Translation of "reason for visiting" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Reason - translation : Reason for visiting - translation : Visiting - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You visiting for the summer?
Veio cá passar o Verão?
relatives visiting for burial ceremonies
Familiares de visita por motivo de cerimónias fúnebres
Let's go visiting. It's for free.
Vamos fazer uma visita.
persons visiting regularly for medical reasons
Pessoas em visita periódica por motivos de saúde
for visiting military and civil burial grounds
Para pessoas que visitam cemitérios militares e civis
Visiting Australia was a good experience for me.
Visitar a Austrália foi uma boa experiência para mim.
Thank you for visiting and signing our petition !
Obrigado por visitar o site rendimentobasico.pt e por assinar a nossa petição!
Visiting Researcher
Investigador convidado
She's visiting...
Ela está de visita aos Wilkes.
Stop visiting.
Parem com as visitas.
Visiting, huh?
Visitando, hein?
Visiting days.
Nos dias de visita.
As this visitor browses, our real time insights into our persona continues to grow such as the type of content she is looking for and her reason for visiting the site.
Conforme o visitante navega, o sistema capta dicas e incrementa a persona com o tipo de conteúdo procurado e as razões pelas quais o visitante está no site.
There was also one mosque for visiting Muslim officials.
Houve também uma mesquita para visitar funcionários muçulmanos.
Visiting the ECB
Para visitantes
Visiting his horse.
Visitando o cavalo dele.
Tom is visiting Boston.
Tom está visitando Boston.
Tom is visiting Australia.
O Tom está visitando a Austrália.
Tom is visiting Australia.
Tom está visitando a Austrália.
I love visiting Boston.
Eu amo visitar Boston.
Mom's visiting her kid.
A mãe está a visitar o filho.
Who are you visiting?
A quién visitas?
Whom were you visiting?
Quem estava a visitar?
Sounds like visiting hours.
Parecem horas de visita.
Those are visiting hours.
São horas de visita.
Visiting hours are over.
Acabou a visita.
Maybe on visiting days.
Talvez nos dias de visita.
I'm visiting her father.
Estou de visita ao seu pai.
My parentsinlaw are visiting.
Os meus sogros estão cá.
They are here visiting the European Parliament for the entire day.
Presidente. Estou plenamente convicto da importância de que se reveste este assunto para o seu grupo.
Visiting the European Central Bank
Visitas ao Banco Central Europeu O símbolo do euro rodeado
Visiting the ECB in Frankfurt
Visitas ao BCE , em Frankfurt am Main
New York is worth visiting.
Vale a pena visitar Nova York.
The castle is worth visiting.
Vale a pena visitar o castelo.
Kuala Lumpur is worth visiting.
Vale a pena visitar Kuala Lumpur.
Why are you visiting Australia?
Por que você vai visitar a Austrália?
Why are you visiting Australia?
Por que vocês vão visitar a Austrália?
Why are you visiting Australia?
Por que você está visitando a Austrália?
Why are you visiting Australia?
Por que estais visitando a Austrália?
Upgrade today by visiting drive.google.com.
Visite drive.google.com e atualize hoje mesmo.
Are you visiting here long?
Vais estar por aqui durante muito tempo?
Well, my uncle's just visiting.
O meu tio está só de visita.
We're just visiting the folks.
Só viemos visitar os pais.
Deep Roasted Blend posts a guide for tourists interested in visiting Armenia.
Deep Roasted Blend publica um guia para turistas interessados em visitar a Armênia.
Visiting scholar of Harvard Law School and visiting lecturer at the Fadham School of Law, New York.
Investigador visitante da Escola de Direito de Harvard e professor visitante da Escola de Direito Fordham de Nova Iorque.

 

Related searches : For Visiting - Reason For - Thanks For Visiting - Thank For Visiting - Reason For Exclusion - Reason For Deletion - Reason For Caution - Reason For Objection - Reason For Omission - Reason For Testing - Reason For Error - Reason For Application - Reason For Modification