Translation of "received the post" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Post - translation : Received - translation : Received the post - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Both the post and the lamp itself received Cubist shapes.
O estilo cubista há presente no haste e na própria luz.
The post received an enormous response 222 comments to date.
O post recebeu uma enorme repercussão, 222 comentários até a data.
Post marketing reports of local allergic reactions were also received.
Foram também recebidas notificações pós comercialização de reações alérgicas locais.
Patients who only received Perjeta plus trastuzumab prior to surgery subsequently received both FEC and docetaxel post surgery.
Os doentes que apenas receberam Perjeta mais trastuzumab antes da cirurgia receberam subsequentemente FEC e docetaxel após a cirurgia.
In a Facebook post on August 7, Latuff reacted to the threats he received
Em postagem no Facebook no dia 7 de agosto ele recebeu com naturalidade as ameaças que recebeu
This post has received 134 comments, and here are two of them
Essa entrada recebeu 134 comentários, e aqui estão dois deles
Post marketing case reports of intentional overdose with anagrelide have been received.
Foram recebidas notificações pós comercialização de sobredosagem intencional com anagrelida.
Similar reports of ICDs have also been received post marketing with rasagiline.
Também foram recebidas notificações semelhantes de DCIs pós comercialização com rasagilina.
No spontaneous post marketing reports of MRI interference have been received to date.
Até à data não foram recebidas notificações espontâneas pós comercialização de interferência com RM.
Radio message received via Resolution Island from Hudson Bay post at Port Burwell.
Mensagem recebida via Ilha Resolution do posto da Baía Hudson no Forte Furlot.
It was established that the applicant received benefits under the DEPBS on a post export basis.
Foi estabelecido que o requerente beneficiou de créditos sobre os direitos de importação concedidos após a exportação (RCDI após a exportação).
The revenue received by PTT Post for this service would be lower than the amounts it has to pay to the Belgian Post for the terminal distribution.
As receitas recebidas pelos PTT Post para esse serviço seriam inferiores aos montantes que estes devem pagar aos correios belgas pela a distribuição final.
Whether any post loss radio signals were received from Earhart and Noonan remains unclear.
Se algum sinal de rádio pós perda foi recebido por Earhart e Noonan, ninguém sabe.
During post marketing use isolated case reports indicating non infectious hepatitis have been received.
Durante a utilização pós comercialização foram recebidas notificações de casos isolados indicativos da ocorrência de hepatite não infeciosa.
During post marketing use isolated case reports indicating non infectious hepatitis have been received.
Durante a utilização pós comercialização, foram recebidas notificações de casos isolados indicativos de hepatite não infeciosa.
Post independence era The Republic of the Congo received full independence from France on August 15, 1960.
História O Congo obteve a sua independência da França em 15 de agosto de 1960.
The election also received extensive press coverage, particularly in States whose nationals were candidates for the post.
A eleição foi ainda alvo de uma ampla cobertura na Imprensa, em particular nos países que tinham apresentado candidatos para o lugar.
4 Reports received from post marketing experience frequencies calculated, however, on the basis of clinical trial data.
4 Notificações recebidas da experiência pós comercialização no entanto, frequências calculadas com base nos dados de ensaios clínicos.
Reports have been received from post approval marketing experience in association with the use of Enurev Breezhaler.
Foram recebidas notificações em associação com a utilização de Enurev Breezhaler durante a experiência pós comercialização.
Reports have been received from post approval marketing experience in association with the use of Seebri Breezhaler.
Foram recebidas notificações em associação com a utilização de Seebri Breezhaler durante a experiência pós comercialização.
Reports have been received from post approval marketing experience in association with the use of Tovanor Breezhaler.
Foram recebidas notificações em associação com a utilização de Tovanor Breezhaler durante a experiência pós comercialização.
The percentage of patients that received post study treatment was 64.3 for pemetrexed and 71.7 for placebo.
A percentagem de doentes que receberam tratamento após o estudo foi de 64,3 para pemetrexedo e 71,7 para placebo.
The percentage of patients that received post study treatment was 64.3 for pemetrexed and 71.7 for placebo.
A percentagem de doentes que receberam tratamento após o estudo foi de 64,3 para pemetrexedo e 71,7 para placebo.
The percentage of patients that received post study treatment was 64.3 for ALIMTA and 71.7 for placebo.
A percentagem de doentes que receberam tratamento após o estudo foi de 64,3 para ALIMTA e 71,7 para placebo.
The percentage of patients that received post study treatment was 64.3 for ALIMTA and 71.7 for placebo.
Os resultados da SLP e da SG em doentes com histologia celular escamosa não sugeriram vantagens do ALIMTA sobre o placebo.
The percentage of patients that received post study treatment was 64.3 for pemetrexed and 71.7 for placebo.
A percentagem de doentes que receberam tratamento após o estudo foi de 64,3 para pemetrexedo e 71,7 para placebo
The percentage of patients that received post study treatment was 64.3 for pemetrexed and 71.7 for placebo.
A percentagem de doentes que receberam tratamento após o estudo foi de 64,3 para pemetrexedo e 71,7 para placebo.
