Translation of "outward communication" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Communication - translation : Outward - translation : Outward communication - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Outward | Para Fora |
outward processing | aperfeiçoamento passivo |
It's moving outward. | Ele está se movendo para fora. |
So this is outward. | Por isso é para fora. |
It's movie outward radially. | É da radialmente filme para fora. |
Inward and Outward Processing | Quaisquer disposições ou formalidades relacionadas com o tráfego em trânsito impostas por um Membro não podem ser |
As the jaws are forced outward | Como as mandíbulas são forçadas para fora |
They are much more outward looking. | Estão muito mais voltados para o exterior. |
Who spilled outward would enter nothing wrong | Quem derramado exterior entraria nada de errado |
The jaw grippers are now facing outward | As pinças de mandíbula são agora virada para fora |
This time outward against the boring ring | Desta vez para fora contra o anel chato |
Ί Q The European Parliament an outward looking | 0 direito de petição 0 Provedor de Justiça Europeu |
Parliament an outward looking assembly a so attaches | uma assembleia aberta |
Mr. Bligh, may I recall the outward voyage? | Mr. Bligh, posso recordar a viagem? |
Temporary Admission of Goods Inward and Outward Processing | Artigo 7.o, n.o 5 |
Temporary admission of goods inward and outward processing | Neste contexto, o Governo do Estado do Catar tem a honra de notificar o Comité Preparatório sobre a Facilitação do Comércio de que o Estado do Catar designa como compromissos da categoria A o conjunto das disposições da secção I do Acordo, com exceção das seguintes disposições |
Temporary admission of goods inward and outward processing | As informações relativas às imposições e aos encargos são publicadas em conformidade com o artigo 1.o Essas informações devem incluir as imposições e os encargos aplicáveis, a justificação de tais imposições e encargos, a autoridade responsável e quando e como deve ser efetuado o pagamento. |
Extending outward from the bulge are relatively bright arms. | Estendendo se para fora deste bulbo existem braços relativamente brilhantes. |
So it's moving outward at 10 meters per second. | Então ele está se movendo para fora a 10 metros por segundo. |
Temporary Admission of Goods and Inward and Outward Processing | Para efeitos do presente artigo, a expressão aperfeiçoamento passivo designa o regime aduaneiro em que as mercadorias que se encontram em livre circulação no território aduaneiro de um Membro podem ser exportadas temporariamente para produção, transformação ou reparação no estrangeiro e depois reimportadas. |
Temporary admission of goods and inward and outward processing | Formalidades relativas à importação, à exportação e ao trânsito n.os 1, 2 (n.os 2.2 e 2.3), 3, 5 (n.o 5.1), 6, 7, 8 e 9 |
Temporary Admission of Goods and Inward and Outward Processing | Procedimentos de recurso ou de reexame |
Along with outward development and increase of opportunity, there should be inward development and deepening of our heart connections as well as our outward connections. | Junto com o desenvolvimento externo e o aumento da oportunidade, deve ter o desenvolvimento interno e aprofundamento das conexões de nossos corações assim como nossas conexões externas. |
Along with outward development and increase of opportunity, there should be inward development and deepening of our heart connections as well as our outward connections. | Juntamente com o desenvolvimento exterior e o aumento das oportunidades, deverá haver um desenvolvimento interior e um aprofundamento das nossas ligações afetivas bem como das nossas ligações externas. |
From all outward appearances, John had everything going for him. | O que as aparências mostravam era que tudo estava dando certo para o John. |
Discipleship understood as an outward sign of an inward change. | Discipulado entendido como um sinal exterior de uma mudança interior. |
Begin at the centre of the site and move outward. | Comece no centro do local dirigindo se para fora. |
Others show no outward signs, yet they too are wounded. | Outros não mostram sinais exteriores, mas também estão feridos. |
Backward, forward, outward, inward Bottom to the top | Pula, pula, pula, Quem parar faz muito mal |
Forward, backward, inward, outward Here we go again | Vira, gira, roda, vira, Vira sem parar |
Backward, forward, outward, inward Bottom to the top | Vira, gira, roda, vira, Vira sem parar... |
Temporary Admission of Goods and Inward and Outward Processing and | Circulação de mercadorias destinadas a importação sob controlo aduaneiro |
It's going to be 10 meters radially outward from that guy. | Ele vai ser 10 metros radialmente para fora do que o cara. Por isso é onde ele está agora. |
Forward, backward, inward, outward Come and join the chase | Roda, roda, roda, roda Roda sem parar |
Forward, backward, inward, outward Come and join the chase | Roda, vira, gira, gira Roda sem parar |
That's one thing I've learned from the British, the outward composure. | É uma coisa que aprendi com os Britânicos, a compustura aparente. |
A ghost is an outward and visible sign of an inward fear. | O fantasma é um sinal exterior de um medo interior. |
It was an outward expression of what he has been through inside... | Harry também se percebe apaixonado por Gina Weasley que o corresponde. |
So we're going to be 30 meters radially outward from this point. | Então nós vamos ser 30 metros radialmente para o exterior a partir deste ponto. |
Spinning the boring ring counter clockwise, moves the three threaded grippers outward | Girando o anel chato no sentido anti horário, move se a três prendedores roscados para fora |
With the jaws pushing outward against the boring ring at 100 psi | Com as garras empurrando para fora contra o anel chato a 100 psi |
50 to 250 km one day for the outward and return journey, | entre 50 e 250 km um dia para ida e volta, |
251 to 600 km two days for the outward and return journey, | entre 251 e 600 km dois dias para ida e volta, |
601 to 900 km three days for the outward and return journey, | entre 601 e 900 km três dias para ida e volta, |
901 to 1400 km four days for the outward and return journey, | entre 901 e 1400 km quatro dias para ida e volta, |
Related searches : Outward Processing - Outward Fdi - Outward Remittance - Outward Facing - Outward Shift - Outward Orientation - Outward Transfer - Outward Perspective - Outward Investor - Outward Displays - Outward Position - Extend Outward - Spread Outward