Translation of "not absolutely necessary" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Absolutely - translation : Necessary - translation : Not absolutely necessary - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Do not shoot unless absolutely necessary. | Só disparem se for absolutamente necessário. |
Do not pause the game unless absolutely necessary. | Não coloque o jogo em pausa, a menos que seja absolutamente necessário. |
Those absolutely necessary? | Isso é absolutamente necessário? |
That's absolutely necessary. | É absolutamente necessário. |
I am not sure that harmonization is absolutely necessary. | Objecto Implicações institucionais do alargamento da CE |
The samples must not be frozen unless absolutely necessary. | As amostras não devem ser congeladas excepto se for absolutamente necessário. |
Is that absolutely necessary? | Isso é absolutamente necessário? |
That being so, we did not consider the amendment absolutely necessary. | Por tal razão, considerámos que a alteração não era absoluta mente necessária. |
We do not consider that a specific time limit is absolutely necessary. | Creio que fui durante oito, nove ou dez anos deputado de um parlamento nacional. |
But this inspectorate is absolutely necessary. | Mas trata se de uma inspecção funda mental. |
It is absolutely rational and necessary. | É absolutamente racional e necessário que procedamos desta forma. |
Enlargement is irrevocable and absolutely necessary. | O alargamento é irreversível e absolutamente necessário. |
Brintellix should not be used during pregnancy unless thedoctor says it is absolutely necessary. | Brintellix não deve ser utilizado durante a gravidez a menos que o seu médico o considere absolutamente necessário. |
But rapid reaction facility action is not meant to last longer than absolutely necessary. | Todavia, é suposto a actuação do mecanismo de reacção rápida não se prolongar para além do estritamente necessário. |
It is necessary to get things absolutely clear. | Arndt (S). (DE) Uma vez que fui atacado, gostaria de fazer duas observações. |
That is why they are now absolutely necessary. | É por isso que, agora, são absolutamente necessárias. |
I don't think that's absolutely necessary, Miss Howell. | Não creio que isso seja necessário, Miss Howell. |
Static addresses are also convenient, but not absolutely necessary, to locate servers inside an enterprise. | Os endereços estáticos também são convenientes, mas não absolutamente necessário, para localizar os servidores dentro de uma empresa. |
Brintellix should not be used during pregnancy unless the doctor says it is absolutely necessary. | Brintellix não deve ser utilizado durante a gravidez a menos que o seu médico o considere absolutamente necessário. |
These additional words are not absolutely necessary as Article 3 sets out the terms for redeemability. | Não é absolutamente necessário acrescentar estas palavras porque o artigo 3º estabelece as condições de reembolso. |
It is absolutely necessary to make these measures clear. | É absolutamente indispensável tornarmos estas medidas bem claras. |
It is absolutely necessary to revise the packaging directive. | A alteração da directiva relativa às embalagens (e resíduos de embalagens) é absolutamente necessária. |
It is absolutely necessary to discuss this with Angola. | É absolutamente necessário debater esta questão com Angola. |
It's absolutely necessary that I be put ashore immediately! | É imperativo que eu deixar este barco. |
It is absolutely necessary to calm down such restlessness. | É absolutamente necessário acalmar aquela inquietação. |
...Absolutely not! | Às vezes um melodia inspira uma letra. |
Absolutely not. | Absolutamente não. |
Absolutely not. | Não, absolutamente não. |
Absolutely not. | Absolutamente nada. |
Absolutely not. | De modo algum. |
Absolutely not. | Absolutamente não podem. |
Absolutely not. | Claro que não. |
Absolutely not. | Gostaria, como toda a Co missão, de ter podido ir muitíssimo mais longe. |
Absolutely not. | Indiscutivelmente, não. |
Absolutely not. | De modo algum! |
Absolutely not! | De maneira alguma! |
It is certainly not possible to deny the problem and it is absolutely necessary to tackle it. | Senhores Deputados, na minha aldeia, temos um provérbio que diz Casa onde não há pão, todos berram e ninguém tem razão . |
We must prevent additional descriptions which are not absolutely necessary, as confusion is no protection for consumers. | Devemos evitar designações adicionais que não sejam absolutamente necessárias, pois a confusão não protege o consumidor. |
They could only use their Zipcar membership when absolutely necessary. | Elas apenas poderiam usar sua conta no Zipcar quando absolutamente necessário. |
They could only use their Zipcar membership when absolutely necessary. | Só podiam usar os seus direitos de membro da Zipcar quando absolutamente necessário. |
Thirdly, full harmonisation is absolutely necessary in the internal market. | Terceiro é absolutamente necessária a plena harmonização no Mercado Interno. |
Naturally I will not take up any more of the time of the House than is absolutely necessary. | Como é evidente, não tenciono gastar mais tempo da assembleia do que aquele que for absolutamente necessário. |
We owe it to the future members not to delay accession for any longer than is absolutely necessary. | Temos uma obrigação, para com os futuros membros, de não adiar a adesão para além do estritamente necessário. |
No, absolutely not! | Não, de maneira nenhuma! |
Absolutely not, Jeff. | Nem pensar, Jeff. |
Related searches : Absolutely Necessary - If Absolutely Necessary - When Absolutely Necessary - Absolutely Necessary That - Is Absolutely Necessary - Unless Absolutely Necessary - Absolutely Not - Not Absolutely - Not Necessary - Absolutely Not Acceptable - Not Yet Necessary - Deemed Not Necessary - Is Not Necessary