Translation of "persons affected" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
(Prior rights of third persons) Prior rights of third persons shall not be affected. | Direitos anteriores de terceiros Os direitos anteriores de terceiros não são prejudicados. |
We must give this aid, and quickly, to all those persons affected. | Temos de conceder esta ajuda a todos os afectados pela situação e concedê la rapidamente. |
Consequently affected persons should avoid these tasks until their faculties are fully recovered. | Em consequência, as pessoas afectadas devem evitar estas tarefas até à recuperação completa das suas faculdades. |
In Berlin alone, over ten thousand persons are affected by the threat of expulsion. | Podemos criar as condições para tal, e com efeito através duma participação activa. |
Spain should extend the range of persons protected to third parties affected by defective products. | A Espanha deveria ampliar o âmbito subjectivo de protecção a terceiros afectados pelo defeito do produto. |
Before Cyanokit is administered, it is recommended to check affected persons for the presence of the following | Antes da administração de Cyanokit, recomenda se o controlo das pessoas afetadas para detetar a presença dos seguintes |
This reduction was also due to departures related to the protection of asbestos affected workers (30 persons). | Esta redução de efectivos deveu se igualmente às saídas amianto (30 pessoas). |
It imposes on Member States the obligation to inform persons likely to be affected by a major accident. | Impõe aos Estadosmembros a obrigação de informar as pessoas susceptíveis de serem afectadas por um acidente grave. |
It imposes on Member States the obligation to inform persons likely to be affected by a major accident. | Estas medidas têm por objecto evitar a formação de espuma em grandes quantidades, fenómeno que limita o contacto entre a água e o ar e compromete a fotossíntese necessária à vida da flora aquática. |
The Commission would be able to act if the regulations affected the free movement of persons or competition rules. | A Comissão só poderia intervir, caso o regulamento impedisse a livre circulação de pessoas ou violasse as regras de concorrência. |
Persons affected are of the opinion that a lot of things are being said here that are not materially justified. | Estas são de opinião que foram aqui produzidas numerosas afirmações que não se justificam em termos objectivos. |
introducing or maintaining more favourable provisions for the benefit of victims of crime or any other persons affected by crime | Adoptem ou mantenham disposições mais favoráveis em benefício das vítimas da criminalidade ou de quaisquer outras pessoas afectadas por um crime |
We need on the one hand emergency aid for persons and regions affected and the speedy reafforestation of the areas burnt. | São necessárias, por um lado, ajudas de emergência destinadas às pessoas e regiões afectadas e à rápida implementação da reflorestação das zonas ardidas. |
It is no less incumbent on the other donor countries to fulfil their obligations within this timeframe, in the interests of the persons affected. | É do interesse das vítimas que os outros países dadores cumpram igualmente as suas obrigações dentro do prazo. |
Persons entering Persons exiting | 1.829.900 1 .034.000 entradas de pessoas saídas de pessoas |
Affected! | Afetado! |
That is why I think that, in a spirit of solidarity and equity, emergency aid should be granted to the farmers and other persons affected in Luxembourg. | Não valerá muito a pena tirar dinheiro dos fundos estruturais para reforçar a infra estrutura se os prejuízos da tempestade já a enfraqueceram. |
AT The acquisition, purchase as well as rent or lease of real estate by foreign natural persons and juridical persons requires an authorisation by the competent regional authorities (Länder) which will consider whether important economic, social or cultural interests are affected or not. | A legislação búlgara em matéria de propriedade reconhece os seguintes direitos de propriedade limitados sobre bens imóveis direito de uso, direito de construção, direito de erigir uma superstrutura e direito de servidão. |
AT The acquisition, purchase as well as rent or lease of real estate by foreign natural persons and legal persons requires an authorisation by the competent regional authorities (Länder) which will consider whether important economic, social or cultural interests are affected or not. | IT Podem ser concedidos ou mantidos direitos exclusivos em favor de sociedades recentemente privatizadas. |
AT The acquisition, purchase as well as rent or lease of real estate by foreign natural persons and juridical persons requires an authorisation by the competent regional authorities (Länder) which will consider whether important economic, social or cultural interests are affected or not. | PT Reserva no que respeita à propriedade de navios sob bandeira portuguesa, incluindo navios de pesca, exceto através de companhias estabelecidas em Portugal. |
AT The acquisition, purchase as well as rent or lease of real estate by foreign natural persons and juridical persons requires an authorisation by the competent regional authorities (Länder) which will consider whether important economic, social or cultural interests are affected or not. | As condições para concessão da autorização variam consoante a utilização que se pretende dar aos bens imóveis. |
The text would then read Whereas the persons affected, who are Union citizens, have been involved in protracted and repetitive litigation and have seen their legitimate expectations dashed. | O texto rezaria, então, assim Considerando que os cidadãos da União afectados se viram envolvidos em longos e repetidos litígios em centenas de processos judiciais ao longo de um período de 12 anos e considerando também que viram frustradas as suas legítimas expectativas. |
As we shall, of course, be voting in favour of your report, Mr Sjöstedt, allow me to give voice to certain misgivings expressed to me by persons affected. | Contudo, Senhor Deputado Sjöstedt, precisamente porque iremos votar, evidentemente, a favor do seu relatório, permita me exprimir também um certo mal estar, que me foi apresentado pelas entidades envolvidas. |
The report shows that the exemptions proposed here sufficiently reflect concerns about the possible impact of measures on the right to life of natural persons affected by sanctions. | O relatório demonstra que as derrogações aqui propostas reflectem suficientemente as preocupações com o impacto que as medidas possam ter no direito à vida de pessoas singulares afectadas pelas sanções. |
Establishment of mechanisms for affected persons, including environmental NGOs, to request action by competent authorities in the case of environmental damage, including independent review (Articles 12 and 13) | estabelecimento de um sistema de informação do público (artigo 26.o) |
Affected Files | Ficheiros Afectados |
Affected payments | Pagamentos afectados |
AFFECTED MARKETS | MERCADOS AFECTADOS |
(persons) | (unidades) |
Persons | público. |
persons with disabilities and persons accompanying them, if necessary | Pessoas com deficiência e eventuais acompanhantes |
Everything is affected. | Tudo é afetado. |
It's Affected There! | É lá Afetado! |
mutual persons | pessoas mudas |
Persons table | Tabela de Pessoas |
Persons table | Tabela de pessoas |
Persons 653 | Indivíduos 653 |
Susceptible persons | Pessoas susceptíveis |
Displaced persons | Populações deslocadas |
Displaced persons | Parceiros habituais |
Displaced persons | Populações palestinianas |
Displaced persons | Populações deslocadas ex Jugoslávia |
Legal persons | Pessoas colectivas |
natural persons | Pessoas singulares |
legal persons | Pessoas colectivas |
Related searches : Displaced Persons - Vulnerable Persons - Unauthorised Persons - All Persons - Denied Persons - Persons Which - Engage Persons - Persons Leaving - Persons Employed - Remaining Persons - Unmarried Persons - Few Persons - Six Persons