Translation of "punish for" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Punish her, punish her. | Castiguemna. |
He doesn't punish for discipline. | Näo castiga por disciplina. |
He'll punish you for this. | Ele vai castigarte por isto. |
For his revolt, I punish him. | Pela sua revolta, eu punio. |
You can't punish Jim for it. | Você não pode punir o Jim. |
Punish me for not teaching you correctly. | Castiguem me por não ensiná los corretamente. |
Punish them! | Castiguem nos! |
Punish them! | Castigaos! |
Punish me ! | Castiguemme! |
Punish me ! | Eu mateia, estou a dizerlhe! |
Punish? Yes. | Castigar? |
Punish her! | Castiguemna! |
None can punish as He will punish on that day, | Porém, nesse dia, ninguém castigará como Ele (o fará), |
His family was determined to punish me and punish me. | A familia dela ficou determinada em apanharme e assim fizeram. |
So on that Day, none will punish as He will punish. | Porém, nesse dia, ninguém castigará como Ele (o fará), |
God to punish them for their sinfulness and everything. | Deus, a fim de castigar os russos pelos seus pecados e tudo isso. |
Punish them, God! | Castigaos, ó Deus! |
Then punish me! | Então castigame a mim! |
But punish him. | Mas castigaio. |
Punish the unbeliever. | Castiguem a descrente. |
But on that Day none will punish as He (Allah) will punish, | Porém, nesse dia, ninguém castigará como Ele (o fará), |
But Allah will not punish them while you are in their midst, nor will Allah punish them while they plead for forgiveness. | Porém, é inconcebível que Deus os castigue, estando tu entre eles nem tampouco Deus os castigará enquanto puderemimplorar por perdão. |
Say Why does He punish you then for your sins? | Dize lhes Por que, então, Ele vos castigapor vossos pecados? |
However, Theseus does not punish the lovers for their disobedience. | No entanto, Teseu não pune os amantes por sua desobediência. |
Say Why then does He punish you for your sins? | Dize lhes Por que, então, Ele vos castigapor vossos pecados? Qual! |
Say, Why then does He punish you for your sins? | Dize lhes Por que, então, Ele vos castigapor vossos pecados? |
Say, Then why does He punish you for your sins? | Dize lhes Por que, então, Ele vos castigapor vossos pecados? |
Say, Then why does He punish you for your sins? | Dize lhes Por que, então, Ele vos castigapor vossos pecados? |
Say, Then why does He punish you for your sins? | Dize lhes Por que, então, Ele vos castigapor vossos pecados? |
Say Why then doth He punish you for your sins? | Qual! Sois tão somente seres humanos como os outros! |
Don't punish everyone for one person's mistake. by Derek Sivers | Não puna a todos pelo erro de uma pessoa por Derek Sivers |
Want to punish Ronaldinho? | Quer punir Ronaldinho? |
Should we punish them? | Nós deve puni los? |
God, punish the sinners! | Senhor, castiga os pecadores. |
I'll punish you again. | Outra vez te castigo mesmo. |
May God punish them! | Que o Senhor os castigue! |
We must punish him! | Devemos castigálo! |
And for them are hooked rods of iron (to punish them). | Em adição, haverá clavas de ferro (para o castigo). |
(Muhammad), ask them, Why does God punish you for your sins? | Dize lhes Por que, então, Ele vos castigapor vossos pecados? |
How can you punish me for being as you made me? | Como me podes castigar por ser como quem Tu fizeste com que fosse? |
Tom wanted to punish me. | Tom queria me punir. |
Thus We punish every ingrate. | Assim castigamos todo o ingrato. |
You gonna punish me, Mother? | Estava muito preocupada por ti. |
Doesn't life punish us enough? | A vida não nos castiga já o suficiente, Tommy? |
He is mine to punish. | Sou eu quem o tenho que punir. |
Related searches : Punish With - Right To Punish - For For - For - For For Example - For For Purpose - Asked For For - For Informing - Vouched For - Regulation For - Substituting For - Advantageous For - Threshold For