Translation of "recognise with" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Recognise - translation : Recognise with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I didn't quite recognise you with those clothes on. | Não o reconheci com essas roupas. |
Recognise these? | Não te evoca nada? |
It must recognise the State of Palestine with the 1967 borders. | Que se reconheça o Estado da Palestina pelas fronteiras de 1967. |
I fully recognise the force with which he puts the point. | Aceito inteiramente a veemência com que foca este ponto. |
We must now recognise that our demands have not been complied with. | Hoje, somos obrigados a reconhecer que as nossas exigências não foram satisfeitas. |
I totally recognise your concerns in connection with the forthcoming Olympic Games. | Subscrevo aqui inteiramente a vossa preocupação, precisamente no contexto dos Jogos Olímpicos que se aproximam. |
I don't recognise you. | Não os reconheço. |
I don't recognise them. | Não os reconheço. |
Do you recognise it? | Reconheceo? |
I didn't recognise the tune. | Eu não reconheci a melodia. |
I always recognise my mistakes. | Sempre reconheço os meus erros. |
He can even recognise faces. | Ele pode até mesmo reconhecer rostos. |
I recognise the Commission's worries. | Compreendo perfeitamente a preocupação da Comissão. |
We recognise your personal courage. | Reconhecemos a sua coragem pessoal. |
We recognise there are difficulties. | Reconhecemos que existem dificuldades. |
Do you recognise this man? | De proteger um assassino. Talvez essa foto lhe... refresque a memória. |
Then you do recognise me. | Então reconheceisme! |
Continue to recognise the asset | Continua a reconhecer o activo |
You must recognise that we are making no progress whatsoever with the current approach. | Têm de reconhecer que não estamos a fazer quaisquer progressos com a actual abordagem. |
However, we have to recognise that we are, of course, dealing with taxpayers' money. | No entanto, há que ter em conta também que estamos a tratar de dinheiro dos nossos contribuintes. |
But you will recognise somehow inside | Mas reconhecerão de alguma forma, no vosso íntimo |
HOW TO RECOGNISE A BLOOD CLOT | COMO RECONHECER UM COÁGULO SANGUÍNEO |
How to recognise your ABASAGLAR KwikPen | Como reconhecer a sua ABASAGLAR KwikPen |
I recognise the case for coherence. | Reconheço a justeza da questão da coerência. |
It is important to recognise that. | É importante que este aspecto seja tido em conta. |
We have to recognise the victims. | Temos de reconhecer as vítimas. |
I recognise the need for this. | Reconheço a necessidade dessa atenção. |
Would you recognise your King's signature? | És capaz de reconhecer a assinatura do teu Rei? |
I hardly recognise my lost ideals. | mal reconheço os meus ideais perdidos. |
Arrest him! Don't you recognise him? | Prendamno, não o reconhecem? |
Didn't you recognise any of it? | Reconhece alguma destas coisas? |
recognise the associated impacts of regulations | a partilha, tão precocemente quanto possível, das propostas de regulamentos técnicos ou sanitários e fitossanitários que possam ter impacto no comércio com a outra Parte, a fim de poder tomar em consideração quaisquer observações e propostas de alteração |
Republic of Brazil with Brazilia as its capital, and then we will gladly recognise you'. | No plano poUtico, gostaria de dizer que a Presidência tem desenvolvido várias iniciativas e continua a trabalhar no sentido de tentar encontrar um acordo para um problema sensível não só entre os Doze, mas também para a região em causa. |
Neither does it recognise the external costs that are avoided with these types of energy. | Como também ignora que se evitam custos externos ao utilizar este tipo de energia. |
I think we all recognise the tremendous difficulty involved in coming forward with this report. | Penso que todos reconhecemos ter sido tremendamente difícil apresentar este relatório. |
The Parties recognise the importance of promoting regional economic development, in accordance with Title VII. | Artigo 14.o |
and they should be easy to recognise . | Devem igualmente ser fáceis de reconhecer . |
People ought to recognise their own mistakes. | As pessoas precisam reconhecer os próprios erros. |
Colleagues, I recognise there is a difficulty. | Caros colegas, reconheço que há aqui uma dificuldade. |
We recognise that this is not easy. | Constatamos que isto não é fácil. |
We have to recognise the legal constraints. | Temos de reconhecer as limitações jurídicas. |
I recognise this is a difficult debate. | Reconheço que se trata aqui de um debate difícil. |
It is essential to recognise this disparity. | É fundamental reconhecer esta disparidade. |
The vast majority recognise their enormous advantages. | A grande maioria reconhece agora as suas enormes vantagens. |
I recognise all that they have done. | Reconheço todo o trabalho que desenvolveram. |
Related searches : Recognise From - Recognise Costs - Recognise Myself - Recognise For - Recognise Revenue - Recognise That - Recognise Losses - Positively Recognise - Recognise Through - Do Not Recognise - Recognise The Benefit - Recognise Each Other - Unable To Recognise