Translation of "promote an agenda" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Agenda - translation : Promote - translation : Promote an agenda - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I therefore expressly welcome the Commission's initiative to develop and implement an Agenda 21 to promote sustainable development of tourism in Europe.
É, pois, com entusiasmo que saúdo a iniciativa da Comissão de elaborar e pôr em prática uma Agenda 21 para a promoção de um desenvolvimento sustentável das actividades turísticas na Europa.
Individual athletes have also used the Olympic stage to promote their own political agenda.
Atletas individuais também utilizaram os jogos para promover sua agenda política própria.
ALEC states that its agenda is to promote free markets, small governments, state rights and privatization.
O ALEC estipula que os seus objectivos são promover mercados livres, governos pequenos, direitos estatais e privatizações.
I must buy an agenda.
Eu tenho que comprar uma agenda.
I must buy an agenda.
Tenho que comprar uma agenda.
The EU will continue to promote its positive agenda on trade for the benefit of developing countries.
A UE vai continuar a promover a sua agenda positiva em matéria de comércio em atenção aos países em vias de desenvolvimento.
So there is a reform agenda, and there is an inclusion agenda.
Então, há uma agenda de reforma e há uma agenda de inclusão.
So there is a reform agenda, and there is an inclusion agenda.
Há uma agenda de reforma e há uma agenda de inclusão.
I believe and hope that the broader agenda will promote grassroots support for the reforms of the pensions system.
Penso e espero que a ordem de trabalhos alargada irá promover o apoio popular à reforma dos regimes de pensões.
An image used to promote Donbass Tours.
Uma imagem usada para promover o Donbass Tours .
Secondly, we must promote an exchange of ideas.
Em segundo lugar, temos que promover a troca de ideias.
There is an extensive agenda for this dialogue.
Relativamente às mudanças operadas no Afeganistão temos igualmente de contribuir no sentido de pôr fim ao trânsito através do Irão.
It has provided it with an excellent president and an open agenda.
Deu à Convenção um excelente presidente e uma ordem do dia aberta.
The Birmingham summit gave an impetus to this agenda.
A cimeira de Birmingham deu um impulso a esta agenda.
We have an important item on our agenda today.
Temos de um tema importante para tratar hoje.
Yes, Mr Maaten, but we have an agenda established.
Sim, Senhor Deputado Maaten, mas a ordem do dia desta sessão já está fixada.
Article 3(7) (inclusion on the agenda of an item other than those appearing on the provisional agenda)
7 do artigo 3.o (inscrição na ordem do dia um ponto diferente dos que constam da ordem do dia provisória)
The Committee may decide to add to the agenda an item which is not contained in the provisional agenda.
O Comité pode decidir agendar na ordem de trabalhos um ponto que não conste da ordem de trabalhos provisória.
This source, feeling extremely exposed, recently spoke to the media and accused Chapman of sacrificing his source to promote his own personal agenda.
O blogueiro JPT do Ma schamba discordou totalmente da noção de que os documentos do Wikileaks poderiam ser considerados como provas cabais, dizendo
I urge the Taoiseach to exert his influence over the Union's agenda in the months ahead to promote real and lasting economic reform.
Exorto o a que exerça a sua influência sobre a ordem de trabalhos da União nos próximos meses, a fim de promover uma reforma económica verdadeira e duradoura.
We're going to win because we don't have an agenda.
Nós vamos vencer porque nós não temos um compromisso.
As an architect, it's really hard to set the agenda.
Como arquiteto é muito difícil criar uma agenda.
We're going to win because we don't have an agenda.
Vamos ganhar porque não temos uma agenda.
As an architect, it's really hard to set the agenda.
Enquanto arquitecto, é difícil determinar os objectivos.
The Joint Committee may decide to include on the agenda an item which does not appear on the provisional agenda.
O Comité Misto pode decidir incluir na ordem de trabalhos uma questão que não conste da ordem de trabalhos provisória.
