Translation of "projected income" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Income - translation : Projected - translation : Projected income - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Real income is projected over the horizon to be broadly stable on balance .
De acordo com as projecções , o rendimento real manter se á , de modo geral , estável , ao longo do horizonte .
Households disposable income is projected to be supported by some progress in employment and continued strong capital income , but real income growth will remain moderate .
O rendimento disponível das famílias deverá ser apoiado por alguns progressos em termos de emprego e pela continuação de fortes rendimentos do capital , mas o crescimento do rendimento real permanecerá moderado .
Consumption expenditure is projected to develop broadly in line with households real disposable income .
É projectado que a despesa de consumo evolua , na generalidade , em consonância com o rendimento disponível real das famílias .
In 2009 , as inflation is projected to decline and real income to gradually recover , private consumption growth is expected to rise again .
matérias primas . Em 2009 , como se projecta um decréscimo da inflação e uma recuperação gradual do rendimento real , espera se que o crescimento do consumo privado volte a aumentar .
The projected pattern largely mirrors developments in real disposable income , which are in turn expected to be affected by falls in employment .
O padrão projectado reflecte , em grande medida , a evolução do rendimento disponível real , que , por seu lado , se espera que seja afectado por descidas do emprego .
Projected Through
Projectado Através
projected through
projectado através
Among the domestic expenditure components of GDP , private consumption is projected to pick up in line with real disposable income . Growth in real disposable income will be supported by stronger growth in employment , lower inflation and a positive contribution from other income components such as distributed profits .
Entre as componentes de despesa interna do PIB , projecta se que o consumo privado recupere a par do rendimento disponível real , cujo crescimento será apoiado por um crescimento mais forte do emprego , uma inflação mais baixa e um contributo positivo de outras componentes do rendimento , como , por exemplo , os lucros distribuídos .
Private consumption is projected to increase broadly in line with real disposable income , which is expected to benefit in particular from improvements in the labour market .
Para o consumo privado é projectado um aumento , na generalidade , em consonância com o rendimento disponível real , que deverá beneficiar , em particular , das melhorias no mercado de trabalho .
Goldman Sachs projected 2027.
A Goldman Sachs projetou para 2027.
projected unit credit method .
As responsabilidades , relativas à obrigação de benefícios definidos , são calculadas anualmente por actuários independentes através do método da unidade de crédito projectada .
Goldman Sachs projected 2027.
A Goldman Sachs previa 2027.
Over the projection horizon , households disposable income is projected to be supported by improvements in the labour market , and to some extent also by increases in non labour income growth in the context of high corporate profit rates .
Ao longo do horizonte de projecção , o rendimento disponível das famílias deverá ser apoiado por melhorias no mercado de trabalho e , em certa medida , também por aumentos no crescimento dos rendimentos não relacionados com o trabalho no contexto de taxas de rendibilidade empresarial elevadas .
The report contains a projected profit and loss account, a projected balance sheet and a projected cash flow statement for 2000, 2001 and 2002.
O relatório contém um projecto de conta de ganhos e perdas, de balanço e de mapa dos fluxos de tesouraria para os anos 2000, 2001 e 2002.
Give me a projected impact.
Impacte projectado? Leste Asiático, dentro de 11 minutos.
Private consumption is projected to increase in line with real disposable income , which should be supported by growth in employment . Consumption growth is expected to be dampened , however , 1
Com base no pressuposto do fortalecimento contínuo da procura externa , espera se que o crescimento das exportações 1 2
Among the domestic components of GDP , private consumption is expected to grow broadly in line with real disposable income , generally reflecting projected developments in employment and real wage growth .
Entre as componentes de despesa interna do PIB , espera se que o consumo privado registe um crescimento , na generalidade , em consonância com o rendimento disponível real , reflectindo em geral a evolução projectada para o emprego e para o crescimento dos salários reais .
What are the current projected costs?
Quais são os custos previstos actualmente?
Comparison projected data with official forecasts
Comparação dos dados das projecções com as previsões oficiais
The growth in households real disposable income is projected to increase in 2005 from a subdued level in 2004 , supported by stronger employment growth and by higher real wage incomes .
Em 2005 , de acordo com a projecção , o crescimento do rendimento disponível real das famílias deverá aumentar em relação ao nível contido de 2004 , apoiado por um crescimento mais forte do emprego e por salários reais mais elevados .
Real labour income is projected to fall over most of the projection horizon , although real incomes are expected to be supported by moderate wage increases , low inflation and government transfers .
