Translation of "offer our services" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Offer - translation : Offer our services - translation : Services - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We offer our services 24 7. | Nós oferecemos nossos serviços 24 7. |
I came to offer my services. | Vim oferecer os meus préstimos. |
There are those who offer their services or are forced to offer their services, but there are also those who ask. | Existem aqueles que oferecem os seus serviços ou são obrigados a oferecer os seus serviços, mas também existem aqueles que os procuram. |
Who will be able to offer these services? | Quem é que lhes poderá oferecer esses serviços? |
He accepted our offer. | Ele aceitou a nossa oferta. |
Tom refused our offer. | Tom recusou a nossa oferta. |
Liberalisation of public services is supposed to offer consumers cheaper and better services. | A liberalização dos serviços públicos deveria proporcionar aos consumidores serviços mais baratos e melhores, o que seria excelente, claro. |
and fee based services these are additional services that NCBs may decide to offer . | O número de contrafacções registado em 2002 ascendeu a 167 118 . Estas distribuíram se da seguinte forma entre as denominações |
Of course we offer our services by means of the European Union' s special envoy, Ambassador Moratinos, whom I welcome. | Prestamos os nossos bons ofícios através do enviado especial da União Europeia, o Embaixador Miguel Ángel Moratinos, a quem saúdo. |
It aims to promote farming in which all functions and services are recognised, every function which farmers offer our society. | Tem por objectivo fomentar a agricultura, na qual se reconhece todas as funções e todos os serviços, portanto, todas as funções que os agricultores oferecem à nossa sociedade. |
She accepted our offer notwithstanding. | Ela aceitou nossa oferta apesar de tudo. |
The ECB shall offer the services described in Title IV . | The ECB shall offer the services described in Title IV . |
Others offer high levels of trust in the listed services. | Outros oferecem altos níveis de confiança nos serviços listados. |
Did you think about our offer? | Você pensou sobre a nossa oferta? |
Tomorrow we'll have a new marshal and if we offer him our services, I think we can handle anything that comes along. | Amanhã, teremos um novo xerife e se o ajudarmos, acho que podemos aguentar tudo o que virá. |
Audio visual services form a relatively small part of the offer. | Os serviços audiovisuais constituem uma parte relativamente pequena da proposta. |
The corporation can then offer to provide guiding services to hunters. | Apenas as instituições financeiras registadas na Bulgária e as instituições financeiras estrangeiras com sede num Estado Membro da UE podem exercer atividades no território da Bulgária. |
She turned down our offer of help. | Ela recusou a nossa ajuda. |
As Socialists, we expressly offer our cooperation. | Nós, os socialistas, oferecemos aqui expressamente a nossa cooperação. |
We must offer them our utmost solidarity. | É nosso dever exprimir lhes toda a nossa solidariedade. |
All right, Joe, you've got our offer, you've got our money. | Muito bem, Joe, tem a nossa oferta e o nosso dinheiro. |
Some citizens habitually offer bribes in exchange for services, further perpetuating corruption. | Alguns cidadãos têm o habito de oferecer suborno em troca de certos serviços, perpetuando ainda mais a corrupção. |
The services covered belong to different EC institutions and offer different facilities. | Os serviços em questão pertencem a várias Instituições comunitárias e proporcionam diversas possibilidades. |
At the same time complete freedom to offer services is being created. | Ao mesmo tempo, estabelece se a total liberdade de oferta de serviços. |
Such national companies can offer their services in any other Member State. | Essa sociedade nacional poderá fazer ofertas em qualquer outro Estado membro. |
For Italy the following professional services are covered in the EC offer | Excluindo produtos de pirotecnia, artigos inflamáveis, explosivos, munições, equipamento militar, tabaco e seus produtos, substâncias tóxicas, dispositivos médicos e cirúrgicos, certas substâncias medicinais e objetos para esses fins em AT. |
Easy access to, and transparency of, the services on offer are crucial. | O fácil acesso aos serviços e a transparência no seu modo de funcionamento são fundamentais. |
A few services also offer general health care for those unable or unwilling to access normal primary care services. | A prevenção da transmissão do HIV e de outras infecções entre os consumidores de droga inclui, normalmente, actividades tais como |
The insert name of CB shall offer the services described in Title IV . | O inserir nome do BC oferecerá os serviços descritos no Título IV . |
Other national libraries offer similar services or enforce mandatory practices similar to this. | Outras bibliotecas nacionais oferecem serviços semelhantes ou aplica práticas obrigatórias similares a esta. |
The purpose of this regulation is not to offer farmers any special services. | O objectivo deste regulamento não é oferecer um serviço especializado aos agricultores. |
Banks and payment institutions, which offer credit transfer and or direct debit services in euro, should offer the respective SEPA instruments too. | Os bancos e instituições de pagamentos que disponibilizem serviços de transferências a crédito e ou de débito directo em euros devem igualmente disponibilizar os instrumentos SEPA correspondentes. |
In addition to the services indicated in Article 2 each ESP may also offer other reserve management services to customers . | Para além dos serviços indicados no artigo 2.o , cada FSE pode ainda oferecer aos clientes outros serviços de gestão de reservas . |
In addition to the services indicated in Article 2 , each ESP may also offer other reserve management services to customers . | Para além dos serviços indicados no artigo 2.o , cada FSE pode ainda oferecer aos clientes outros serviços de gestão de reservas . |
In addition to the services indicated in Article 2 each ESP may also offer other reserve management services to customers. | Para além dos serviços indicados no artigo 2.o, cada FSE pode ainda oferecer aos clientes outros serviços de gestão de reservas. |
He refused our offer to arrange a press conference. | Ele recusou a nossa oferta de organizar uma coletiva de imprensa. |
We therefore offer our hesitant support to this process. | Por consequência, haverá um apoio hesitante da nossa parte a este processo. |
We cannot offer our citizens a second rate service. | Não podemos oferecer aos nossos concidadãos um serviço de segunda classe. |
We will continue to offer our help and assistance. | Vamos continuar a oferecer a nossa ajuda e assistência. |
The Eurosystem is actively preparing the TARGET2 system , which will offer enhanced services and a new pricing framework for core services . | O Eurosistema prepara activamente o sistema TARGET2 , que passará a oferecer melhores serviços e um novo quadro de fixação de preços para os serviços essenciais . |
Furthermore , each ISP may also offer other reserve management services to customers and shall determine such services on an individual basis . | Além disso , cada FSI pode ainda oferecer aos clientes outros serviços de gestão de reservas , a determinar individualmente . |
SBS Transit and SMRT also offer bus services from the various parts of Singapore to the CBD via direct bus services. | O SBS Transit e o SMRT também oferecem serviços de ônibus a partir de várias partes de Singapura através de serviços de ônibus direto. |
Furthermore, each ISP may also offer other reserve management services to customers and shall determine such services on an individual basis. | Além disso, cada FSI pode ainda oferecer aos clientes outros serviços de gestão de reservas, a determinar individualmente. |
ensure that they offer services on a non discriminatory basis to all network users. | Assegurar a oferta de serviços de forma não discriminatória a todos os utilizadores da rede. |
MOL Storage is the only company able to offer gas storage services in Hungary. | A MOL Storage é a única empresa capaz de propor serviços de armazenamento de gás na Hungria. |
Related searches : Offer Services - Our Offer - Our Services - Services We Offer - Offer Financial Services - Offer Their Services - Offer My Services - Offer Of Services - Services On Offer - Offer Your Services - Our Price Offer - Offer Our Expertise - Considering Our Offer - Our Final Offer