Members of this House may think otherwise, but this is a cynical attempt to hijack the Games in order to promote the European agenda.
Os deputados desta Assembleia poderão pensar de maneira diferente, mas estamos perante uma cínica tentativa de aproveitar os Jogos para promover o projecto europeu.
This is a heavy and difficult agenda to pursue, but it is essential if we wish to promote political and economic changes in Cuba.
É uma agenda complicada e difícil de concretizar, mas é essencial, se desejarmos promover mudanças políticas e económicas em Cuba.
measures to promote an efficient , transparent and integrated financial trading infrastructure
A nova directiva será analisada seguidamente em função dos seguintes domínios medidas destinadas a promover uma infra estrutura de negociação financeira eficiente , transparente e integrada
This is why I have tabled an amendment to promote this.
Esse o motivo porque apresentei uma alteração que tende a promover essas matérias.
The Parties shall promote the creation of an adequate framework to
Artigo 34.o
The Parties shall promote the creation of an adequate framework to
As Partes promoverão a criação de um enquadramento adequado que permita
An item other than those appearing on the provisional agenda may be placed on the agenda if the Parties so agree.
Para além dos pontos inscritos na ordem de trabalhos provisória, podem ser inscritos outros pontos, se ambas as partes assim o acordarem.
An item other than those appearing on the provisional agenda may be placed on the agenda if the Parties so agree.
Para além dos pontos inscritos na ordem do dia provisória, podem ser inscritos outros pontos, se ambas as partes assim o acordarem.
An item other than those appearing on the provisional agenda may be placed on the agenda if the Parties so agree.
Para além das questões inscritas na ordem do dia provisória, podem ser inscritas outras questões se as Partes assim acordarem.
An item other than those appearing on the provisional agenda may be placed on the agenda if the Parties so agree.
Artigo 10.o
An item other than those appearing on the provisional agenda may be placed on the agenda if both Parties so agree.
Artigo 8.o
An item other than those appearing on the provisional agenda may be placed on the agenda if the Parties so agree.
Para além dos pontos constantes da ordem de trabalhos provisória, podem ser inscritos outros pontos se as Partes assim o acordarem.
Bibliography As Secretary General, Boutros Ghali wrote An Agenda for Peace .
Obras Como secretário geral, Boutros Ghali escreveu a Agenda para a Paz .
However, I am worried about your ability to read an agenda.
A segunda deriva do excesso da heterodoxia no método para chegar a revisão dos Tratados.
An agenda will be negotiated there whose objectives will remain general.
Nesse encontro iremos negociar uma agenda cujos objectivos se manterão gerais.
Should we persist and foist an agenda on unwilling developing countries?
Vamos insistir e impor a países em desenvolvimento uma agenda de trabalhos que eles não querem?
It may decide not to discuss an item on the agenda.
Pode decidir não deliberar sobre uma questão inscrita na ordem de trabalhos.
It is consistent with the Lisbon agenda , as the review of the Electronic Money Directive will promote technological innovation and contribute to growth and jobs .
Está igualmente de acordo com a Agenda de Lisboa , na medida em que a reapreciação da Directiva Moeda Electrónica promoverá a inovação tecnológica e contribuirá para o crescimento e o emprego .
An item other than those appearing on the provisional agenda may be placed on the agenda if the two Parties so agree.
Um ponto que não conste da ordem de trabalhos provisória pode nela ser inscrito se ambas as partes o acordarem.
An item other than those appearing on the provisional agenda may be placed on the agenda if the two Parties so agree.
Se ambas as partes concordarem, podem ser inscritos na ordem do dia pontos não constantes da ordem do dia provisória.

 

Related searches : Promote Agenda - Promote Political Agenda - An Agenda - Has An Agenda - An Agenda Proposal - Create An Agenda - With An Agenda - Setting An Agenda - Adopt An Agenda - Draft An Agenda - Set An Agenda - Pursue An Agenda - Have An Agenda - Prepare An Agenda