Translation of "position as chairman" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Chairman - translation : Position - translation : Position as chairman - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
As Chairman, it is my job to respect the committee's position, not to oppose it. | Na qualidade de presidente, tenho a obrigação de respeitar a posição da comissão e não de me opor a ela. |
Lerner installed Charles Krulak as a non executive director and Ellis was awarded the honorary position of Chairman Emeritus. | Lerner colocou Charles Krulak como um diretor não executivo e Ellis foi premiado com o cargo honorário de Presidente Emérito. |
That same year, Prof. Dr. Ulrich Lehner retired from his position as Chairman of the Management Board of Henkel KGaA. | Histórico A empresa foi fundada por Fritz Henkel, junto a dois outros sócios, em 26 de setembro de 1876. |
Bindert, formerly Vice Chairman of the Board, took up his position on 22 | O Sr. Bindert, anteriormente Vice Presidente do Conselho de Admi nistração, assumiu o seu cargo a 22 cie Novembro de 1997, quando terminou o período de mandato do Padre Feytor Pinto. |
In my position as chairman, I should like to express my thanks to Ms Morelli Gradi for her important contribution, as deputy chairman, to meetings of the Administrative Council throughout the first years of the Office's existence. | Na qualidade de presidente, gostaria de agradecer a Morelli Gradi a sua importante contribuição, como vice presidente, para as reuniões do Conselho de Administração ao longo dos primeiros anos de existência do Instituto. |
Madam President, as one political group chairman has spoken, as is his right of course, I would also like to briefly make our Group' s position clear. | Senhora Presidente, dado que falou o presidente de um grupo parlamentar o que é, naturalmente, um direito seu queria explicar brevemente a posição do nosso grupo parlamentar. |
Tom Werner served as executive chairman, Larry Lucchino served as president and CEO, and serving as vice chairman was Les Otten. | Tom Werner atuou como presidente executivo, Larry Lucchino atuou como presidente e CEO, que serve como vice presidente. |
The position of Chairman shall be reserved for a member nominated by an EC Member State. | O lugar de presidente será reservado a um membro nomeado por um Estado Membro da CE. |
D'ANCONA (S), chairman of the Committee on Women's Rights. (NL) Mr President, as chairman of | Preferem receber aqui o Senhor Arafat, um lançador de bombas, cuja chegada a Estrasburgo constitui uma bomba. |
Chairman Vice Chairman | Presidente Vice Presidente |
As chairman of the Joint Parliamentary Committee of the European Parliament and Bulgaria, I should like to call on the Council to apply this position. | Na qualidade de presidente da Comissão Mista Interparlamentar do Parlamento Europeu com a Bulgária, quero convidar o Conselho a adoptar essa posição. |
I accept the responsibility myself as chairman. | Estou disposto a aceitar, eu próprio, na minha qualidade de presidente, a responsabilidade pelo acontecido. |
SEAL (S), chairman of the Committee on Economic and Monetary Affairs and Industrial Policy. As chairman | Linkohr (S). (DE) Tal como é realçado no título, o programa é válido para 1987 e a partir de 1 de Janeiro. |
On 22 November 1997, following elections in June ofthat year, I was delighted to take up my position as Chairman of the Board following my predecessor, | A 22 de Novembro de 1997, na sequência das eleições realizadas em Junho desse ano, tive a grata satisfação de assumir o cargo de Presidente do Conselho de Administração, sucedendo ao Padre Vítor Feytor Pinto, que liderou o Observatório durante os cruciais três primeiros anos da sua existência. |
As the chairman of the Committee on Energy. | Por outro lado, o Grupo Arco íris no Parlamento Europeu solicitou, nos termos do artigo 103. do Regimento, o novo envio deste relatório à Comissão. são. |
The chairman of the Committee of Governors of the central banks has a special position, even in the Treaty. | O primeiro desses problemas foi o de se considerar que a unificação alemã era uma ques tão alemã. |
I would like to nominate Don Jones as chairman. | Gostaria de nomear Don Jones como presidente. |
In March 2015, Belmiro de Azevedo resigned as chairman. | Em março de 2015, Belmiro de Azevedo anunciou a saída de chairman da Sonae. |
To these efforts, I intend to contribute as Chairman. | Gostaria de contribuir, na qualidade de Presidente, para esses esforços. |
Replaced Mary TEELING as Vice chairman as of the September 2000 meeting. | rosiglitazone SmithKli Combination 1 mg, 2 mg, 4 mg, 8 mg 21. 10. 1999 |
as position reports. | Como comunicações de posição. |
