Translation of "once they arrived" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Arrived - translation : Once - translation : Once they arrived - translation : They - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They said I'd be safe once I arrived.
Disseram que eu estaria segura aqui.
Once they have arrived in the EU, they are completely lacking in rights and social protection.
Uma vez chegadas à UE, estão totalmente desprovidas de direitos e de protecção social.
Once they have arrived in the EU, they have no rights or social protection at all.
Mesmo quando já se encontram bem dentro da UE, estão totalmente desprovidas de direitos e de protecção social.
They have just arrived.
Eles acabam de chegar.
They arrived too soon.
Eles chegaram muito cedo.
They arrived too soon.
Elas chegaram muito cedo.
Have they arrived yet?
Eleschegaram?
Have they arrived yet?
Elaschegaram?
They have all arrived.
chegaram todos.
They arrived at the hotel.
Eles chegaram no hotel.
They arrived at the hotel.
Elas chegaram no hotel.
Thank God they finally arrived.
Graças a Deus, finalmente eles chegaram.
They arrived here in 1997.
Eles chegaram aqui em 1998.
They arrived on flight 201.
Eles chegaram no voo 201.
They arrived there before you.
Eles chegaram lá antes de você.
They usually arrived on Thursdays.
Geralmente chegavam às quintasfeiras.
These were transported from quarries at Balatai and they had to be lifted up once they arrived at the site, presumably by a ramp.
Esses eram transportados de pedreiras em Balatai e tinham de ser elevados 20 metros uma vez que chegavam ao local, presumivelmente por uma rampa.
Except for John, they all arrived.
Exceto por John, todos eles chegaram.
It was raining when they arrived.
Estava chovendo quando eles chegaram.
They arrived half an hour early.
Eles chegaram meia hora antes.
They arrived in helicopters and planes...
Eles chegaram de helicópteros e aviões...
If they had only arrived tomorrow!
Se ao menos eles chegassem amanhã!
Once the statues arrived at their destination, the final carving was done.
Uma vez que as estátuas chegavam a sua destinação a escultura final era feita.
They arrived in England a week ago.
Chegaram à Inglaterra há uma semana.
They arrived from England a week ago.
Eles chegaram da Inglaterra há uma semana.
They arrived from England a week ago.
Elas chegaram da Inglaterra há uma semana.
They arrived in the summer of 1847.
Eles chegaram no verão de 1847.
They arrived in the summer of 1847.
Chegaram no verão de 1847.
I had already left when they arrived.
Eu já havia saído, quando eles chegaram.
They arrived late because of the storm.
Eles chegaram tarde por causa da tempestade.
I had already left when they arrived.
Eu já tinha saído quando elas chegaram.
When they arrived, Elektra ordered the S.H.I.E.L.D.
A personagem greco americana é uma das mais memoráveis criações de Miller para a Marvel.
Luckily, I was leaving when they arrived.
Por sorte, eu estava a sair quando eles chegaram.
Drago arrived at Miranda in September 1866, and Paraguay had left once again.
O mesmo aconteceu em Miranda, onde chegou em setembro de 1866.
His plan was aborted once the news of the victory at Caseros arrived.
Seus planos foram abortados com a chegada da notícia da vitória em Monte Caseros.
Once again, the compromise arrived at means that there will be no conciliation.
Mais uma vez, o compromisso alcançado significa que não se aplicará o processo de conciliação.
And luckily, the day they arrived, it was.
E por sorte, no dia em que eles chegaram, estava.
They will have arrived at Morioka by noon.
Terão chegado a Morioka ao meio dia.
And luckily, the day they arrived, it was.
E, felizmente, no dia em que chegaram, já estava.
Exhausted and footweary, they arrived at the cabin.
Exaustos e com dores nos pés, chegam à barraca.
These samples just arrived this morning. They look pretty good, don't they?
Estas amostras só chegaram esta manhã.
And they go back when their seeds have arrived.
E então retornam quando surgem as sementes.
And so, they were aghast when the cheerleaders arrived.
Ficaram horrorizados quando as garotas de torcida chegaram.
He sent a word that they had arrived safely.
Ele avisou que eles chegaram bem.
Arwen arrived at Minas Tirith, and they were married.
Arwen chegou a Minas Tirith, e eles se casaram.

 

Related searches : Once Arrived - Once They - They Are Arrived - When They Arrived - They Have Arrived - They Arrived Yesterday - They Arrived Safely - Once They Were - Once They Reply - Once They Enter - Once They Are - Once They Have - Once They Will