Translation of "quitting the job" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Quitting the job - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I mean about quitting your job.
Queria dizer, sobre despedirse.
I'm quitting my job as a teacher.
Eu estou abandonando o meu trabalho como professor.
I'm quitting my job as a teacher.
Eu estou abandonando o meu trabalho como professora.
At times I feel like quitting my job.
Às vezes sinto vontade de abandonar o emprego.
Are you seriously thinking about quitting your job?
Está pensando seriamente em se demitir do seu posto?
Quitting his job like that. Running off and getting married.
Deixar seu trabalho desta forma e fugir para casarse.
She was quitting her job at the store. She was letting me off the hook.
Ia deixar o trabalho na loja e ia pôr fim à sua chantagem.
I'm quitting my job to make some time for myself, so out goes the non expensive internet.
Estou saindo do meu emprego para ter algum tempo pra mim mesmo, enquanto houver Internet a preço acessível.
Quitting...
A sair...
Quitting?
Vais desistir outra vez?
Cook, who had a full time job he was loath to give up, was making noises about quitting.
Cook, que tinha um emprego em tempo integral que não queria abandonar, estava considerando deixar a banda.
Quitting KDE
Sair do KDE
We're quitting.
Vamos sair.
Quitting kalarm
Sair do kalarm
Quitting knotes
Sair do knotes
Quitting KMousetool
A Sair do KMouseTool
You're quitting?
Como assim, despedeste?
Quitting time!
Hora de largar!
I'm quitting.
Vou despedirme.
I'm quitting.
Eu desisto.
She's quitting.
Vai despedirse.
I'm quitting smoking.
Estou a deixar de fumar.
Are you quitting?!
Pede àgua?
So, you're quitting.
Então, vaiste embora.
I ain't quitting'.
Não vou desistir.
It'd be quitting.
Isso seria desistir.
Joanne is quitting.
Joanne está desistindo.
I'm not quitting.
Não desisto.
We ain't quitting.
Vamos continuar.
I'm quitting Ryker.
Vou deixar o Ryker.
Warning on quitting Konversation
Avisar ao sair do Konversation
Abdication, or essentially quitting.
Abdicação, ou simplesmente, desistência.
Quitting because you're winning?
Por vontade de quem?
Still figure on quitting?
Ainda querem demitirse?
Quitting time already, Goobie?
Não podem ficar aqui nem uma hora.
You fellas quitting already?
Vocês malta, já estão a desistir?
Why are you quitting?
Por que se está demitindo? Enfadonho.
Mansi Shah launched her venture Gift Green a year ago, quitting her day job with a vision to do something good for the environment.
Disposta a fazer algo de bom para o meio ambiente, Mansi Shah criou a empresa Gift Green há um ano, depois que decidiu abandonar o emprego para fazer algo em prol do meio ambiente.
After quitting his waiting job, Fricke traveled with a camera crew to the Four Corners, which was chosen for filming for its alien look .
Depois de sair do emprego de garçom, Fricke viajou com uma equipe de câmera para a região dos Four Corners, que foi escolida por seu visual alienígena .
Gradual approach to quitting smoking
Abordagem gradual para parar de fumar
You are not quitting me!
Não vais deixarme!
Who says it's quitting time?
Quem diz isso?
What's this about you quitting?
O que é isto de despedirse?
I thought you were quitting.
Pensei que já tinhas deixado esta vida.
I'm quitting. Why don't you?
Porque não faz o mesmo?

 

Related searches : Quitting My Job - Quitting The Game - Quitting Smoking - Quitting Time - Consider Quitting - I Am Quitting - Match The Job - Did The Job - The Job Requires - Took The Job - Getting The Job - Beside The Job - Suit The Job - Of The Job