Translation of "once before" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
He did once before. | Já o fez antes. |
That's only happened once before. | Isso só aconteceu uma vez antes. |
That's only happened once before. | Isto só aconteceu uma vez antes. |
You asked me once before. | Perguntasteme uma vez antes, lembraste? |
We did it once before. | Nós já fizemos isso antes. |
I had met him once before. | Eu o tinha encontrado uma vez antes. |
This has only happened once before. | Isto só aconteceu uma vez antes. |
We came this way once before. | Já viemos aqui. |
It happened once before like that. | Já aconteceu uma vez. |
You listened to them once before. | Já tinhas ouvido antes. |
Just once now, before you go. | Aquela que cantáste quando estava doente na cama. |
Display reminder once, before first alarm recurrence | Mostrar a chamada de atenção uma vez, antes da primeira ocorrência do alarme |
Because we've only done this once before. | Certo? Porque só fizemos isto antes uma vez. |
She asked me that once before today. | Ela já me perguntou isso, hoje. |
I got fooled with this once before. | Já fui enganado com isto antes. |
Told you once before, that's my job. | É a minha função. |
Hold me once more before we go. | me abraça uma vez mais antes de partir. |
Once we stood together before this throne. | Uma vez ficamos juntos em frente a este trono. |
Let our enemies once again flee before us! | Que mais uma vez nossos inimigos fujam de nós! |
Once reconstituted further dilution is required before administration. | Uma vez reconstituída, é necessária diluição adicional antes da administração. |
I gave him to you once before. Remember? | Entregueito uma vez, lembraste? |
I spoke to you about that once before. | Já falei contigo sobre isso uma vez. |
You tried to tell me that once before. | Tentou dizerme isso antes. |
Only once before has Europe faced a similar dilemma. | Só uma vez anteriormente a Europa se viu confrontada com um desafio desse género. |
I saw this happen once before at a seance. | Ela está em transe. Eu vi isto acontecer uma vez, antes duma sessão. |
The same man you saw doing this... once before. | O mesmo homem que você viu fazer isto... antes. |
I told you once before. I don't like votes. | Já lhes disse que eu não gosto de votações. |
Could this change, even just once, before the European elections? | Será possível alterar isto, quanto mais não seja uma vez, antes das eleições europeias? |
Once more, Nibelungen, before Lord Attila comes to greet you | Uma vez mais, nibelungos, antes que o senhor Atila venha saudarvos |
I did some Twelfth Step work there myself once before. | Fiz algum trabalho de reabilitação lá. |
I swear I've met these methods once before, but where? | Juro que eu conheci esses métodos uma vez antes, mas onde? |
He is under my protection, I told you once before. | Está sob a minha protecção, já te disse isso antes. |
ACOMPLIA is taken as one tablet once a day, before breakfast. | A dose recomendada do ACOMPLIA é de um comprimido uma vez por dia, antes do pequeno almoço. |
Once monthly tablet Oral use Read the package leaflet before use | MODO E VIA( S) DE ADMINISTRAÇÃO |
ZIMULTI is taken as one tablet once a day, before breakfast. | A dose recomendada do ZIMULTI é de um comprimido uma vez por dia, antes do pequeno almoço. |
Before, I was an architect, and my grandmother asked me once, | Antes, eu era arquiteto, e a minha avô perguntou me um dia |
My great grandfather once said before he invented the Model T, | O meu bisavô disse, um dia, antes de ter inventado o Ford T |
ACOMPLIA is taken as one tablet once a day, before breakfast. | A dose recomendada do ACOMPLIA é de um comprimido uma vez por dia, antes do pequeno almoço. |
ACOMPLIA should be taken once daily in the morning before breakfast. | O ACOMPLIA deve ser tomado uma vez ao dia, de manhã antes do pequeno almoço. |
Once again, we have taken the second step before the first. | Uma vez mais, pusemos a carroça à frente dos bois. |
We fixed him once before, and we can do it again. | Já tratámos dele, vamos fazer isso outra vez. |
I yielded once before and was practically never heard of again. | Tentei uma vez e nunca mais fui ouvido. |
You must go, go at once, before Henry catches you here. | Tens de ir já! Antes que o George te apanhe aqui. |
And come to think of it it happened once before too. | Agora que o penso, o tenho visto alguma vez mais. |
The Eurogroup generally meets once a month before the ECOFIN Council meetings . | O Eurogrupo reúne , normalmente , uma vez por mês antes das reuniões do Conselho ECOFIN . |
Related searches : Not Once - Once Removed - Once That - New Once - Was Once - Once A - Once Signed - Once Finished - Ignore Once - Once They - Once Every - Once All