Translation of "no other possibility" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

No other possibility - translation : Other - translation : Possibility - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There is no other possibility open to me.
Não posso fazer outra coisa.
In the present situation no other concept exists, nor is there any other possibility.
Desta forma não estará desmantelada, daqui a séculos, uma única arma, mas será produzido e colocado um número indescritível de novas armas, cada vez mais perigosas.
An unpleasant conclusion, but this morning's debate allows of no other possibility.
Uma conclusão lamentável, mas o debate desta manhã não nos deixa qualquer outra possibilidade.
There's no third possibility.
Não há uma terceira possibilidade.
That's the only other possibility.
Essa seria a única outra possibilidade.
Possibility of other opportunistic infections
Possibilidade de outras infeções oportunistas
There are no legitimate expectations to approve the aid, and there is no other possibility to approve the aid under any other legal basis.
Não existem expectativas legítimas para uma autorização do auxílio e não há qualquer possibilidade de autorizar o auxílio com base noutra base jurídica.
In other words, fishermen stay at home on days when there is no possibility of fishing.
Por outras palavras, os pescadores ficam em casa durante oito dias, mas só quando não haja possibilidade de pescar.
There's no possibility of that happening.
Não há possibilidade de isso acontecer.
No specific tests have been carried out to establish the possibility of clinical interaction with other medicinal products.
Não foram efectuados testes específicos para estabelecer a possibilidade de interacção clínica com outros medicamentos.
Where there is a possibility of arthropods other than bees being exposed, no authorisation shall be granted if
Se existir a possibilidade de exposição de artrópodes, com excepção das abelhas, a autorização não será concedida
In this single story there was no possibility of Africans being similar to her in any way, no possibility of feelings more complex than pity, no possibility of a connection as human equals.
Nessa única história não havia possibilidade de os africanos serem iguais a ela, de jeito nenhum. Nenhuma possibilidade de sentimentos mais complexos do que piedade. Nenhuma possibilidade de uma conexão como humanos iguais.
In this single story, there was no possibility of Africans being similar to her in any way, no possibility of feelings more complex than pity, no possibility of a connection as human equals.
Nesta história única não havia nenhuma possibilidade de os africanos serem semelhantes a ela. Nenhuma possibilidade de sentimentos mais complexos do que a piedade. Nenhuma possibilidade duma relação entre humanos iguais.
But no one has mentioned this possibility either.
Mas, também, ninguém se referiu a isso.
And it says, allow the possibility of no cut.
E ele diz, permitir a possibilidade de nenhum corte.
There is no possibility of a reply, Mrs Figuereido.
Não há réplica, Senhora Deputada Figueiredo.
Amendment No 13 would abolish only the first possibility.
A alteração 13 eliminaria apenas a primeira possibilidade.
You will have no refuge on that Day, and no possibility of denial.
Nesse dia não tereis escapatória, nem podereisnegar (os vossos pecados)!
And the other possibility is a three, b four, alright?
E a outra possibilidade é uma 3, b quatro, tudo bem?
But I saw no other possibility of carrying out within the time allotted to us that which at least was technically possible.
Não vi, porém, qualquer outra pos sibilidade de, pelo menos, se fazer o que é tecnicamente possível dentro do prazo que nos fora estipulado.
These articles implement Directive 90 434 EEC, which leaves the Member States no other possibility than to exempt the operation from taxation.
Estes artigos aplicam a Directiva 90 434 CEE, que não deixa outra possibilidade aos Estados Membros senão isentar de impostos a operação.
There is no possibility that this was going to happen.
Não havia nenhuma possibilidade de que isto acontecesse.
I realized my job was to awaken possibility in other people.
Eu percebi que meu trabalho era de despertar possibilidades nas outras pessoas.
The other possibility is, perhaps, Enrico Fermi himself was an alien.
A outra possibilidade é que, talvez, o próprio Enrico Fermi seja um alienígena.
