Translation of "only relevant" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Only - translation : Only relevant - translation : Relevant - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Options only relevant to IMAP | Opções apenas relevantes para o IMAP |
Options only relevant to POP3 | Opções apenas relevantes para o POP3 |
The following information is relevant for developers only | A informação que se segue é relevante apenas para os programadores |
And all these signals are only relevant to images, but are not relevant to web pages. | Todas estas indicações são relevantes para imagens, mas não são relevantes para páginas Web. |
that only applications complying with relevant national priorities w | Apenas serão consideradas para financiamento as candidaturas consentâneas com as prioridades nacionais definidas. |
Only the relevant decision, if any, may be recorded. | Apenas a decisäo, se a houver,poderä ser mencionada na acta. |
Working procedures NUGs only deal with issues relevant to T2S . | Metodologia Os NUG só tratam de questões que se relacionem com o T2S . |
Chronic Wasting Disease is relevant only for certain animal species. | A doença emaciante crónica só afecta determinadas espécies animais. |
German reunification, the only relevant new factor affecting the Community, should only be invoked to | Per mitam me que lhes diga, Senhor Presidente, caros colegas, que lamentaria que hoje se não con |
Relevant only for the European Securities and Markets Authority at present | Relevante apenas , nesta fase , para a Autoridade Europeia dos Valores Mobiliários e dos Mercados |
Newtonian physics said it's only the visible things that are relevant. | A Fьsica Newtoniana disse que sз as coisas visьveis sсo relevantes. |
This debate is not only highly relevant but also very timely. | Por tudo isto, o presente debate, além de muito relevante, é também muito oportuno. |
Tables C are relevant only to countries with NUTS 1 regions. | Os quadros C só são relevantes para os países com regiões NUTS 1. |
AMENDMENTS TO SUMMARY OF PRODUCT CHARACTERISTICS AND PACKAGE LEAFLET (RELEVANT SECTIONS ONLY) | ALTERAÇÕES AO RESUMO DAS CARACTERÍSTICAS DO MEDICAMENTO E FOLHETO INFORMATIVO (APENAS SECÇÕES RELEVANTES) |
It only becomes relevant when you talk about things with noble gases. | Ele só se torna relevante quando você fala de coisas com gases nobres. |
Not relevant, as INTEGRILIN is intended for use only in hospitalised patients. | Não relevante uma vez que INTEGRILIN destina se a ser utilizado apenas em doentes hospitalizados. |
Detailed information should only end up in the hands of relevant users. | A informação detalhada só deverá ser acessível a utilizadores relevantes. |
Additional sheet for further specialists findings (shall be completed only if relevant). | Folha intercalar reservada a outros exames específicos (preencher apenas se necessário). |
RBC radio communication is only relevant to level 2 and level 3. | As comunicações rádio RBC só são relevantes para os níveis 2 e 3. |
a copy of any relevant diploma or certificates ( post secondary level education only ) . | a copy of any relevant diploma or certificates ( post secondary level education only ) . |
a copy of any relevant diplomas or certificates ( post secondary level education only ) . | a copy of any relevant diplomas or certificates ( post secondary level education only ) . |
Not relevant, as Eptifibatide Accord is intended for use only in hospitalised patients. | Não relevante uma vez que Eptifibatide Accord destina se a ser utilizado apenas em doentes hospitalizados. |
I can only pass on the information to the relevant authorities, Mr Prout. | Assim, necessitam, frequentemente, duma dupla licença, uma americana e uma nacional. |
Instead, the agency in Dublin should only be entrusted with the relevant tasks. | As funções em questão devem antes ser confiadas à agência de Dublim. |
Nevertheless, State influence is relevant not only when it relates to operational decisions. | No entanto, a intervenção do Estado não é apenas relevante no que respeita às decisões operacionais. |
These payments shall cover only those commitments going beyond the relevant mandatory requirements. | Estes pagamentos abrangem apenas os compromissos que ultrapassem os requisitos obrigatórios aplicáveis. |
The EPC established only recently a task force to investigate relevant issues in depth . | O EPC criou recentemente um grupo de acção para analisar a questão em pormenor . |
