Translation of "promote the use" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Promote the use of electronic means in procurement procedures. | Promover a utilização de meios electrónicos nos procedimentos de concurso. |
Promote the use of electronic means in procurement procedures. | Promover a utilização dos meios electrónicos em procedimentos em matéria de contratos públicos. |
The use of condoms helps promote regression of these changes. | O uso de preservativo ajuda a promover a regressão destas alterações. |
Secondly, I would ask the Commission to promote re use. | Em segundo lugar, solicito à Comissão que fomente a reutilização. |
promote the use of Europass, including through Internet based services | Promover a utilização do Europass, inclusive através de serviços na Internet |
The aim was, of course, to promote the use of bicycles. | O objectivo é, evidentemente, promover a utilização da bicicleta. |
The Parties shall promote the use of internationally harmonised marking requirements. | As Partes devem promover a utilização de requisitos de marcação harmonizados internacionalmente. |
It is important to promote the use of renewable energy sources. | É importante promover a utilização das fontes de energia renováveis. |
Others use dancing, spinning and circling to promote self transcendence. | Outros usam danças, círculos, giram para estimular a autotranscendência. |
Others use dancing, spinning and circling to promote self transcendence. | Outros dançam, rodopiam ou andam à roda para aceder à auto transcendência. |
The use of antibacterials may promote the overgrowth of non susceptible micro organisms. | A utilização de agentes antibacterianos pode facilitar o crescimento excessivo de micro organismos não sensíveis. |
The use of antibiotics may promote the overgrowth of non susceptible micro organisms. | A utilização de antibióticos pode facilitar o crescimento excessivo de microrganismos não sensíveis. |
The use of antibiotics may promote the overgrowth of non susceptible micro organisms. | A utilização de antibióticos pode promover o crescimento excessivo de microrganismos não sensíveis. |
It is, obviously, also the intention to promote the use of quieter aircraft. | É evidente que a intenção é também promover a utilização de aeronaves mais silenciosas. |
promote the use of Community technical regulations, European standards and conformity assessment procedures | Se necessário, concluir um acordo sobre avaliação da conformidade e aceitação de produtos industriais, assim que tiver sido assegurada a harmonização do enquadramento legislativo e dos procedimentos da Bósnia Herzegovina com os da Comunidade e estiverem disponíveis as qualificações necessárias. |
promote the use of EU technical regulations, European standards and conformity assessment procedures | Promover a cooperação do Kosovo com as organizações com atividades relacionadas com normas, avaliação da conformidade, metrologia, acreditação e outras funções similares (nomeadamente, CEN, CENELEC, ETSI, AE, WELMEC e EURAMET) 6 , caso as circunstâncias objetivas o permitam |
The FSFI advocates to promote the use and development of free software in India. | Os defensores do FSFI promover o uso e desenvolvimento de software livre na Índia. |
The use of ceftolozane tazobactam may promote the overgrowth of non susceptible micro organisms. | A utilização de ceftolozano tazobactam pode promover o crescimento de microrganismos não suscetíveis. |
trade related measures to promote the conservation and the sustainable use of biological diversity | As Partes promovem um fórum conjunto com as organizações da sociedade civil estabelecidas no seu território, incluindo com membros dos grupos consultivos internos, e o público em geral, a fim de estabelecer um diálogo sobre os aspetos de desenvolvimento sustentável do presente Acordo. |
We reject any attempt to use the educational system to promote intolerance or hatred. | Rejeitamos qualquer tentativa de utilização do sistema educativo para promover a intolerância ou o ódio. |
In order to promote the use of biofuels, a tax incentive must be introduced. | Para promover a utilização dos biocombustíveis, é necessário instaurar uma fiscalidade que a incite. |
Member States must promote re use if this is more beneficial to the environment. | Os Estados Membros têm de promover a reutilização, se essa solução for realmente mais benéfica para o ambiente. |
DESIRING to promote their cooperation in the use of nuclear energy for peaceful purposes | DESEJANDO promover a sua cooperação na utilização da energia nuclear para fins pacíficos |
trade aspects of mutual interest to promote the conservation and sustainable use of biological diversity | aspetos comerciais de interesse mútuo para promover a conservação e a utilização sustentável da diversidade biológica |
The whole purpose of this directive is to promote sustainable use of water in the EU. | O objectivo fulcral da directiva é a promoção da utilização sustentável da água na UE. |
it stresses the need to promote conservation and the optimum use of the living resources of the sea | insiste na necessidade de promover a conserva ção e utilização óptima de recursos biológicos, |
One major strand of work has aimed to promote the use of CCP clearing for OTC derivatives . | Uma vertente de trabalho importante teve por objectivo a promoção da utilização da compensação por contrapartes centrais de derivados OTC . |