The other possibility is 20 plus a is equal to 30.
A outra possibilidade é 20 mais A é igual a 30. ou seja, A é igual a 10.
I realized my job was to awaken possibility in other people.
Isto foi o que se passou. Eu percebi que o meu trabalho era acender possibilidades nas outras pessoas.
The other possibility that might have happened is that nothing happened.
A outra possibilidade que pode ter acontecido é que nada aconteceu.
There is no possibility of landing fish in Madagascar simply because there are no real
Não há qualquer possibilidade de desembarcar peixe em Madagáscar, simplesmente por não haver verdadeiramente infraestruturas de transformação.
If there is no possibility of treatment, there will be no incentive to be tested.
Se não existirem possibilidades de tratamento, o incentivo para se submeter a rastreio deixará de existir.
There were no discussions, there was no possibility of revolt or anything of the sort.
Não havia discussões, nem possibilidade de revoltas, nem nada do género.
objections. And I see no possibility of removing those objections today.
dem criar bois porque os bois não podem ser controla dos em campo aberto.
The other possibility (Laughter) is, perhaps, Enrico Fermi himself was an alien.
(Risos) A outra possibilidade é a de que, talvez, o próprio Enrico Fermi fosse um extraterrestre.
The only other possibility would be referral back pursuant to Rule 103.
A outra possibilidade seria o novo envio à comissão, ao abrigo do artigo 103.
Radio equipment gave the voyagers the possibility to communicate with each other
A sinal de rádio lhes permitia aos viajantes manterse em contato entre si.
the other Member States shall examine the possibility of concluding similar agreements.
As Partes adotarão as medidas necessárias para coordenarem os regimes de segurança social aplicáveis aos trabalhadores nacionais da Bósnia Herzegovina legalmente empregados no território de um Estado Membro, assim como aos membros das respetivas famílias com residência legal nesse Estado.
As a result, there is no possibility of a perpetual motion system.
A entropia de um sistema isolado nunca diminui.
The possibility of extending the EC mark to other instruments must remain open.
Queremos propor aos senhores deputados que nessa ocasião retome mos a questão da manutenção global.
The prospect of a serious political dialogue is becoming an increasingly distant possibility. Dialogue however is the only way forward there is no other credible option.
A perspectiva de um diálogo político sério, que a simples razão deveria impor, na falta de uma alternativa credível, está cada vez mais afastada.
And they have been there for the past eight months, with no possibility of bail, no trial and no legal conviction.
E já estão lá há oito meses, sem possibilidade de pagamento de fiança e sem julgamento ou condenação judicial.
In other words, everybody loses here the Israelis lose their security and the Palestinians lose the possibility of economic and political development, in other words the possibility of well being for its people.
Em suma, todos perdem com isto os israelitas perdem a sua segurança e os palestinianos, a possibilidade de desenvolvimento económico e político, isto é, a possibilidade de bem estar para o seu povo.
And another possibility is a technological possibility.
E outra possibilidade é tecnológica.
And another possibility is a technological possibility.
E outra possibilidade é uma possibilidade tecnológica.
People are replacing boats for bikes, carts, wheelbarrows and any other possibility of mobility.
Os ribeirinhos estão substituindo os barcos por bicicleta, carroças, carrinhos de mão, entre outras possibilidades de locomoção.
For example, there will be no possibility of expanding transport services, not at least before we have some definitive experience of the other new areas of expenditure.
Não haverá, por exemplo, possibilidade de alargar os serviços de transporte, pelo menos até dispormos de elementos concludentes a respeito das outras novas áreas de despesa.
I have no other world, no other life.
Não tenho outro mundo, nem outra vida.

 

Related searches : Other Possibility - No Possibility - Any Other Possibility - No Other - No Possibility For - No Reasonable Possibility - No Other Remedy - No Other Party - No Other Information - No Other Costs - No Other Single - No Other Business - No Other One - No Other Country