To save space, the abbreviations P, VP or Q are used in the appropriate columns to indicate Members who have occupied the position of President or Vice President of the European Parliament (column 7), chairman or vice chairman of a committee (column 8), chairman or vice chairman of a group (column 9), or Quaestor. | Para poupar espaço, as letras P, VP ou Q indicam, respectivamente, nas colunas correspondentes, que os membros foram presidentes ou vice presidentes do Parlamento Europeu (coluna 7), presidentes ou vice presidentes de uma comissão (coluna 8), de um grupo (coluna 9) ou questores. |
Haddad took over the cabinet position of Minister of Education on 29 July 2005, when his predecessor, Tarso Genro, left the position to become the chairman of the Workers' Party. | Haddad assumiu o cargo de Ministro da Educação do Governo Lula em 29 de julho de 2005. |
Grainge later replaced him as chairman on March 9, 2011. | Grainge também assumiu a presidência em março de 2011. |
Dr Däschner, the German representative, acted as first (provisional) chairman. | O representante alemão, Dr. Daschner, actuou como primeiro presidente a título interino. |
Letter addressed to the Chairman by the Confederation of European Community Cigarette Manufactures Limited and the reply by the Chairman as well as two letters addressed to the Chairman by Philip Morris Europe S.A., Lausanne (English only) | Carta enviada ao Presidente da Confederation of European Community Cigarette Manufactures Limited, resposta do Presidente e cópia de duas cartas enviadas ao Presidente pela Philip Morris Europe S.A., Lausana (disponível apenas em Inglês) |
Chairman | Presidente |
Chairman | |
Chairman | Presidente |
Chairman | Página 58 90 |
Chairman | Josep Chairman |
Chairman | Chairman |
Chairman | Gérard Moulin |
Bureau by its chairman, who also explains his or her group's position on issues under discussion in committee or in plenary. | Os grupos parlamentares traduzem as orientações políticas da Assembleia, estando cada um deles represen tado na Mesa alargada pelo respectivo presidente, o qual está igualmente incumbido de apresentar, em comissão e na sessão plenária, as posições do seu grupo sobre os problemas tratados. |
If I am not mistaken, the chairman gave the example of two countries that have shifted their position Ireland and Portugal. | Se não estou em erro, o Presidente deu o exemplo dos dois países que mudaram de posição Irlanda e Portugal. |
O Chairman, ward Labour Party Vice Chairman, county Labour Party and Chairman, constituency Labour Party. | O Presidente de circunscrição eleitoral do Partido Trabalhista, vice presidente da federação condal. |
If the Chairman in office is prevented from attending a meeting of the Technical Commission, his deputy shall act as chairman. | Em caso de impedimento do presidente em exercício, a reunião da Comissão Técnica é presidida pelo seu suplente. |
The following also have a seat on the Committee the chairman and vice chairman of the Fisheries sectorial dialogue committee and the chairman and vice chairman of working groups 1, 2, 3 and 4 as referred to in Article 7. | Além do presidente e do vice presidente têm assento, de direito, no comité de diálogo sectorial Pesca , os presidentes e vice presidentes dos grupos de trabalho n.os 1, 2, 3 e 4, referidos no artigo 7.o . |
This is something very different from Mr Prodi's position, as well as the Commission's position, Mr Verheugen's position, from the European Parliament's position, from the Helsinki position and from the position of the Spanish presidency. | Isto é algo de muito diferente da posição do Senhor Presidente Prodi, bem como da posição da Comissão, da posição do Senhor Comissário Verheugen, da posição do Parlamento Europeu, da posição de Helsínquia e da posição da Presidência espanhola. |
Common Position as amended by Common Position 2004 730 CFSP. | Posição Comum com a redacção que lhe foi dada pela Posição Comum 2004 730 PESC. |
This Management Board meeting was particularly noteworthy, including as it did elections for the new Chairman and Vice Chairman of the Board. | Esta reunião do Conselho de Administração merece um destaque especial, uma vez que nela se verificou a eleição dos novos Presidente e Vice Presidente do Conselho de Administração. |
Chairman of the Management Board André BROEKMANS Vice chairman | Presidente do Conselho de Administração Vice presidente |
Chairman of the CPMP Vice chairman of the CPMP | Presidente do CPMP Vice presidente do CPMP |
Chairman of the COMP Vice chairman of the COMP | Presidente do COMP Vice presidente do COMP |
Chairman of the CVMP Vice chairman of the CVMP | Presidente do CVMP Vice presidente do CVMP |
Related searches : As Chairman - Resigned As Chairman - Serve As Chairman - Appointed As Chairman - Served As Chairman - Act As Chairman - Acted As Chairman - Position As Manager - Position As Leader - Position As Tutor - Chairman Emeritus - Former Chairman - Founding Chairman