Translation of "postponed meeting" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Meeting - translation : Postponed - translation : Postponed meeting - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The meeting has been postponed.
A reunião foi adiada.
Tom probably knows why the meeting was postponed.
Tom provavelmente sabe por que a reunião foi adiada.
There are rumours that this Council meeting will again be postponed.
Há rumores de que esse Conselho vai ser novamente adiado.
Tom and Mary said they didn't know why the meeting was postponed.
Tom e Mary disseram que eles não sabiam por que a reunião foi adiada.
The date for the meeting of the management board has been postponed to 26 May 2005.
A data do conselho de administração foi, na verdade, adiada para 26 de Maio de 2005.
b) I didn't know how late it was or I would have postponed meeting him until tomorrow.
b) Não sabia como era tarde... ou teria adiado o encontro até amanhã.
Postponed
Adiada
The start of the operational phase was postponed for 12 months at the Joint Committee meeting in September 2001.
Situação da aplicação dos acordos de reconhecimento mútuo
At its meeting on 12 February 1990 the Council of Agricultural Ministers postponed talks on aid to smallscale cotton producers.
Na reunião de 12 de Fevereiro de 1990, o Conselho de Ministros da Agricultura debateu a questão da ajuda aos pequenos produtores de algodão.
Restarting postponed reconciliation
A reiniciar a reconciliação adiada
I asked for the meeting to be postponed, since one of our main responsibilities in Parliament is to take part in voting.
Nos ter mos do artigo 105. , o senhor presidente pode fazer uma proposta ao Parlamento neste sentido.
Tom postponed the party.
Tom adiou a festa.
Ammy's 2nd album postponed
Segundo albúm de Ammy pospuesto
Immunisation should be postponed.
A imunização deve ser adiada.
The game has been postponed.
O jogo foi adiado.
The game has been postponed.
A partida foi adiada.
We have simply postponed it.
Apenas o adiámos.
Boatswain, punishment postponed 24 hours.
O castigo fica adiado 24 horas.
Get my court martial postponed.
Adie o meu tribunal marcial.
On the contrary, the information given by the secretariat to the chairman of the meeting at about 17.30 was to the effect that the meeting should end at 18.00 and not that it should be postponed until 18.00.
Por conseguinte, não temos dúvida de que haverá que resolver a questão. Desejava também lembrar que nem mesmo a presidente da comissão, senhora deputada van Dijk, esteve presente na reunião da Comissão dos Transportes.
Tom postponed his trip to Boston.
Tom adiou sua viagem a Boston.
I've postponed my trip to Australia.
Adiei a minha viagem para a Austrália.
I've postponed my trip to Australia.
Eu adiei a minha viagem para a Austrália.
For what Day was it postponed?
Para que dia foi deferido (o portento)?
development programme and then postponed applications.
A validação de todos os pedidos recebidos em 2002 (procedimentos centralizados e pedidos LMR) ficou concluída no prazo de 10 dias úteis.
Why are these missions being postponed?
Por que é que estas missões estão a ser adiadas?
Look how I postponed getting married.
Ver como eu adiei o casamento.
Aung San Suu Kyi has reiterated recently that constructive engagement with Rangoon is not working and she and the NLD have asked for the meeting to be postponed.
Aung San Suu Kyi reiterou, recentemente, que o empenhamento construtivo em Rangum não está a resultar e que ela e a NLD pediam que o encontro fosse adiado.
But I was told by the chairman of the committee that the meeting could not be postponed, even if the rapporteur were absent, that that was down to him and myself and that the meeting would be held as scheduled.
Solicito nos termos do artigo 105. que a votação sobre o meu relatório seja adiada até amanhã, o que permitirá adiar o prazo da entrega das altera ções até às 15H0O de hoje.
Tom's flight was postponed for three hours.
O vôo de Tom foi adiado por três horas.
The game was postponed until next Sunday.
O jogo foi adiado para o próximo domingo.
We postponed the conference to next Friday.
Adiamos a conferência para a sexta feira que vem.
Tom postponed his departure for three days.
Tom adiou sua partida por três dias.
For what Day are these signs postponed?
Para que dia foi deferido (o portento)?
Hee joong said she's sick and postponed.
Hee joong disse que estava doente e cancelou.
Does that mean they have been postponed?
Se chegássemos a esse acordo, Senhor Presidente, seria grato verificar a participação deste Parlamento.
I move that this report be postponed.
Desejo requerer o adiamento deste relatório.
Urgently needed reforms are constantly being postponed.
As reformas que urge implementar são constantemente adiadas.
Possibility, Christmas may be postponed this year.
Possibilidade, o Natal pode ser adiado, este ano.' '
We had hoped that at the committee's meeting in May we could at last have the discussion with the President of the Com mission that has been repeatedly postponed.
Se queremos que haja igualdade de oportunidades para todas as mulheres, é necessário que a Comissão reveja seriamente a classificação de não prioritários que deu a tais cursos.
The tennis match was postponed due to rain.
A partida de tênis foi adiada devido à chuva.
The game was postponed because of the rain.
O jogo foi adiado por causa da chuva.
Vaccination should be postponed until after you have
A vacinação deve ser adiada até após ter recuperado.
Vaccination should be postponed until completion of pregnancy.
A vacinação deve ser adiada até ao final da gravidez.
So the Greek calends cannot be postponed indefinitely.
Peço desculpa àqueles cujos discursos perdi por esta razão.

 

Related searches : Postponed Until - Postponed From - Postponed For - Postponed Delivery - Postponed Till - Got Postponed - Repeatedly Postponed - Were Postponed - Get Postponed - Being Postponed - Postponed Investment - Postponed Date