continuation of efforts to promote the use of solid fuels and make existing production capacity more competitive | prossecução dos esforços que visem promover o consumo de combustíveis sólidos, bem como a melhoria da competitividade das capacidades de produção em causa |
The aim is to increase the appeal of a drug free life and promote alternatives to drug use. | O seu objectivo é aumentar a atractividade de uma vida livre de drogas e promover alternativas ao seu consumo. |
promote the sustainable use of natural resources and contribute to the conservation of biodiversity when undertaking trade activities | A este respeito, as Partes remetem para os princípios e orientações relevantes internacionalmente reconhecidos, como as orientações da OCDE para as empresas multinacionais, o Pacto Global das Nações Unidas e a Declaração de Princípios Tripartida da OIT sobre as Empresas Multinacionais e a Política Social, de 1977. |
We are keen to use this instrument to promote economic and social development in Turkey. | Com efeito, através do presente instrumento, pretendemos promover o desenvolvimento económico e social da Turquia. |
At this occasion, events take place to promote the existence and the appropriate use of the EU emergency number. | Neste dia são dinamizadas ações que promovem a tomada de consciência e o uso esclarecido do Número Europeu de Emergência. |
the Value programme which co finances programmes to disseminate and promote the use of the results of Community research | o programa VALVE, que co financia as acções que visam divulgar e favorecer a exploração dos resultados da actividade de investigação comunitária, |
And will he use the Office of the Presidency to promote support in third countries outside of the EU? | E irá ele servir se do facto de estar a assumir a Presidência para promover o apoio de países terceiros, fora do âmbito da União Europeia? |
But how does the use of technology to promote transparency differ across regions, cultures, and types of governance? | Mas como o uso da tecnologia para promover transparência difere entre regiões, culturas e tipos de governo? |
In France, for example, EDF has launched a successful campaign to promote the use of electricity for heating. | Em França, por exemplo, a EDF lançou com sucesso uma campanha para incentivar a utilização da electricidade para o aquecimento. |
We wish to study the use of current budgetary resources, reconsidering their use, in order to promote the large scale assimilation of intermodal transport by industry. | Queremos analisar e rever a utilização dos recursos orçamentais existentes, para fomentar a assimilação em grande escala, por parte da indústria, do transporte intermodal. |
to encourage the use of combined transport over long distances and to promote, in particular the use of swap bodies, containers and unaccompanied transport in general, | procurem estabelecer, em comum, um sistema de organização dos caminhos de ferro que incentive os expedidores a privilegiarem as vias férreas relativamente às vias rodoviárias, em especial no caso do tráfego de trânsito, com base num sistema de concorrência leal e respeitando a liberdade de escolha dos utentes, |
The issuance of such unsolicited ratings should promote the use of more than one rating per structured finance instrument . | A emissão dessas notações não solicitadas deve promover a utilização de mais de uma notação para cada instrumento financeiro estruturado . |
The Technology for Transparency Network maps projects around the world that use online technology to promote transparency and accountability. | A Rede Tecnologia para Transparência mapeia projetos em todo o mundo que usam a internet para promover transparência e prestação de contas. |
He sought to use the national government to preserve liberty, improve infrastructure, open the western lands, promote commerce, found a permanent capital, reduce regional tensions and promote a spirit of American nationalism. | Procurou utilizar o governo nacional para preservar a liberdade, melhorar as infraestruturas, abrir caminho para as terra a oeste, promover o comércio, estabelecer uma capital permanente, reduzir as tensões regionais, e incentivar um espírito nacionalista americano. |
That is why we must use all the means at our disposal to promote the spread of the printed word. | Por este motivo, cumpre nos promover, por todos os meios, a divulgação da palavra impressa. |
As it happens, the Commission has never wanted to promote the use of cheques and therefore agrees with the amendment. | Acontece que a Comissão nunca desejou promover a utilização de cheques e concorda, portanto, com esta alteração. |
Stig S. Bakken founded the PEAR project in 1999 to promote the re use of code that performs common functions. | O projecto foi fundado em 1999 por Stig S. Bakken para promover a reutilização de código. |
These interfaces will make use of international communications standards and promote the harmonisation of transit systems amongst the participating countries. | Estes interfaces irão utilizar normas para as comunicações internacionais e promover a harmonização dos sistemas de trânsito entre os países participantes. |
Related searches : Use To Promote - Promote The Reputation - Promote The Objectives - Promote The Convergence - Promote The Career - Promote The Offer - Promote The Work - Promote The View - Promote The Program - Promote The Fact - Promote The Idea - Promote The Brand - Promote The Image