De acordo com a projecção , o rendimento real do trabalho deverá registar uma descida ao longo da maior parte do horizonte de projecção , embora se espere que os rendimentos reais sejam apoiados por aumentos salariais moderados , uma inflação baixa e subsídios do Estado .
You have no time for projected ideas.
Você não tem tempo para ideias projetadas.
support to the projected continuing global recovery .
Embora alguns destes factores sejam temporários , a melhoria das condições de financiamento deverá proporcionar um apoio mais duradouro à projectada continuação da recuperação mundial .
Thereafter , inflation is projected to rise again .
Subsequentemente , a inflação deverá registar nova subida .
The budget was projected at 15 million.
O orçamento era de US 15 milhões.
You have no time for projected ideas.
Não há tempo para ideias planeadas.
interest income and similar income
juros e proveitos equiparados,
Compared with the previous update of the Convergence Programme , the decline in projected surpluses can be attributed mainly to the phasing in of income tax reductions in accordance with the 2003 Tax Agreement .
Em comparação com a anterior actualização do Programa de Convergência , a descida dos excedentes previstos poderá atribuir se sobretudo à entrada em vigor das reduções dos impostos sobre o rendimento , em conformidade com o Acordo Fiscal de 2003 .
Unwritten books predicted the future, projected the past.
Livros não escritos previram o futuro, projetaram o passado.
So here it is at projected build out.
Então aqui está uma construção projetada.
So here it is at projected build out.
Aqui está como o projeto se desenvolveu.
Now, this is a rear projected drafting table.
Esta é uma mesa de retroprojeção.
They are the real income, the producer income and the owner income.
)para quem produzi los, refletindo a distribuição de renda e da produção.
The projected range for inflation in 2008 is unchanged .
O intervalo projectado para a inflação em 2008 permanece inalterado .
So low income here, high income there.
Assim, baixa renda aqui, alta renda ali.
INCOME RECOGNITION Article 11 Income recognition 1 .
RECONHECIMENTO DE RESULTADOS Artigo 11.o Reconhecimento de resultados 1 .
So low income here, high income there.
Por isso, baixo rendimento aqui, alto rendimento ali.
Among the domestic expenditure components , private consumption is projected to pick up in line with disposable income for the euro area as a whole , with the household savings ratio remaining largely constant over the horizon .
Entre as componentes da despesa interna , é projectado que o consumo privado recupere em consonância com o rendimento disponível no conjunto da área do euro , permanecendo o rácio de poupanças das famílias , de uma forma geral , num nível constante ao longo do horizonte .
households real disposable income is projected to remain relatively subdued due to weak employment growth in 2005 , it should be supported by stronger employment growth and by higher real wage growth fostered by lower inflation .
Para 2004 , projecta se que o crescimento do rendimento disponível real das famílias permaneça relativamente contido , devido ao fraco crescimento do emprego , devendo , em 2005 , ser apoiado por um crescimento mais forte do emprego e por um crescimento mais elevado dos salários reais , permitido por uma inflação mais baixa .
The latter , in turn , is projected to be supported by improvements in the labour market , and to some extent also by increases in non labour income growth in the context of high corporate profit rates .
Segundo a projecção , o rendimento disponível deverá , por seu turno , ser apoiado por melhorias no mercado de trabalho e , em certa medida , também por aumentos no crescimento dos rendimentos não relacionados com o trabalho num contexto de taxas de rendibilidade empresarial elevadas .
Net income from fees and commissions ( 2 ) Income from equity shares and participating interests Other income Total net income 6 .
Resultado líquido de comissões e de outros custos e proveitos bancários ( 2 ) Rendimento de acções e participações Outros proveitos e ganhos Total de proveitos e ganhos 6 .
Income on nonparticipating preference shares is treated as interest income , rather than dividend income , and is included in income on debt .
Os rendimentos de acções preferenciais sem direito de voto são tratados como juros e não como dividendos , sendo incluídos nos rendimentos sobre créditos .
Income on nonparticipating preference shares is treated as interest income, rather than dividend income, and is included in income on debt.
Os rendimentos de acções preferenciais sem direito de voto são tratados como juros e não como dividendos, sendo incluídos nos rendimentos sobre créditos.
income
rendimentos
Income
Distribuição do défice Nos termos do disposto no Artigo 17.º 6 dos Estatutos do IME , o défice foi compensado pelo fundo de reserva geral do IME . O défice remanescente representa um crédito sobre os bancos centrais nacionais que participavam no IME .

 

Related searches : Projected Results - Projected Revenue - Projected Capacitive - Projected Figures - Projected Date - Projected Savings - Are Projected - Projected Earnings - Projected For - Projected Value - Projected Recovery - Projected Range - Was Projected