Translation of "precisely" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Precisely - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Precisely!
Exatamente!
Precisely!
Precisamente!
Precisely.
Precisamente.
Precisely.
Precisamente.
precisely.
Justamente.
Aesthetic precisely
Estética precisamente
Precisely so.
Precisamente assim.
Precisely. (Laughter)
(Risos)
Precisely that.
É tão límpido, tão lógico como isto.
Precisely, miss.
Precisamente.
Oh, precisely.
Precisamente.
Precisely, madam.
Precisamente, madame.
Precisely nothing.
Absolutamente nada.
We measured precisely.
Que predestinamos?
It's precisely this.
Precisamente o seguinte
Precisely my intention.
É a minha intenção.
Precisely running their courses.
Que se mostram e se escondem,
It is precisely this.
É precisamente isso.
Who precisely are they?
O que se passou foi precisamente o contrário.
What precisely is involved?
De que é que se trata exactamente?
Precisely. I sign after.
Eu assino quando você Retirar suas tropas.
It's precisely 1 00.
São 13 horas em ponto.
That is precisely the problem.
Esse é precisamente o problema.
Precisely the opposite has happened.
Não tencionamos insurgir nos aqui contra quais quer formas de creches, embora compita ao governo a tarefa de no las assegurar.
Precisely the opposite has happened.
Aconteceu exactamente o contrário.
It told us precisely nothing.
Não nos disse literalmente nada.
That is precisely the problem!
Esse é que é o problema!
That is precisely the problem.
É precisamente esse o problema.
The Convention did precisely that.
Foi isso, precisamente, o que a Convenção fez.
That's precisely why I'm worried!
Vou levar uma eternidade se eu o procurar por ai.
Precisely what is going on?
O que está a acontecer aqui?
It's precisely 3, Mr. Mayor.
Perdoe,Sr.Presidente,mas são 15h em ponto.
They have to be precisely lathed.
Eles têm de ter um formato preciso.
And you can adapt really precisely.
E você pode adaptar, de fato, com precisão.
Using words, one can fight precisely.
Usando palavras, pode se travar uma boa luta.
Everything We created is precisely measured.
Em verdade, criamos todas as coisas predestinadamente.
And you can adapt really precisely.
E conseguimos adaptar nos com precisão.
You see precisely what Hubble saw.
Você ver precisamente o Hubble viu.
Precisely the opposite is the case.
Na realidade, não se conseguiu nada.
No, Mr De Clercq, precisely the
Não, Se nhor Deputado de Clercq, é precisamente o contrário, porque os produtos alimentares não subsidiados podem continuar a crescer sem restrições.
Precisely the opposite is the case.
Em seguida, muitos apelos, embora infundados, não o são de uma forma tão clara.
The reason is precisely the latter!
É mesmo essa a razão!
Precisely the opposite is the case.
É precisamente o contrário.
That is precisely our group's position.
É exactamente esta a posição do nosso grupo.
I will say very precisely why.
Quero dizer com muita exactidão porquê.

 

Related searches : Precisely Defined - Precisely Accurate - Indicate Precisely - Precisely Assess - Precisely This - Precisely Right - Precisely Determined - Determine Precisely - Precisely Measured - Explain Precisely - Precisely Described - Communicate Precisely - Precisely Formulated - Define Precisely