Translation of "all persons" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

All persons - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The society admits persons of all nationalities.
A sociedade desenvolver se á rapidamente.
l gave all that to Missing Persons.
Já disse pra polícia.
As with all vaccines, Pandemrix may not fully protect all persons who are vaccinated.
Tal como com todas as vacinas, Pandemrix poderá não proteger totalmente todos os indivíduos vacinados.
As with all vaccines, Adjupanrix may not fully protect all persons who are vaccinated.
Tal como com todas as vacinas, Adjupanrix poderá não proteger totalmente todos os indivíduos vacinados.
As with all vaccines, AFLUNOV may not fully protect all persons who are vaccinated.
Tal como com todas as vacinas, AFLUNOV poderá não proteger totalmente todas as pessoas que sejam vacinadas.
As with all vaccines, Arepanrix may not fully protect all persons who are vaccinated.
Como com todas as vacinas, Arepanrix pode não proteger completamente todas as pessoas vacinadas.
As with all vaccines, Foclivia may not fully protect all persons who are vaccinated.
Tal como acontece com todas as vacinas, Foclivia pode não proteger totalmente as pessoas vacinadas.
As with all vaccines, Prepandrix may not fully protect all persons who are vaccinated.
Tal como com todas as vacinas, Prepandrix poderá não proteger totalmente todos os indivíduos que foram vacinados.
As with all vaccines, Pumarix may not fully protect all persons who are vaccinated.
Com como com todas as vacinas, Pumarix poderá não proteger totalmente todas as pessoas que foram vacinadas.
As with all vaccines, VEPACEL may not fully protect all persons who are vaccinated.
Tal como todas as vacinas, VEPACEL pode não proteger totalmente todas as pessoas que são vacinadas.
First of all, the harmonisation of the rights of all categories of insured persons.
Em primeiro lugar, o alinhamento dos direitos entre todas as categorias de segurados.
Gather all the unjust persons and their spouses, and all that they used to worship!
(E será dito aos anjos) Congregai os iníquos com suas esposas e tudo quanto adoravam,
It is towards such persons that Allah turns graciously. Allah is All Knowing, All Wise.
Aesses, Deus absolve, porque é Sapiente, Prudentíssimo.
All persons more than a mile hight to leave the court.'
Todas as pessoas com mais de uma milha de altura devem deixar a corte.
ALL PERSONS MORE THAN A MlLE HlGH TO LEAVE THE COURT.'
TODAS AS PESSOAS MAIS QUE UM ALTO quilômetro a deixar a quadra.
I condemn all desecration of graves irrespective of place or persons.
soes rememoravam o holocausto, os campos de concentração, as câmaras de gás.
They shall have access to all premises used by transferred persons.
Têm acesso a todos os locais utilizados pelas pessoas transferidas.
all other persons authorised to use those rights, if those persons are entitled to seek relief in accordance with its law
Cada Parte prevê igualmente que as autoridades judiciais possam ordenar, se for caso disso, a destruição dos materiais e instrumentos utilizados principalmente na criação ou no fabrico dessas mercadorias.
Persons entering Persons exiting
1.829.900 1 .034.000 entradas de pessoas saídas de pessoas
Free movement of persons became an absolute, an untouchable dogma, the be all and end all.
A questão da livre circulação de pessoas adquiriu um carácter absoluto, foi declarada um dogma inatingível que deveria ser reconhecido de olhos fechados e em submissão.
Since 1973, all elderly persons have been covered by government sponsored insurance.
Desde 1973, todas as pessoas idosas têm sido cobertas pelo seguro patrocinado pelo governo.
We must give this aid, and quickly, to all those persons affected.
Temos de conceder esta ajuda a todos os afectados pela situação e concedê la rapidamente.
All donations to PSOL from individual persons exempt from income tax are being investigated, by all indications.
Todas as doações de pessoas físicas isentas de IR ao PSOL estão sendo investigadas, ao que tudo indica.
Not all tenses and persons are represented in all moods and voices some conjugations use auxiliary forms.
Not all tenses and persons are represented in all moods and voices some conjugations use auxiliary forms.
As far as possible without surrender be on good terms with all persons.
Sem renunciares a ti mesmo, esforça te por seres amigo de todos.
and all persons of the earth, if only he could thus save himself.
E de tudo quanto existe na terra, como se isso, então, pudesse libertá lo (do castigo).
The dose is the same for all persons aged 6 years and older.
A dose é igual para todas as pessoas com 6 anos e mais.
This should guarantee safe, pavement level boarding by all persons of reduced mobility.
Assim, todas as pessoas com mobilidade reduzida deverão poder embarcar numa superfície plana em total segurança.
Such provisions shall take into account the legitimate interests of all persons concerned
ANEXO XI
Not just with one or two persons, but all of us on this planet.
Não apenas uma ou duas pessoas, mas todos nós neste planeta.
As with any vaccine, Prevenar 13 will not protect all persons who are vaccinated.
Tal como com qualquer vacina, Prevenar 13 poderá não proteger todas as pessoas que forem vacinadas.
As with many vaccines, ZOSTAVAX may not completely protect all persons who are vaccinated.
Tal como acontece com muitas vacinas, ZOSTAVAX poderá não proteger completamente todas as pessoas que são vacinadas.
As with other vaccines, ProQuad may not completely protect all persons who are vaccinated.
Tal como acontece com outras vacinas, ProQuad poderá não proteger completamente todas as pessoas que são vacinadas.
These are all conditions within which the free movement of persons should take place.
Trata se de condições dentro das quais a circula ção livre de pessoas se deveria realizar.
After all, the free movement of persons is still very badly regulated in Europe.
A livre circulação de pessoas está ainda, nomeadamente, muito mal regulada na Europa.
Rule 42 all persons more than a mile high must leave the court immediately.
Artigo 42º as pessoas com mais de 1 km de altura têm de deixar a corte.
(persons)
(unidades)
Persons
público.
We were able to put things right ourselves but, by and large, this is not the case for all areas, all persons, all communities.
Tivemos a possibilidade de entretanto fazer normalizar a situação. Todavia, de um modo geral, o mesmo não acontece com todas as regiões, nem com todas as pessoas, nem com todos os municípios.
persons with disabilities and persons accompanying them, if necessary
Pessoas com deficiência e eventuais acompanhantes
In Rome, Galba cancelled all the reforms of Nero, including benefits for many important persons.
Em Roma, Galba cancelou todas as reformas de Nero, incluindo benefícios para muitas pessoas importantes.
Community citizens are to be enticed above all by the freedom of movement for persons.
Para o cidadão da CE, adoça se o projecto sobre tudo através da livre circulação de pessoas.
All persons shall undergo at least one such check in order to establish their identity.
Todas as pessoas são submetidas a pelo menos um desses controlos, a fim de determinar a sua identidade.
European legislation on equal treatment and non discrimination covers all persons in the European Union.
A legislação europeia em matéria de igualdade de tratamento e de não discriminação abrange todas as pessoas na União Europeia.
mutual persons
pessoas mudas

 

Related searches : All Persons Involved - All Involved Persons - All Persons Concerned - Know All Persons - All Relevant Persons - Displaced Persons - Vulnerable Persons - Persons Affected - Unauthorised Persons - Denied Persons - Persons Which - Engage Persons - Persons Leaving - Persons Employed