Translation of "putting things right" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Putting - translation : Putting things right - translation : Right - translation : Things - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
those who spread corruption in the land instead of putting things right. | Que fazem corrupção na terra e não edificam! |
'Right, as usual,' said the Duchess 'what a clear way you have of putting things!' | Certo, como de habitual , disse a Duquesa Que forma clara você tem de colocar as coisas! |
'Right, as usual,' said the Duchess 'what a clear way you have of putting things!' | 'Certo, como de costume , disse a duquesa o que de forma clara que você tem de colocar as coisas! |
I've been putting things together. | Tenho estado a juntar as peças. |
Putting his things in his room. | A pôr as coisas no quarto. |
Yet thy Lord would never destroy the cities unjustly, while as yet their people were putting things right. | É inconcebível que teu Senhor exterminasse as cidades injustamente, caso seus habitantes fossem conciliadores! |
I'm putting away 68,40, right? | Estou guardando 68,40, certo? |
They busy themselves putting things away in their room. | Elas se mantêm ocupadas arrumando o quarto. |
Then, too, with me, it's always putting things off. | Também, comigo, é sempre assim. |
Whether this idea is right or some other idea is right, I think it's almost certain we will eventually think of cleverer things to do than just putting sulfur in. | Sendo essa ou outras ideias certas, E quase certo que iremos pensar em algo mais inteligente do que injetar sulfurico. |
Then we'll consider classic algorithms for sorting, putting things in order. | Depois vamos considerar algoritmos clássicos para classificação, colocando coisas em ordem. |
Deciding things is one thing, putting them into practice is another. | Uma coisa é aprovar as coisas, outra é aplicá las. |
So we have the perfect genetic code for putting these things together. | Então temos esse código genético perfeito para juntar essas coisas. |
Let's do things right! | Vamos fazer as coisas direito. |
I cannot see any way of putting a cosmetic gloss on these things. | Não vejo como será possível maquilhar de qualquer forma esta realidade. |
We're putting Mr. Ernest's things... in the blue room on the second floor. | Nós estamos a por as coisas do Sr. Ernest... no quarto azul, no segundo andar |
Do not make God a hindrance, through your oaths, to being pious and godfearing, and putting things right between men. Surely God is All hearing, All knowing. | Não tomeis (o nome de) Deus como desculpa, em vosso juramento, para não serdes benevolentes, devotos ereconciliardes os homens, porque Deus é Oniouvinte, Sapientíssimo. |
And it spread because of the power of an idea so the very, very simple idea about turning education on its head and putting the things which were marginal, things like working in teams, doing practical projects, and putting them right at the heart of learning, rather than on the edges. | E se espalhou por causa do poder dessa ideia uma ideia muito, muito simples de virar a educação do avesso e pegar coisas que eram superficiais, coisas como trabalhos em grupo, projetos práticos, e pô las bem no meio do núcleo de aprendizado, ao invés de nas margens. |
And it spread because of the power of an idea so the very, very simple idea about turning education on its head and putting the things which were marginal, things like working in teams, doing practical projects, and putting them right at the heart of learning, rather than on the edges. | E espalhou se por causa do poder de uma ideia, a ideia muito, muito simples de virar o ensino de pernas para o ar e colocar as coisas consideradas marginais, como trabalhar em equipas, fazer projetos práticos, colocá las mesmo no centro da aprendizagem, em vez de colocá las nas margens. |
But things are all right. | Mas as coisas estão bem. |
You've seen those things, right? | Já viram uma coisa destas? |
And in China, right now, they're putting up five gigawatts of nuclear. | E na China, atualmente, Eles estão colocando cinco gigawatts de energia nuclear. |
This is the proposal I am putting to you officially right now. | Esta é a proposta que neste momento vos apresento oficialmente. |
The Commission needs to learn that transparency is not about putting things on the website. | É importante que a Comissão compreenda que transparência não é pôr informação num website. |
Automobiles are self moving things, right? | Os automóveis são coisas que se movem. |
And all sorts of things, right? | E todos os tipos de coisas, certas? |
All these things are green, right? | Todas estas coisas são verdes, certo? |
Let me make things right again. | Permiteme fazer as coisas bem desta vez. |
Things will usually turn out right | Tudo acaba em harmonia |
Think these things are all right? | Achas que estou bem assim? |
What the agricultural services destroy other services have the job of putting right. | O que destroem os serviços agrícolas, outros se encarregam de remediar. |
It is exactly this which we will be putting right through sectoral integration. | É justamente com isso que queremos acabar, através da integração sectorial. |
Right, so it's producing things that move out through space, right? | Certo, então está produzindo coisas que se movem através do espaço, certo? |
And then I encouraged the ants to come 'round by putting sugar and things like that. | E incentivei as formigas a entrar colocando açúcar e coisas do tipo. |
And then I encouraged the ants to come 'round by putting sugar and things like that. | Encorajei as formigas a aparecer colocando açúcar e coisas do género. |
With putting that plasma in the middle, you already have dictated the Sun. Right. | Trabalhando com a sua segunda câmara, você então decide aonde você quer estar, se na posição Terra, ou na posição Saturno, por exemplo. |
As you know, I regard the putting of questions as a fundamental parliamentary right. | Como sabe, considero que o direito de colocar perguntas aos responsáveis constitui um dos mais elementares direitos parlamentares. |
She stood right in front of that mirror, putting cold cream on her face. | Ficou em frente desse espelho a colocar creme na cara. |
Zipcar got some really important things right. | A Zipcar acertou em coisas realmente importantes. |
We got a lot of things right. | Nós fizemos muitas coisas certo. |
And weigh (things) with a right balance, | E pesai com a balança justa |
Well, things are a little different, right? | As coisas são um pouco diferentes, não é? |
Zipcar got some really important things right. | O Zipcar fez coisas bem feitas muito importantes. |
All right, perhaps he did those things. | Está bem, talvez ele tenha feito todas essas coisas. |
All right, I'll go grab my things. | Está bem, Vou buscar as minhas coisas. |
Related searches : Putting Right - Putting Things Off - Putting Things Together - Things Go Right - Make Things Right - Get Things Right - Set Things Right - Put Things Right - Do Things Right - Doing Things Right - Getting Things Right - Making Things Right