Translation of "only one night" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Well, but only for one night. | Está bem, mas só esta noite. |
They only want to use your boat for one night. | Eles só querem usar o teu barco por uma noite. |
The battle lasted only one night, but it was unique in its complexity. | A batalha durou apenas uma noite, mas foi única na sua complexidade. |
One of our guards returned late last night, and only just with his life. | Um de nossos guardas retornou tarde da noite ontem, e somente com sua vida. |
Sure, only I hope it's better than the one you turned in last night. | Claro, só espero que seja melhor que a de ontem à noite. |
The only concert Tom has ever gone to was the one Mary gave last night. | O único concerto a que Tom já assistiu foi o que Mary deu ontem à noite. |
I paid you 12 for a week's rent, and I've only been here one night. | Pagueilhe 12 dólares por uma semana de renda e só cá estive uma noite. |
That only blooms at night. | Floresce apenas à noite. |
Only last night, wasn't it? | Foi ontem à noite, não foi? |
You only opened last night. | Estreouse ontem à noite. |
It happened one night. | Aconteceu em uma noite. |
Good night... funny one. | Boa noite... gracinha. |
I went one night. | Via uma noite. |
It will only need another night. | Só precisa de mais uma noite, senhor. |
This night belongs only to us. | Esta noite é só nossa. |
One day, one night, that's the pity | Um dia, uma noite. Que pena. |
How can one explain what one does at night in the lab, every single night? | Como se pode explicar o que se faz no laboratório, todo santo dia? |
How can one explain what one does at night in the lab, every single night? | Como lhe explicar o que se vai fazer à noite no laboratório, todas as noites? |
This means they only ever show one face to their stars, with one side in perpetual day, the other in perpetual night. | Isto significa que eles somente mostram uma face para as suas estrelas, ficando um lado em dia perpétuo e o outro em noite perpétua. |
Abimelech Sarah snatched one night | Abimeleque Sarah pegou uma noite |
Yeah, just for one night. | Só por uma noite. |
Not bad for one night. | Que tal para uma noite? |
Yeah. One night last week. | Uma noite, na semana passada. |
He came here one night. | Ele veio cá uma destas noites. |
One night, a long time | Uma noite, há muito tempo |
I spent one night there. | Passei lá uma noite. |
One a night can't hurt. | Um por noite não fará mal. |
I, I don't want one for one night. | Não quero uma mala para uma noite. |
That's why I only go at night. | Por aí só passo de noite. |
They shall remain only for the night. | Muito bem. |
Björk's former band, the Sugarcubes, reunited for a one night only concert in Reykjavík on 17 November 2006. | A antiga banda de Björk, The Sugarcubes, se reúne para uma noite só de um concerto em Reykjavík, em 17 de Novembro de 2006. |
We are only young if we seize the night Tonight we own the night | Só somos jovens se aproveitarmos a noite Hoje, somos os donos da noite |
We are only young if we seize the night Tonight we own the night | Só somos jovens se aproveitarmos a noite Hoje a noite somos os donos da noite |
We are only young if we seize the night Tonight we own the night | Que possamos cantar e dançar até perder a cabeça Só somos jovens se aproveitarmos a noite |
Then, one night, the scene changes. | Então, uma noite, a imagem muda. |
One night, she had a dream. | Uma noite, ela teve um sonho. |
My one night out all week. | A minha única saída da semana . |
Then, one night, the scene changes. | Uma noite, o cenário muda. |
If it should rain one night | Se vêem porventura |
Queen Elizabeth stayed there one night. | A rainha Elizabeth já lá passou uma noite. |
That's enough surprises for one night. | São bastante surpresas para uma noite. |
Tom only sleeps about five hours a night. | Tom só dorme cerca de cinco horas por noite. |
MAN No. I only saw him that night. | Isso depende da quantidade que ela consumiu. |
It only occurs at this time of night. | Só surge a esta hora da noite. |
But, Ann, I only met him last night. | Mas, Ann, eu só o conheci ontem à noite. |
Related searches : One Night - Only One - One Only - Only At Night - One-night Stand - One Night Deposit - One Night Left - One Night Accommodation - In One Night - Stay One Night - One More Night - For One Night - One Night Stand - Spend One Night