Translation of "pursued with" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Pursued - translation : Pursued with - translation : With - translation :
Com

  Examples (External sources, not reviewed)

These achievements must now be pursued with renewed vigour.
A Comunidade dos Doze conseguiu dar um amplo salto no caminho da União Europeia.
We're being pursued!
Estamos sendo perseguidos.
The detectives pursued him.
Os detetives o perseguiram.
Activity pursued, if any
Actividade exercida, se for caso disso
Michael Tait Michael Tait pursued his solo efforts with the band, Tait .
Tait Michael Tait prosseguiu seus esforços artísticos com a banda Tait.
We have certainly pursued the importance of ratification with the United States.
É evidente que abordámos junto dos Estados Unidos a questão da importância da ratificação.
This objective should always be pursued with due regard for national competences.
Esse objectivo deverá ser sempre prosseguido no respeito das competências nacionais.
Nonetheless, Austin pursued a relationship with Jeannie Clark ( Lady Blossom ), with whom he was working.
No entanto, Steve Williams seguiu uma relação com Jeannie Clark ( Lady Blossom ), com quem ele estava trabalhando.
This dismantling has only been pursued with great political courage and with grave political risks.
Este desmantelamento tem vindo a ser posto em prática com grande coragem política e com riscos políticos graves.
So depart thou with My bondmen by night verily ye shall be pursued.
(Ordenou, então, o Senhor) Marcha, pois, com os Meus servos, durante a noite, porque sereis perseguidos.
So go forth with My servants by night surely you will be pursued
(Ordenou, então, o Senhor) Marcha, pois, com os Meus servos, durante a noite, porque sereis perseguidos.
But that policy has to be pursued consistently with the objectives it serves.
Habsburg (PPE). (DE) É sabido que mais de 80 das armas do Iraque provêm da União Soviética.
I congratulate her for the enthusiasm with which she has pursued her agenda.
Felicito a pelo entusiasmo com que cumpriu a sua agenda.
Following failed sessions with them, Madonna pursued a new musical direction with English producer William Orbit.
Posteriormente, Madonna começou a desenvolver uma nova direção musical do projeto com Orbit.
Conflict pursued the band persistently.
Conflitos persistiam em perseguir a banda.
He therefore pursued a purpose.
E seguiu um rumo,
He again pursued a purpose.
Então, seguiu (outro) rumo.
He pursued a certain course.
E seguiu um rumo,
Then he pursued a course.
Então, seguiu (outro) rumo.
It pursued the opposite policy.
Teve, sim, uma política contrária.
The objective must be pursued.
O objectivo deve ser perseguido.
And vve pursued our dream.
E fornos além do sonho.
Agreements with other EU countries have been and will continue to be actively pursued .
Continuarão a ser envidados esforços no sentido de celebrar acordos com outros países da UE .
Journey by night with My devotees, (it was said) you will certainly be pursued.
(Ordenou, então, o Senhor) Marcha, pois, com os Meus servos, durante a noite, porque sereis perseguidos.
(Allah said) Depart you with My slaves by night. Surely, you will be pursued.
(Ordenou, então, o Senhor) Marcha, pois, com os Meus servos, durante a noite, porque sereis perseguidos.
Pharaoh pursued them with his hosts, but they were fully overwhelmed by the sea.
O Faraó os perseguiu com os soldados porém, a água os tragou a todos!
The objectives set should be pursued and integrated into all policies, with more resources.
Os objectivos fixados devem ser prosseguidos e integrados no conjunto das políticas, com recursos melhorados.
I hope that this road we have taken will be pursued with all speed.
Espero que este caminho por onde enveredámos seja seguido com grande brevidade.
The activity must have been pursued in accordance with Articles 17, 18 and 19.
Esta actividade deve ter sido exercida nos termos dos artigos 17.o, 18.o e 19.o
investment strategies pursued by hedge funds .
negativamente pelas perturbações nos mercados de crédito e por perdas generalizadas em Agosto , com impacto em todas as estratégias de investimento prosseguidas pelos fundos em questão .
The cat has pursued the mouse.
O gato persegui o rato.
But they pursued them at sunrise.
E eis que (o Faraó e seu povo) os perseguiram ao nascer do sol.
And they pursued them at sunrise.
E eis que (o Faraó e seu povo) os perseguiram ao nascer do sol.
Then they pursued them at sunrise.
E eis que (o Faraó e seu povo) os perseguiram ao nascer do sol.
So they pursued them at sunrise.
E eis que (o Faraó e seu povo) os perseguiram ao nascer do sol.
Many infringements are not even pursued.
Muitas infracções não são se quer punidas.
Are those to be vigorously pursued?
A questão do papel dos que falam nessa organização em relação, por assim dizer, à sua própria base democrática, é algo que cada país partici pante tem de decidir por si, tanto os outros países como a Comunidade Europeia.
Indicate the further (secondary) objectives pursued).
Indicar os restantes objectivos (secundários) prosseguidos.
are proportionate to the objectives pursued,
são proporcionadas tendo em conta os objectivos previstos
are proportionate to the objectives pursued,
são proporcionadas tendo em conta os objectivos previstos,
no longer pursued gainful employment (18a).
já não exercia uma actividade profissional (18a).
Pharaoh pursued them with his legions so they were overwhelmed from the sea with that which drowned them.
O Faraó os perseguiu com os soldados porém, a água os tragou a todos!
With his party, the Sudanese Socialist Union, he initially pursued socialist and Pan Arabist policies.
Com seu partido, a União Socialista do Sudão, inicialmente seguiu políticas socialistas e pan arabistas.
We said to Moses Travel by night with My creatures. You will surely be pursued.
E inspiramos Moisés Sai com Meus servos durante a noite, porque sereis perseguidos.
Pharaoh pursued them with his troops, but the sea overwhelmed them, and completely engulfed them.
O Faraó os perseguiu com os soldados porém, a água os tragou a todos!

 

Related searches : Pursued Further - Are Pursued - Being Pursued - Pursued Goal - Pursued Through - Objective Pursued - Pursued Objective - Course Pursued - Has Pursued - Goals Pursued - Pursued Strategy - Objectives Pursued - Pursued Degree