Translation of "on short track" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
On short track - translation : Short - translation : Track - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The four cars operate as two two car trains, which run on single track with a short double track section to allow the trains to cross. | Os quatro carros funcionam como duas e duas carruagens, que se deslocam sobre uma única faixa com uma pequena faixa dupla seção para permitir comboios a atravessar. |
In short, we need new initiatives to get the development round back on track via new avenues. | Em suma, precisamos de novas iniciativas para voltarmos a encarrilar a ronda de desenvolvimento por novas avenidas. |
On Track 25. | Na musica 25. |
On track three. | Vagão 3. |
The three skating sports disciplines are figure skating, speed skating, and short track speed skating. | Há três disciplinas de patinação artística, velocidade e velocidade em pista curta. |
Together on the track | A noite começa agora |
We are on track. | Estamos no bom caminho. |
Leaving on track five... | Partida na linha cinco... |
South Korean athletes won 10 medals, including 6 gold in the short track speed skating events. | Atletas da Coreia do Sul ganharam 10 medalhas, incluindo seis de ouro nas provas da patinação velocidade em pista curta. |
You're on the right track. | Você está no caminho certo. |
We're on the right track. | Estamos no caminho certo. |
We're on the right track. | Nós estamos no caminho certo. |
Stop after current track On | Parar após a faixa actual Ligado |
Track by Artist on Album | Faixa do Artista no Álbum |
If something's on the track | Se aparece algum obstáculo No caminho |
Track playing on last exit. Value is 1 if no track was playing. | A faixa em reprodução na última saída. Devolve 1 se não estava nenhuma faixa em reprodução. |
The conversation got back on track. | A conversa voltou aos eixos. |
TARGET testing is well on track . | Os testes ao sistema TARGET estão a decorrer normalmente de acordo com o calendário . |
Take any train on track 5. | Tome qualquer trem na plataforma 5. |
I was on the wrong track. | Eu estava no caminho errado. |
Am I on the right track? | Eu estou no caminho certo? |
He's kept it on the track. | Ligações externas |
Switch Repeat Track on or off. | Activa ou desactiva a Repetição da Faixa. |
The negotiations are well on track. | As negociações estão bem encaminhadas. |
We are on the right track. | Estamos na direcção certa. |
We are on the right track. | Nós encontramo nos na posição correcta. |
Hi Hat's not on this track. | O Hi Hat näo está nesta corrida. |
We're on the right track, Captain. | Estamos no caminho certo, Capitão. |
Ought to keep it on track. | Cheguei quase no fim. |
We put it on the track. | Pusemolo na via. |
You're on the right track, kid. | Vai pelo bom caminho, moço. |
He kept me on the right track. | Ele me manteve no caminho certo. |
I think we're on the right track. | Eu acho que estamos no caminho certo. |
Knopfler performed on the track 17 Hills . | Ele participou na faixa 17 Hills . |
It is the first track on Sgt. | É a primeira faixa de Sgt. |
Center and Track on the selected object | Centrar e seguir o objecto seleccionado |
And she gave me right on track | E ela deu me no caminho certo |
He kept me on the right track. | Manteve me na direção certa. C |
The Commission is on the right track. | A Comissão encontra se no bom caminho. |
I advise that we stay on track. | Aconselho a que nos mantenhamos nessa via. |
We must keep on the right track. | Temos de nos manter na via correcta. |
Are we not on the wrong track? | Não estaremos no caminho errado? |
I think we're on the right track. | Acho que estamos na pista certa. |
The legal eagle is on his track. | A águia legal está no rasto dele. |
You said you was on Goliath's track. | Disse que estava no rasto do Golias. |
Related searches : Short Track - On Track - Short Track Record - Come On Track - Was On Track - Process On Track - On This Track - Brought On Track - Action On Track - Good On Track - Now On Track - Budget On Track - Remained On Track - Progress On Track