Translation of "pace of" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
So, our pace of digitizing life has been increasing at an exponential pace. | Já agora, um cromossoma não passa de um bocado de material químico inerte. O nosso ritmo de digitalizar vida tem vindo a aumentar a um ritmo exponencial. |
Pace yourself. | Não seja ávido. |
Pace yourself. | Vá com calma. |
Pace yourself. | Não vá com tanta sede ao pote. |
Pace yourself. | Vá devagar. |
Pace yourself. | Não seja ávida. |
Pace, Steve. | Pace, Steve. |
The pace of economic Table 2 | Quadro 2 |
At this pace? | A este ritmo? |
I'll start with pace . | E vamos começar com o ritmo. |
The fast pace of technological change in the telecoms sector means that legislation must keep up with the pace of developments. | O ritmo acelerado da evolução tecnológica no sector das telecomunicações exige que a legislação acompanhe esse ritmo. |
However, the pace of the tour was exhausting. | Foi como um sentido maravilhoso de comunicação. |
The pace of reform is the main issue. | O ritmo das reformas é a principal questão. |
Discussion of this in Israel is gathering pace. | A discussão em Israel está a intensificar se. |
The pace of reform has to speed up. | Há que acelerar o ritmo da reforma. |
It sort of changes your pace, rests you. | Muda o seu ritmo, é relaxante. |
Be a good change of pace for Ladd. | Pode ser uma boa alternativa para o Ladd. |
The pace of advance of aeronautical technology is rapid. | O ritmo do desenvolvimento da tecnologia aeronáutica é rápido. |
Let's pick up the pace. | Vamos pegar o ritmo. |
Let's pick up the pace. | Nós vamos pegar o ritmo. |
TEXT CONTINUES ON PACE 19 | 0 TEXTO CONTINUA NA P. 19 |
We didn't figure this pace. | Não calculamos este ritmo. |
to replace Mr Giovanni PACE | em substituição de Giovanni PACE |
Our world is defined by the pace of change. | O nosso mundo é definido pelo ritmo da mudança. |
Differentiated instruction, freedom of pace and place, and engagement. | Instrução diferenciada, liberdade de ritmo e lugar e envolvimento. |
So the pace of research must be stepped up. | A pergunta dividia se em duas partes. |
We must respect the pace of each applicant country. | Deve ser respeitado o ritmo de cada país candidato. |
I can't keep pace with you. | Não consigo acompanhar seu ritmo. |
Let's think about pace and place . | Vamos pensar em ritmo e lugar . |
One index of this process was the, the pace of urbanization. | Um sinal deste processo foi ritmo de urbanização. |
It is characteristic of the acceleration in pace of Community developments. | Afinal foi o presidente Bush que uns dias antes da confe |
In this scenario, the pace of innovation is actually reduced. | Neste cenário, o ritmo da inovação é na verdade reduzido. |
It refers to the rapid pace of life in Manhattan. | Manhattan é o motor econômico da cidade de Nova Iorque. |
The pace of change in South Africa will be slowed. | O ritmo de transformação na África do Sul irá abrandar. |
The pace of improvements due to austerity measures is slowing. | O aumento do efeito de estufa entra em espiral. |
Since March of this year, the pace has been relaxed. | Desde Março deste ano, o clima é sereno. |
Ministero della Giustizia e Uffici giudiziari (esclusi i giudici di pace) (Ministry of Justice and the Judicial Offices (other than the giudici di pace) | Lietuvos hidrometeorologijos tarnyba (Serviço Hidrometereológico Lituano) |
As I walked out, her pace slowed. | Enquanto eu saía, ela diminuiu o passo. |
And that urbanization is extraordinary, accelerated pace. | E essa urbanização é excepcional, a passos acelerados. |
85 at a robust , albeit slower , pace . | crescimento do crédito ao sector privado se tenha mantido relativamente elevado , o crescimento do total do crédito a residentes na área do euro diminuiu significativamente entre Abril e Outubro de 2000 . Paralelamente , a maior parte dos indicadores sugeria que o crescimento económico na área do euro iria continuar a um ritmo robusto ainda que mais lento . |
66bis (1943) Missa Solemnis Pro Pace, Op. | 66bis (1943) Missa Solemnis Pro Pace, Op. |
Fassbinder maintained a frenetic pace in filmmaking. | Fassbinder morreu de uma overdose aos 36 anos. |
And that urbanization is extraordinary, accelerated pace. | Esta urbanização é extraordinária, faz se a passo acelerado. |
As I walked out, her pace slowed. | Quando eu estava a sair, ela abrandou o ritmo. |
That is what the present pace demands. | São esses os ritmos da velocidade. |
Related searches : Change-of-pace - Pace Of Investment - Pace Of Study - Pace Of Research - Pace Of Sales - Pace Of Activity - Pace Of Improvement - Pace Of Withdrawal - Pace Of Events - Pace Of Wage - Pace Of Implementation - Pace Of Execution - Pace Of Advance