Translation of "pursue an interest" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Interest - translation : Pursue - translation : Pursue an interest - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Let us pursue this interest as far as we can. | Retaliação implica retaliação, uma ca deia de assassínios sem fim. |
This is an objective that we should consistently pursue. | Deveríamos prosseguir este objectivo de forma coerente. |
So, eventually I decided to pursue an MFA instead of an M.D. | Decidi estudar artes plásticas em vez de Medicina, |
European technological community to pursue an over all European strategy. | O objectivo é digno de louvor, mas estarão os meios à devida altura? |
I have an interest! | Eu tenho um interesse! |
He has an interest... | Ele tem interesses... |
an interest arising from | Para efeitos da presente definição, entende se por empresa de uma Parte |
I got an interest in somebody that's got an interest in somebody else, I think. | Eu tenho um interesse em alguém que tem interesse em alguém mais, eu penso. |
Did Tom show an interest? | O Tom demonstrou interesse? |
Well, I have an interest. | Bem, eu tenho um interesse. |
Yeah, I got an interest. | Sim, eu tenho um interesse. |
to pursue the aim of stabilising interest rates , the Eurosystem 's minimum reserve system enables institutions to make use of averaging provisions . | As facilidades permanentes são geridas de forma descentralizada pelos bancos centrais nacionais . 1.3.3 Reservas mínimas O regime de reservas mínimas do Eurosistema é aplicável às instituições de crédito na área do euro e prossegue , primordialmente , os objectivos de estabilização das taxas de juro do mercado monetário e de criação ( ou aumento ) de escassez estrutural de liquidez . |
From here, Holden continued to pursue the goal of producing an Australian car. | Holden é uma marca de automóveis australiana pertencente à General Motors. |
Career In 1995, Miller relocated to Los Angeles to pursue an acting career. | Carreira Em 1995, Miller viajou para Los Angeles em busca de sua carreira no mundo do entretenimento. |
I have an interest in education actually, what I find is everybody has an interest in education. | Eu me interesso por educação. Na verdade, eu descobri que todo mundo se interessa por educação. |
Mr President, Mrs Flesch quite rightly declares an interest in matters in which she has an interest. | (EN) Senhor Presidente, a senhora deputada Flesch tem bastante razão em declarar se parte interessada em assuntos relativamente aos quais é de facto parte interessada. |
Charles was accused of treason against England by using his power to pursue his personal interest rather than the good of the country. | Carlos foi acusado de traição contra a Inglaterra ao usar seu poder para perseguir objetivos pessoais ao invés do bem do país. |
Šumava is simply an ideal place for an active holiday, whether you pursue it on foot or bike. | A serra de Šumava se apresenta como o sítio ideal para umas férias ativas, vá você a pé ou de bicicleta. |
did not pursue an occupation (or an activity treated as such as defined in Decision No 119) (15) | Não exerceu uma actividade profissional (ou não se encontrou numa situação equiparada, na acepção da Decisão n.o 119) (15) |
The media started taking an interest. | A polнcia teve que tomar uma atitude. |
You say, I have an interest! | Vocês dizem Eu tenho um interesse . Eu digo |
I have an interest, you say. | Eu tenho um interesse dizem vocês. |
I have an interest in education. | Eu interesso me muito pelo ensino. |
So let me declare an interest. | Trata se de uma questão que todas as pessoas na União Europeia terão de enfrentar e esta directiva relativa às ofertas públicas de aquisição, na versão final que vier a ser adoptada, terá de se ocupar dessa questão. |
He assumes a new identity (Monsieur Madeleine) in order to pursue an honest life. | Ele assume uma nova identidade para seguir uma vida honesta, tornando se proprietário de uma fábrica e prefeito. |
The defence of an independent Europe is the right policy for us to pursue. | Pelo contrário, a coberto da IDE con duzirá a uma nova corrida ao armamento, a um reforço da já existente tendência de counter force e o uso de armas nucleares em conflitos limitados, com uma deterioração, sobretudo, na situação europeia. |
In order to pursue the aim of stabilising interest rates , the Eurosystem 's minimum reserve system enables institutions to make use of averaging provisions . | Por forma a prosseguir o objectivo de estabilização das taxas de juro , o regime de reservas mínimas do Eurosistema permite que as instituições utilizem cláusulas de média . |
Space travel had always fascinated Braun, and from then on he applied himself to physics and mathematics to pursue his interest in rocket engineering. | Viagens espaciais sempre fascinaram von Braun, e daquela época em diante, ele se aplicou muito em física e matemática, para atingir seus objetivos na engenharia de foguetes. |
Schwarzkopf showed an interest in music from an early age. | Schwarzkopf mostrou um interesse em música desde cedo. |
After the 1980 season, he decided to quit motorcycling to pursue an auto racing career. | Resultados Moto GP Fórmula 1 (legenda) Ligações externas |
We must therefore pursue an active afforestation policy or, if appropriate, leave land lying fallow. | A situação actual nos Estados membros caracteriza se por um aumento maciço do desemprego, particularmente entre os jovens. |
The environment is also an area in which Parliament wants to pursue a clear policy. | Também o ambiente é um terreno onde o Parlamento quer conduzir uma política clara. |
ELLEMANN JENSEN dency therefore hopes to pursue an initiative with the following five central features | Antes da reunião em Edimburgo, a Comissão apresentou um relatório sobre uma associação mais estreita com os países da Europa Central e Oriental. |
This entitles the holder to pursue this profession either independently or in an employed capacity. | Esta formação autoriza o titular a exercer esta profissão de forma independente ou na qualidade de assalariado. |
This entitles the holder to pursue this profession either independently or in an employed capacity. . | Esta formação autoriza o titular a exercer esta profissão de forma independente ou na qualidade de assalariado. |
Tom showed an interest in the book. | Tom mostrou interesse no livro. |
I have an interest! You tell me. | Eu tenho um interesse! dizem me vocês. |
There must be an overriding economic interest. | Deveria existir um interesse económico generalizado. |
He takes such an interest in you. | Ele preocupase muito consigo. |
I took an interest in your work. | Interesseime pelo seu trabalho. |
where the underlying is an interest rate, | no caso de a base subjacente ser uma taxa de juro |
In order to pursue the aim of stabilising interest rates , the Eurosystem 's minimum reserve system enables insti tutions to make use of averaging provisions . | Por forma a prosseguir o objectivo de estabilização das taxas de juro , o regime de reservas mínimas do Eurosistema permite que as instituições utilizem cláusulas de média . |
If we pursue this line of attack, railway undertakings will need to put their customers and passengers first, rather than act out of self interest. | Se seguirmos essa linha, as empresas de transportes ferroviários terão de pensar em primeiro lugar nos seus clientes e nos seus passageiros e não em si próprias. |
And it was quite wonderful, because I had an interest an early interest in theater, that's justified on this thing. | E foi maravilhoso, porque tive um interesse um novo interesse em teatro, isto justificou tudo. |
And it was quite wonderful, because I had an interest an early interest in theater, that's justified on this thing. | Foi maravilhoso, porque estava muito interessado no teatro um interesse antigo justificado no seguinte |
Related searches : Pursue This Interest - Pursue My Interest - An Interest - Pursue An Application - Pursue An Investigation - Pursue An Investment - Pursue An Alternative - Pursue An Internship - Pursue An Acquisition - Pursue An Ambition - Pursue An Approach - Pursue An Objective - Pursue An Aim - Pursue An Opportunity