M1 and M2 are the only metabolites relevant in humans, both are microbiologically inactive. | M1 e M2 são os únicos metabolitos relevantes na espécie humana, e ambos são microbiologicamente inactivos. |
Fortunately Gregor generally saw only the relevant object and the hand which held it. | Felizmente Gregor geralmente viu apenas o objeto relevante ea mão que segurava. |
Here's our quiz we have a strategy for Robby, showing only two relevant situations. | Eis o quiz temos uma estratégia para o Robby, com apenas 2 situações relevantes. |
Food intake has no relevant influence on absorption, only absorption rate is slightly diminished. | A ingestão de alimentos não tem influência relevante na absorção, apenas a velocidade de absorção diminui ligeiramente. |
( 1 ) This list is not exhaustive . It includes only the most relevant institutions and fora . | ( 1 ) Esta lista inclui apenas as instituições e fóruns mais importantes , não se pretendendo uma apresentação exaustiva . |
This threshold can only be exceeded after an in depth review by the relevant NCB . | Este limite só pode ser excedido depois de o BCN relevante proceder a uma análise exaustiva da questão . |
( 1 ) This list is not exhaustive . It includes only the most relevant institutions and fora . | ( 1 ) Esta lista inclui apenas as instituições e fóruns mais importantes . |
Changes in AUC only become clinically relevant in patients with moderate and severe renal impairment. | As alterações na AUC só foram clinicamente significativas em doentes com compromisso renal moderado a grave. |
This is usually regarded as a sign that these are only effective field theories, omitting crucial phenomena relevant only at very high energies. | É usual considerar se como um sinal de que há uma só teoria de campos efetiva omitindo fenômenos cruciais só a muito altas energias. |
In this example, you will create your personal MIME style, which is only relevant for you. | Neste exemplo, irá criar o seu próprio estilo MIME pessoal, o qual só é relevante para si. |
The idea is that by displaying only the relevant pieces of information, you strengthen your message. | A ideia é a de que mostrando só as peças relevantes de informação, fortalece a sua mensagem. |
Only in case of clinically relevant or persisting increase further diagnostics or therapy should be considered. | Apenas em caso de aumento clinicamente relevante ou persistente devem ser considerados testes de diagnóstico adicionais. |
Euroloop is only relevant in level 1 in which it is optional (see also section 7.2.6) | O Euroloop só é relevante para o nível 1, no qual é opcional (ver também ponto 7.2.6). |
Access to the marginal lending facility is granted only on days when the relevant national RTGS ( real time gross settlement ) system and the relevant SSS ( s ) are operational . | A facilidade permanente de cedência de liquidez só pode ser utilizada nos dias em que estejam operacionais o SLBTR ( sistema de liquidação por bruto em tempo real ) nacional e o ( s ) SLT relevante ( s ) 13 . |
Access to the marginal lending facility is granted only on days when the relevant national real time gross settlement ( RTGS ) system and the relevant SSS ( s ) are operational . | A facilidade permanente de cedência de liquidez só pode ser utilizada nos dias em que estejam operacionais o sistema de liquidação por bruto em tempo real ( SLBTR ) nacional e o ( s ) SLT relevante ( s ) . |
Access to the marginal lending facility is granted only on days when the relevant national real time gross settlement ( RTGS ) system and the relevant SSS ( s ) are operational . | O prazo limite para o pedido de acesso à facilidade permanente de cedência de liquidez é alargado por um período adicional de 30 minutos no último dia útil do Eurosistema de cada período de manutenção de reservas mínimas . |
In subsequent transmissions this information is updated only when a relevant change in the methods applied occurs . | Em transmissões posteriores , essa informação só é actualizada quando se dá uma alteração relevante ao nível da metodologia adoptada . |
It has only been possible to pay out a portion of it within the relevant time frame. | Só uma parte dos fundos pôde ser paga nos prazos previstos. |
Related searches : Relevant Only - Is Only Relevant - Only Relevant For - Relevant Period - Compliance Relevant - Relevant Details - Relevant Costs - Relevant Personnel - Relevant Aspects - Are Relevant - Relevant Issues - Relevant Authorities