Translation of "push up generation" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Generation - translation : Push - translation : Push up generation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Carefully push the plunger up. | Empurre cuidadosamente o êmbolo para cima. |
The Pepsi generation has grown up... | The Pepsi generation has grown up |
Albert instructs, Push it way up there. | Albert ensina Empurre para cima. |
I am just here for push up! | Só estou aqui para fazer flexão! |
Shut up and push the ruddy plunger! | Calese e empurre o êmbolo! |
Four pair generation processes can be identified photo generation (up to 95 of quantum efficiency), generation in the depletion region, generation at the surface, and generation in the neutral bulk. | Quatro tipos de processos de geração de pares podem ser identificados geração de fóton geração na zona de depleção geração na superfície geração no volume neutro. |
In Tianya.cn, posts about push up poured in. | No Tianya.cn, está chovendo postagens sobre flexão. |
Then We raised up after them another generation. | Logo depois dele criamos outras gerações. |
Push the plunger up slowly to the correct dose. | Volte a colocar a protecção da agulha e coloque a seringa em posição horizontal até estar pronto para administrar. |
And so they're just going to push things up. | Portanto, vão empurrar para cima. |
Push the plunger up slowly to the correct dose. | Empurre o êmbolo lentamente até obter a dose pretendida. |
Push them hands up and reach for the roof. | Levante as mãos para o alto. |
Push push. | Empurra, empurra. |
Push up the plunger slowly back to the correct dose. | Empurre o êmbolo lentamente até à dose correcta. |
They wake up and they push themselves to new limits. | Eles acordam e forçam se a si mesmos a ultrapassar novos limites |
Push the plunger slowly back up to the correct dose. | Empurre o êmbolo lentamente para trás até à dose correcta. |
Push up the plunger slowly back to the correct dose. | Empurre o êmbolo lentamente até à dose correta. |
Push up the plunger slowly back to the correct dose. | Pressione o êmbolo lentamente até à dose correta. |
Push up the plunger slowly back to the correct dose. | Puxe o êmbolo lentamente até à dose correcta. |
Push up the plunger slowly back to the correct dose. | Puxe o êmbolo lentamente até à dose correta. |
Then gently push up the plunger to expel the air. | Em seguida, empurre cuidadosamente o êmbolo para expulsar o ar. |
All you gotta do is push up on it. Oh. | Tudo o que tem de fazer é carregar no botão. |
Physically, mentally, you've gotta push, push, push. | fisicamente, mentalmente, você tem que se esforçar, se esforçar, se esforçar |
A Generation of Climate Warriors Stand Up for the Pacific | Uma geração de guerreiros do clima defendem o Pacífico |
Many people in my grandfather's generation grew up on farms. | Muitas pessoas da geração do meu avô cresceram em fazendas. |
Physically, mentally, you've got to push, push, push. | Fisicamente, mentalmente, tens de empurrar, empurrar. |
My wife gets fed up with me constantly trying to push emissions up her agenda. | Minha mulher se chateia pois estou constantemente tentando colocar as emissões no topo de sua agenda . |
Slowly push the plunger up until all air bubbles are removed. | Lentamente empurre o êmbolo até que todas as bolhas de ar sejam removidas. |
Push the plunger up slowly to remove most of the air. | Empurre o êmbolo devagar para remover a maior parte do ar. |
Slowly push the plunger up until all air bubbles are removed. | Lentamente, empurre o êmbolo até que todas as bolhas de ar sejam removidas. |
That will push the stomach up under the ribs, like this ... | Empurrará o estômago sob as costelas, assim... |
Come on.. PUSH ! PUSH ! | Dirige um carro econômico. |
Generation Wizard Generation | Assistente de Geração Geração |
I suppose you'd like me to climb up and push him down. | Não queres que suba e o empurre? |
It needs a push. Push, Shaggy! | Empurra, Cabeleira. |
I am just one of a new generation that is growing up. | Sou apenas um de uma nova geração que está crescendo. |
But then sometimes I'm thinking, what are today's young generation up to? | Mas, às vezes, fico pensando, o que está fazendo a geração jovem de hoje? |
Thereafter We raised up many a generation and a long time passed. | Mas criamos novas gerações, que viveram muito tempo. |
But then sometimes I'm thinking, what are today's young generation up to? | Mas por vezes, fico a pensar no que a jovem geração de hoje está a preparar. |
What I'm saying is that I can push on a piston here, and that the water's going to push up with some piston here. | O que estou dizendo é que se eu empurrar o êmbolo aqui, e que a água vai empurrar o êmbolo do outro lado. |
You know why millions of internet users in China are doing push up? | Sabe por que milhares de internautas na China estão fazendo flexão? |
Fuwocheng.com, a website named with the Chinese pinyin of push up was open. | Fuwocheng.com, um site denominado com a palavra chinesa para flexão, foi criado. |
You ll feel the cap clicking, and the push button will rise up | Agora está pronta para marcar a dose de que necessita Rode a tampa na direcção da seta (figura F) para marcar a dose correcta. |
You ll feel the cap clicking, and the push button will rise up | Agora está pronto para marcar a dose de que necessita Rode a tampa na direcção da seta (figura E) para marcar a dose correcta. |
Because it doesn't push anybody above their threshold to fix up their house. | Porque ele não empurrar qualquer pessoa acima de seu limite para arrumar a sua casa. |
Related searches : Push Up - Push-up - Push Up Against - Push Up Effect - Push Up Sales - Push Up Prices - Push Up Bra - Push Up Costs - Push Up Bars - A Push Up - Push Up Wages - Generation To Generation