The percentage of patients that received post study treatment was 64.3 for pemetrexed and 71.7 for placebo.
A percentagem de doentes que receberam tratamento após o estudo foi de 64,3 para pemetrexedo e 71,7 para placebo.
Of these patients, 10,080 received Zontivity (8,458 post MI and 1,622 PAD) and 10,090 received placebo (8,439 post MI and 1,651 PAD) in addition to standard of care, including antiplatelet therapy with acetylsalicylic acid and thienopyridine.
Destes doentes, 10.080 receberam Zontivity (8.458 pós EM e 1.622 DAP) e 10.090 receberam placebo (8.439 pós EM e 1.651 DAP), em adição à terapêutica padrão, incluindo terapêutica antiplaquetária com ácido acetilsalicílico e tienopiridina.
Of the 95 women who received intrapartum VIRAMUNE, 15 developed nevirapine resistance mutations at 6 weeks post partus.
Das 95 mulheres que receberam VIRAMUNE durante o trabalho de parto, 15 desenvolveram mutações de resistência a nevirapina 6 semanas após o parto.
Reports of overdoses with oseltamivir have been received from clinical trials and during post marketing experience.
Foram recebidas notificações de sobredosagem com oseltamivir em ensaios clínicos e durante a experiência pós comercialização.
Reports of overdoses with Tamiflu have been received from clinical trials and during post marketing experience.
Foram recebidas notificações de sobredosagem com Tamiflu em ensaios clínicos e durante a experiência pós comercialização.
Sixty six percent of placebo patients received post study therapy compared to 30 of pazopanib patients.
Sessenta e seis por cento dos doentes com placebo receberam terapêutica após o estudo, comparativamente a 30 dos doentes tratados com pazopanib.
He allegedly received notice of his dismissal via a Post it note stuck to the windscreen of his car.
Ele teria recebido aviso de sua demissão através de um Post it grudado no pára brisa de seu carro.
Ten patients in the olaratumab plus doxorubicin arm and 5 patients in the doxorubicin arm received post study radiotherapy only.
Dez doentes do braço de olaratumab mais doxorrubicina e 5 doentes do braço de monoterapia com doxorrubicina só receberam radioterapia após o estudo.
In Post SANSIKA study patients alternatively received IKERVIS treatment or no treatment depending on CFS score (patients received IKERVIS when there was a worsening of keratitis).
No estudo Pós SANSIKA, os doentes receberam alternadamente tratamento com IKERVIS ou nenhum tratamento consoante a pontuação CFS (os doentes receberam IKERVIS quando se registou um agravamento da queratite).
Reports of overdoses with mycophenolate mofetil have been received from clinical trials and during post marketing experience.
Foram recebidas notificações de sobredosagem com micofenolato de mofetil, a partir de ensaios clínicos e durante a experiência pós comercialização.
At 1 year post transplant 14 of 216 patients (6.5 ) who received Zenapax and 4 of rod
Um ano após o transplante, 14 de 216 doentes (6, 5 ) tratados com Zenapax e 4 de 207 (1, 9 ) a
Reports of overdoses with mycophenolate mofetil have been received from clinical trials and during post marketing experience.
Foram recebidas notificações de sobredosagem com micofenolato de mofetil, a partir de ensaios clínicos e durante a experiência pós comercialização.
Some patients received NEVANAC 3 mg ml eye drops, suspension for up to 21 days post operation.
Alguns doentes receberam NEVANAC 3mg ml colírio, suspensão até ao dia 21 do período pós operatório.
Another curious thing was the e mail I received containing a text of another post of mine called 'Thrown Cards.'
Outro caso curioso foi o email que recebi com o texto de outro post meu, chamado Cartas Enviadas .
1 Reports of hypersensitivity have been received from post approval marketing experience in association with the use of Hirobriz Breezhaler.
1 Foram recebidas notificações de hipersensibilidade em associação com a utilização de Hirobriz Breezhaler durante a experiência pós comercialização.
1 Reports of hypersensitivity have been received from post approval marketing experience in association with the use of Onbrez Breezhaler.
1 Foram recebidas notificações de hipersensibilidade em associação com a utilização de Onbrez Breezhaler durante a experiência pós comercialização.
1 Reports of hypersensitivity have been received from post approval marketing experience in association with the use of Oslif Breezhaler.
1 Foram recebidas notificações de hipersensibilidade em associação com a utilização de Oslif Breezhaler durante a experiência pós comercialização.
2 patients in the olaratumab plus doxorubicin arm and none in the doxorubicin arm received both post study radiotherapy and surgery.
Dois doentes do braço de olaratumab mais doxorrubicina e nenhum doente do braço de monoterapia com doxorrubicina foram submetidos a radioterapia e cirurgia após o estudo.

 

Related searches : Received By Post - Received The Task - Received The Backing - Received The Delivery - Received The Honor - Received The Package - Received The Name - Received The Opportunity - Received The Status - Received The News - Received The Following - Received The Responsibility - Do The Post - Accept The Post