Translation of "out of money" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Money - translation : Out of money - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm out of money.
Estou sem dinheiro.
I'm out of money.
Eu estou sem dinheiro.
Out of the money?
Lá foi o dinheiro, eh?
He ran out of money.
Ele ficou sem dinheiro.
Tom ran out of money.
Tom ficou sem dinheiro.
We ran out of money.
Nós ficamos sem dinheiro.
Out making money.
A fazer dinheiro.
Sometimes I run out of money.
As vezes fico sem dinheiro.
You made money out of it.
Todos lucraram.
And I'm out of drinking money.
E estou sem dinheiro para beber.
They make money out of it.
Fazem dinheiro.
Our money ran out.
Nosso dinheiro acabou.
Their money ran out.
O dinheiro deles acabou.
Their money ran out.
O dinheiro delas acabou.
Money doesn't fall out of the sky.
Dinheiro não cai do céu.
Private banks create money out of nothing!
Os bancos privados criam dinheiro a partir do nada!
Not for the money out of neccesity
Não por dinheiro por nessessidade
We're both finished out of the money.
O dinheiro para nós acabou.
We have finished out of the money.
O dinheiro acabou para nós.
If you go out to work just because of money, to go out money is a side effect of joy
Se você sair para trabalhar apenas por causa do dinheiro, para sair dinheiro é um efeito colateral de alegria
These were money taken out by criminals and money launderers.
Este era o dinheiro levado por criminosos e lavadores de dinheiro.
I ran out of money for the bus.
Fiquei sem dinheiro para o ônibus.
All the money falling out of your pockets.
O dinheiro cai dos bolsos.
But the money ran out.
Mas o dinheiro acabou.
All the money ran out.
Todo o dinheiro acabou.
Everybody's taking their money out.
Estäo todos a retirar o dinheiro.
I take out my money.
Tiro o meu dinheiro.
I may run out of money, but you have already run out of bread.
Posso ficar sem dinheiro, mas já ficaram sem pão.
How does the Fed create money out of nothing?
Como ж que a Reserva Federal cria dinheiro apartir do nada? um processo de 4 passos.
Because all our money is created out of debt.
Porque todo o nosso dinheiro foi criado apartir da dьvida.
Think about it, money is created out of debt.
Pense o dinheiro é criado a partir de dívidas.
You probably could get some money out of him.
Se calhar conseguia sacarlhe algum dinheiro.
No, I'm afraid he ran out of the money.
Infelizmente não.
They don't get their money out.
Elas não tiram dinheiro do banco.
You know, so money ran out.
E assim, o dinheiro acabou.
They don't get their money out.
Elas não retiram o seu dinheiro dos bancos.
Edison didn't pay out the money.
Edison não pagou o devido.
Now, I take out my money.
Agora, tiro o meu dinheiro.
For my money, cut out allegedly .
Cortem o alegadamente.
I hope my money holds out.
Espero que me chegue o dinheiro
Screw the money! Let's go out.
Ao diabo o dinheiro, vamos...
You're going to keep my money alive and you're going to make more money out of it.
Que você vai manter meu dinheiro vivo e que você vai fazer mais dinheiro dele.
That's how they're getting the money out of the country.
É assim que eles levam o dinheiro para fora do país.
In other words, the money was created out of debt.
Por outras palavras, o dinheiro foi criado a partir de uma dívida.
It is about stopping gangs making money out of immigrants.
Trata se de impedir que grupos organizados façam dinheiro à custa dos imigrantes.

 

Related searches : Out The Money - Give Out Money - Money Runs Out - Take Out Money - Lay Out Money - Shell Out Money - Take Money Out - Pay Out Money - Hand Out Money - Money Laid Out - Of Money - Out Of - Waste Of Money