história. |
The story as others like it since the end of the Cold War came and went within a half day s news cycle. | A história como outras similares desde o fim da Guerra Fria foi e veio durante um ciclo noticioso de meio dia. |
That could be a news story from the Government mouthpiece newspaper or a critical blog post or article in the mainstream media. | Pode ser uma história noticiosa do jornal que serve de porta voz ao governo ou de um blogue crítico ou ainda de um artigo publicado na media tradicional. |
In fact, six years ago I interviewed two such vendors from China for a story published on international news site Global Post. | Na realidade, seis anos atrás eu entrevistei dois ambulantes vindos da China para uma história publicada no site internacional do Global Post. |
Julinho da Adelaide authored songs such as Jorge Maravilha and Acorda amor before he was outed in Jornal do Brasil news story. | Adotou o pseudônimo de Julinho da Adelaide , com o qual compôs apenas três canções Milagre Brasileiro, Acorda amor e Jorge Maravilha . |
Ellison published two stories in the Cleveland News during 1949, and he sold a story to EC Comics early in the 1950s. | Ellison publicou duas histórias no Cleveland Notícias durante 1949 , e ele vendeu uma história a EC Comics no início da década de 1950. |
And each story We relate to you from the news of the messengers is that by which We make firm your heart. | E tudo o que te relatamos, da história dos mensageiros, é para se firmar o teu coração. |
You basically published something there, ran into trouble with a bank, then the news service there was injuncted from running the story. | Vocês denunciaram uma situação, tiveram problemas com um banco, e depois a agência noticiosa local foi legalmente impedida de publicar a notícia. |
And the good news story that I'm going to hopefully come to at the end is that it makes some of us heroes. | E a boa notícia a que eu espero chegar no final é que torna alguns de nós heróis. |
In a TVXS news report, an eyewitness narrates the story and explains what happened when he reacted to the brutality of the group | Numa reportagem da TVXS, uma testemunha narra a história e explica o que aconteceu quando reagiu à brutalidade do grupo |
It was the first news source to break the Monica Lewinsky scandal to the public, after Newsweek decided not to publish the story. | Foi uma das primeiras agências a publicar sobre o escândalo Monica Lewinsky. |
The latest example of this is the news story about limiting the maximum amounts for PAH compounds in foods to protect consumers' health. | O mais recente exemplo disto foi a notícia sobre a limitação do teor máximo de compostos HAP nos produtos alimentares, para proteger a saúde dos consumidores. |
Related searches : Breaking News Story - Major News Story - Good News Story - Story After Story - Lead Story - Untold Story - Side Story - Developing Story - Sob Story - Another Story - Story Plot - Core Story