Translation of "partial refusal" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Partial - translation : Partial refusal - translation : Refusal - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So you're going to have a partial positive charge, partial negative side, partial positive, partial negative, partial positive, partial negative and so on.
Então você vai ter uma carga positiva parcial, lado negativo parcial, parcial negativo positivo, parcial, parcial negativo positivo, parcial e assim por diante.
In the event of a total or partial refusal of access, the applicant shall be informed that any confirmatory application must be addressed directly to the Council.
Em caso de recusa total ou parcial de acesso, o requerente deve ser informado de que um eventual pedido confirmativo deve ser enviado directamente ao Conselho.
Refusal to eat
Recusa em comer.
This is The refusal .
Esse é A Recusa .
In the event of a total or partial refusal , the ECB shall inform the applicant of the remedies open to them in accordance with Articles 230 and 195 of the Treaty .
No caso de uma recusa total ou parcial , o BCE informará o requerente das vias de recurso possíveis , previstas nos artigos 230.o e 195.o do Tratado .
Partial
Parcialmetering mode
Partial
Parcial
partial
parcial
Article 5 Refusal of discharge
Artigo 5a Recusa de quitação
A refusal would crush me.
Uma recusa iria arrasarme.
In the event of a total or partial refusal, the applicant may, within 15 working days of receiving the Centre s reply, make a confirmatory application asking the Centre to reconsider its position.
No caso de recusa total ou parcial, o requerente pode dirigir ao Centro, no prazo de 15 dias úteis a contar da recepção da resposta do Centro, um pedido confirmativo no sentido de este rever a sua posição.
In the event of a total or partial refusal, the applicant may, within 15 working days of receiving the institution's reply, make a confirmatory application asking the institution to reconsider its position.
No caso de recusa total ou parcial, o requerente pode dirigir à instituição, no prazo de 15 dias úteis a contar da recepção da resposta da instituição, um pedido confirmativo no sentido de esta rever a sua posição.
Since the complete liberalization of agricultural products, requested by the EEC, met with refusal from EFTA, the Community has made a number of suggestions for the partial liberalization of trade in agricultural products.
A liberalização total dos produtos agrícolas, pedida pela CEE, tendo sido recusada por parte da AECL, levou a Comunidade a fazer uma série de sugestões para liberalizar parcialmente o comércio agrícola.
Option partial
Opção partial
Partial Fog
Nevoeiro Parcialweather condition
Partial Charge
Carga Parcial
Partial content
Conteúdo parcial
All partial
População PP
All partial
Totalmente parcial
Complex partial
Parcial complexa
Partial paralysis
Paralisia parcial
Partial remission4
Remissão parcial4
Partial Responders ( )
Respondedores Parciais ( )
Partial Response
Resposta Completa Resposta Parcial
Partial response
Resposta parcial
Partial response
Resposta parcial
Partial responses
Respostas parciais
Simple partial
Carbamazepina
Simple partial
Parcial simples
Partial protection
Protecção parcial
Postponement or Refusal of a Request
Reciprocidade
Postponement or refusal of a request
Artigo 11.o, n.o 4
Reason for refusal to take over
Justificação da recusa de tomada a cargo
The Central Authority shall, in case of refusal, promptly inform the applicant and state the reasons for the refusal.
Serão reguladas pela via diplomática as dificuldades que ocorrerem na transmissão de atos judiciais destinada à citação ou notificação destes.
In the event of total or partial refusal , the applicant may , within 20 working days of receiving the ECB 's reply , make a confirmatory application asking the ECB 's Executive Board to reconsider its position .
No caso de recusa total ou parcial , o requerente poderá dirigir à Comissão Executiva do BCE , no prazo de 20 dias úteis a contar da recepção da resposta do BCE , um pedido confirmativo no sentido de este rever a sua posição .
Article 55 Refusal of payment orders 1 .
Artigo 55º Recusa de ordens de pagamento 1 .
( b ) refusal to cooperate or ineffective cooperation
b ) Recusa em colaborar ou colaboração ineficaz
What are the reasons for this refusal?
Sakellariou na estes dois constrangimentos com que de facto nos confrontamos.
One problem is refusal to grant discharge.
Um problema é a recusa de quitação.
His reply was the curtest possible refusal.
A sua resposta foi uma recusa lacónica.
Refusal, Revocation, Suspension or Limitation of Authorisation
Recusa, cancelamento, suspensão ou limitação de autorizações
Refusal of consignments of poultry by Denmark
Recusa de remessas de aves de capoeira pela Dinamarca
Textcompletion Partial Match
Completação de texto Ocorrência ParcialComment
Create partial checksums
Criar códigos de validação parciais
Partial Response (PR)
Resposta Parcial

 

Related searches : Last Refusal - Refusal Letter - Visa Refusal - Blunt Refusal - A Refusal - Customer Refusal - Of Refusal - Refusal Right - Motivated Refusal - Flat Refusal - Express Refusal - Stubborn Refusal