Translation of "noticed about" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

About - translation : Noticed - translation : Noticed about - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What have you noticed about what you did?
O que você descobriu sobre o que fez?
I've noticed something interesting about society and culture.
Apercebi me de algo interessante sobre a sociedade e a cultura.
We noticed something about this world of exchange.
Ele percebe que existe algo neste mundo de trocas.
Have you noticed any suspicious characters about the place?
Viu alguém suspeito para estes lados?
I noticed the problem too late to do anything about it.
Eu notei o problema tarde demais para fazer algo a respeito.
So I noticed. You were about to tell me of your theory.
Ia agora dizerme qual é a sua teoria.
Everyone noticed.
Todos notaram.
Everyone noticed.
Todo mundo percebeu.
Tom noticed.
Tom notou.
I noticed.
Eu notei.
I noticed.
Notei.
People noticed.
As pessoas reparam.
People noticed.
As pessoas repararam.
Nobody noticed.
Ninguém notou.
He looked about again, but noticed nothing further than the disordered and blood stained bed.
Ele olhou em volta novamente, mas notou nada mais longe do que a cama desordenado e manchado de sangue.
Everyone noticed her.
Todo mundo a notou.
Everyone noticed that.
Todo mundo o notou.
Not everyone noticed.
Nem toda a gente percebeu.
Not everyone noticed.
Nem todos perceberam.
No one noticed!
Ninguém! Ele é um génio.
Nobody noticed anything.
Ninguém reparou.
I noticed this.
I noticed this.
We noticed that.
Nós já notamos isso.
We noticed that.
Apercebemo nos desse facto.
I've noticed that.
Já tinha reparado.
I hadn't noticed.
Näo notei.
So I've noticed.
reparei, meu velho!
Have you noticed?
Já notou?
I hadn't noticed...
Não tinha reparado...
Hadn't you noticed?
Não repararam?
So I noticed.
Já tinha reparado.
I noticed that.
Reparei nisso.
Well, I noticed that line is about where the only square building in the village is at.
Bem, notei que a linha era apenas onde o prédio quadrado na vila estava.
Well, I noticed that line is about where the only square building in the village is at.
Bom, reparei que essa linha é mais ou menos onde está o único edifício quadrado da vila.
So we noticed change.
Percebemos então uma mudança.
He noticed my presence.
Ele notou a minha presença.
Nobody noticed my absence?
Ninguém notou a minha ausência?
No one noticed Tom.
Ninguém percebeu Tom.
Tom noticed Mary's disappointment.
Tom percebeu a decepção de Mary.
We all noticed it.
Todos nós notamos isso.
We all noticed it.
Nós todos notamos isso.
Tom noticed a pattern.
Tom notou um padrão.
Suddenly he noticed me.
Ele me notou de repente.
I hadn't even noticed.
Eu nem sequer tinha percebido.
Tom noticed a change.
Tom percebeu uma mudança.

 

Related searches : Just Noticed - Noticed That - Was Noticed - Noticed Motion - Is Noticed - Already Noticed - Easily Noticed - And Noticed - Being Noticed - Widely Noticed - As Noticed - Not Noticed - Getting Noticed