Translation of "picked out from" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

From - translation : Picked out from - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Picked him out yet?
Já o escolheste?
You have yours picked out?
Escolheram o que levar?
He picked out the best book.
Ele escolheu o melhor livro.
Sophie has one already picked out.
O quê? É muito gentil de sua parte, mas Sophie e escolheu um.
This little rose pattern I picked out...
Mãe, é este o padrão com rosas que eu escolhi...
Came down and picked it out himself.
Ele próprio a escolheu.
I had a great spot picked out there.
Escolhi um belo local lá fora.
They'd already picked out a name for her,
Já lhe tinham escolhido um nome,
Mr. Gottlieb picked it out for you, sir.
O Sr. Gottlieb escolheua para si.
Yes, I picked it out on the jukebox.
Sim, a escolhi de uma lista.
It don't cry out to be picked up.
Não pede que peguem nele.
No, I picked out another star last night.
Não, a noite passada escolhi outra estrela.
You got a husband picked out for her?
Já tem um marido escolhido para ela?
I picked out the ten top offensive players for.
Peguei os dez melhores jogadores ofensivos para.
Have it all picked out on the 28th floor.
escolhi um no 28º andar.
Really? Uh, her husband picked it out for her.
O marido escolheu pra ela.
Your mother picked out another pattern. I saw it.
A tua mãe escolheu outro papel.
I got a different future picked out for her.
Tenho um futuro muito diferente planeado para ela.
Mrs. Kipfer picked Lorene out of a perfume ad.
A Sra. Kipfer escolheu Lorene num anúncio de perfumes.
Tom picked an apple from the tree.
Tom apanhou uma maçã da árvore.
Or is that picked from your environment?
Ou é algo adquirido do seu ambiente?
You've been picked by boats from there .
Disso pode ter a certeza !
Tom picked out an interesting book for Mary to read.
Tom escolheu um livro interessante para a Maria ler.
Times the probability that I picked out a normal coin.
Tezes a probabilidade de que eu pegue a moeda normal.
He's the man that picked Harvey out of the water.
É o homem que tirou o Harvey da água.
You know that wallpaper you picked out for the bedroom?
Sabes aquele papel que escolheste para o quarto?
Even had the church picked out, the dame and I.
Até tínhamos escolhido a igreja.
She picked out a pink shirt for me to try on.
Ela escolheu uma camisa rosa para eu experimentar.
I picked that number so that this and that cancel out.
Eu escolhi esse número de modo que este e que se cancelam.
These events which I have picked out are not particularly encouraging.
Estes acontecimentos que acabo de referir não são particularmente animadores.
I should have picked it up from this side.
Eu teria atendido deste lado.
They'd already picked out a name for her, Barbara, after her grandmother.
Eles já até tinham escolhido um nome para ela, Barbara, em homenagem a sua avó.
So We picked out those who were in it of the faithful,
E evacuamos os fiéis que nela (Sodoma) havia.
You know, I looked at the map I picked out 17 sites
Olhei para o mapa escolhi 17 locais
Lou was with me when I picked it out. He liked it.
O Lou estava junto quando eu escolhi este.
While no one sector can be picked out, conversely no one sector can specifically be left out.
Significa que não se pode destacar um sector isolado, mas também significa que não se pode preterir um sector específico.
This is just a random slide that I picked out of my file.
Isto é apenas um diapositivo aleatório que selecionei do meu ficheiro.
That's what probability of getting 5 out of 5 heads given that I picked a normal coin out.
Isso é a probabilidade de se obter 5 em 5 caras dado que eu peguei a moeda normal. .
And they said, Well, we've picked it up from the CDs.
E eles disseram, bem, nós aprendemos dos CDs.
He also picked up point guard Gerald Henderson from the CBA.
Ele também pegou guarda Gerald Henderson do CBA.
And they said, Well, we've picked it up from the CDs.
E eles disseram Aprendemos com os CDs.
One, that we picked a fair coin, and then times 15 out of 64.
Um, que nós escolhemos uma moeda honesta, e depois 15 vezes de 64.
And what's the probability that, in general, we picked four out of six heads?
E qual é a probabilidade de que, em geral, nós escolhemos quatro de seis cabeças?
Picked up?
Ser apanhado?
We picked an a here, we picked an a here.
Nós pegamos um a aqui, nós pegamos um a aqui...

 

Related searches : Picked Out - Picked From - I Picked Out - Picked Up From - Being Picked - Picked Over - Picked Goods - Picked Pallets - Getting Picked - I Picked - Randomly Picked - Hand-picked - Picked Up