Translation of "passionately driven" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Driven - translation : Passionately - translation : Passionately driven - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Passionately, | Apaixonadamente. |
Passionately. | Loucamente. |
Passionately! | Apaixonadamente! |
Tom kissed Mary passionately. | Tom beijou Mary apaixonadamente. |
He kissed me passionately. | Ele me beijou apaixonadamente. |
She kissed me passionately. | Ela me beijou apaixonadamente. |
Can I believe in this this passionately? | Posso acreditar nisso com essa paixão? |
He kissed her passionately on the lips. | Ele a beijou apaixonadamente nos lábios. |
Tom and Mary passionately kissed each other. | Tom e Mary se beijaram apaixonadamente. |
Tom and Mary passionately kissed each other. | Tom e Mary beijaram se apaixonadamente. |
Can I believe in this this passionately? | Posso amar te assim tanto? Posso acreditar nisto apaixonadamente? |
We have been passionately committed to enlargement. | Empenhámo nos com toda a paixão no alargamento. |
But we love Tony and Roddy passionately. | Mas amamos loucamente o Tony e o Roddy. |
event driven event driven | Com origem num evento Com origem num evento |
event driven event driven | Com origem num evento |
The Erasmus Mundus Programme can only be passionately supported. | A única forma de apoiar o programa Erasmus Mundus é fazê lo apaixonadamente. |
The wind caressed the candle too passionately, I'm afraid. | Parece que o vento acariciou a vela com demasiada paixão. |
Even if you go away, I'll still passionately love you. | Mesmo se fores embora, continuarei te amando apaixonadamente. |
Tom took Mary into his arms and kissed her passionately. | Tom tomou Mary em seus braços e a beijou apaixonadamente. |
He took her into his arms and kissed her passionately. | Ele a tomou em seus braços e a beijou apaixonadamente. |
Just remember A woman loves a man who loves passionately. | Lembrese uma mulher ama um homem que ame apaixonadamente. |
I have dared to love you... wildly... wildly... passionately... devotedly, hopelessly. | loucamente... loucamente... apaixonadamente... Amem. devotamente, desesperadamente. |
event driven | Com origem num evento |
event driven | Com origem num evento Categoria 1 |
event driven | Com origem num evento Com origem num evento Categoria 1 |
Propeller driven. | Propeller driven. |
And Somaly Mam, a Cambodian activist who fights passionately against child prostitution. | E Somaly Mam, uma ativista cambojana que luta apaixonadamente contra a prostituição infantil. |
And Somaly Mam, a Cambodian activist who fights passionately against child prostitution. | E Somaly Mam, uma activista cambojana que luta apaixonadamente contra a prostituição infantil. |
Then he cried out passionately and his fists flew round like flails. | Então ele gritou e sua paixão punhos voaram redondo como flails. |
I realized the fact I believe passionately in that curated museum experience. | Eu não uso gravata! (Risos) eu percebi o facto eu acredito apaixonadamente naquela experiência museológica de curadoria. |
Therefore, one who loves passionately is cured of love in the end. | Por isso, quem ama apaixonadamente, acaba por ficar curado do amor. |
I would like to point out, however, that what was passionately refused yesterday is being demanded passionately today the 1967 borders, the division of Palestine into two or the Clinton criteria. | Gostaria de fazer notar, porém, que aquilo que ontem foi recusado de forma apaixonada é hoje pedido com igual paixão as fronteiras de 1967, a divisão da Palestina em duas ou os critérios Clinton. |
Dan Barber and Alice Waters are leading passionately the green food Delicious Revolution. | Dan Barber e Alice Waters estão liderando apaixonadamente a Revolução Deliciosa da comida saudável |
Dan Barber and Alice Waters are leading passionately the green food Delicious Revolution. | O Dan Barber e a Alice Waters têm liderado com garra a Delicious Revolution da comida sustentável. |
There were fundamental points raised on a budget about which I feel passionately. | Foram levantadas questões fundamentais sobre um orçamento em que estou apaixondamente empenhado. |
We've driven 140,000 miles. | Rodamos com eles 225.000 Km. |
event driven 2.16 2.19 | Com origem num evento Com origem num evento 2.16 2.19 |
category 1 event driven | Categoria 1 |
category 1 event driven | Com origem num evento Categoria 1 |
We've driven 140,000 miles. | Conduzimos com eles 225.000 Km. |
It's all assumption driven. | É tudo conduzido por suposições. |
Driven by four horses? | Puxada por quatro cavalos? |
has driven across Luxemburg. | ...atravessou o Luxemburgo. |
We've driven them back. | Está tudo orientado para que voltem. |
People here are passionately engaged in trying to make the world a better place. | Aqui as pessoas estão apaixonadamente envolvidas em tentar fazer do mundo um lugar melhor. |
Related searches : Believe Passionately - Passionately Curious - Work Passionately - Passionately Committed - Passionately Believe - Love Passionately - Passionately In Love - Care Passionately About - Has Driven - Application Driven - Time Driven - Driven Through