Translation of "reduced to this" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Reduced - translation : Reduced to this - translation : This - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This is due to reduced 2001 cereal harvests caused by adverse weather and reduced planting. | Esta situação é consequência das colheitas de cereais reduzidas em 2001, causadas por condições meteorológicas adversas e uma plantação limitada. |
This man, once a great artist, reduced to begging. | Este homem que foi um grande artista, a fazer destas figuras. |
According to precedent, this is reduced to 11 in election years. | Uma tolerância para 11 é tradicionalmente admitida nos anos eleitorais. |
Check this to force the use of the reduced form. | Assinale se quiser obrigar a fracção a vir na forma reduzida. |
In the Commission's proposal, this rate is reduced to 85 . | Na proposta da Comissão, esta taxa é reduzida a 85 . |
This resulted in reduced average costs of telephone services to consumers . | Deste modo , registou se uma redução dos custos médios dos serviços de telefone prestados aos consumidores . |
Hippocrates of Chios before, reduced this problem to finding mean proportionals. | Antes dele, Hipócrates de Quíos reduziu este problema a encontrar médias proporcionais. |
So his charge was reduced. Just let me write that. So this guy was reduced. | O cobre vai para o estado solido. |
What's up with this reduced IPI rate? | Qual é desse IPI Reduzido? |
Chuck pressure may need to be reduced to compensate for this added force | Chuck pressão pode precisar ser reduzido para compensar esta força adicionada |
25 reduced dose (1.3 mg m2 reduced to 1.0 mg m2 1.0 mg m2 reduced to 0.7 mg m2). | 1,3 mg m2 para 1,0 mg m2 redução de 1,0 mg m2 para 0,7 mg m2). |
Only in 1869 was this tax reduced to 5 on all incomes. | Somente em 1869 foi esta taxa reduzida para 5 de todas as receitas. |
Debate is reduced to a minimum, as we have seen this morning. | Os debates são reduzidos ao mínimo, já o vimos esta manhã. |
This reduced gas consumption by more than 90 . | Leitura adicional Ligações externas |
This can be reduced by administering calcium folinate. | Tal pode ser reduzido pela administração de folinato de cálcio. |
Insulin requirements may be reduced in patients with hepatic impairment due to reduced capacity for gluconeogenesis and reduced | As necessidades de insulina podem estar diminuídas na presença de compromisso renal. |
1990 1991 and 1991 1992 the Council has reduced this intervention threshold to | Para as próximas campanhas de 1990 91 e 1991 92 o Conselho baixou esses limiares de intervenção para 4 e 3 . |
reduced exposures to atazanavir | exposição reduzida ao atazanavir |
This applies especially to cod, which has been reduced from 31 000 tonnes to 2 000 tonnes redfish has been reduced from 52 000 to 31 000 tonnes and roundnose grenadier has been reduced from 8 000 to 3 350 tonnes. | Isto aplica se sobretudo ao bacalhau, que foi reduzido de 31 000 para 2 000 toneladas ao cantarilho, foi reduzido de 52 000 para 31 000 toneladas e à lagartixa da rocha, reduzida de 8 000 para 3 350 toneladas. |
In this case we got reduced returns through the market and reduced compensation both in the same year. | Neste caso, não só obtivemos no mesmo ano menores receitas através do mercado como uma redução da compensação. |
Normotensive IDDM A number of trials with different ACEi have been performed in this population and show reduced AER and reduced progression to macroalbuminuria. | DMID normotensa Realizaram se vários ensaios com diferentes inibidores da ECA nesta população, os quais revelaram uma redução da taxa de excreção de albumina e uma menor progressão para a macroalbuminúria. |
This showed that the risk of fracture is reduced. | Estes dados mostram que houve uma redução do risco de fractura. |
This showed that the risk of fracture is reduced. | Estes dados mostraram que houve uma redução do risco de fractura. |
This effect is diminished as osteoclastic activity is reduced. | Este efeito diminui à medida que há redução da actividade osteoclástica. |
This was manifested as mortality and reduced foetal weight. | Isto manifestou se com mortalidade e redução do peso fetais. |
This was manifested as mortality and reduced foetal weight. | Isto manifestou se com mortalidade e redução do peso fetais. |
This employed reduced facilities during the restart pro cess. | Isso exigiu a redução das possibilidades de acção durante o processo da nova entrada em funcionamento. |
The opportunities for competition within this area are in this way reduced. | As oportunidades de concorrência neste domínio são, desta forma, reduzidas. |
Compassion can't be reduced to sainthood any more than it can be reduced to pity. | Compaixão não pode ser reduzida à santidade muito menos que pode ser reduzida à piedade. |
Compassion can't be reduced to sainthood any more than it can be reduced to pity. | A compaixão não pode ser reduzida à santidade nem à pena. |
This sentence was later reduced on appeal by Judge Derek Inman to two months. | Esta sentença seria mais tarde reduzida pelo juiz Derek Inman para 2 meses após apelo. |
This problem can be reduced by rotating the screens in relation to each other. | Esse problema pode ser minimizado rotacionando as telas uma em relação à outra. |
This can be reduced to one spray in each nostril once symptoms are controlled. | Esta dose pode ser reduzida para uma pulverização em cada narina uma vez controlados os sintomas. |
This variability reduced the ability of the test to demonstrate equivalence between reference batches. | Esta variabilidade diminuiu a capacidade do teste para a demonstração da equivalência entre lotes de referência. |
This can be reduced to one spray in each nostril once symptoms are controlled. | Uma vez controlados os sintomas, esta dose pode ser reduzida para uma pulverização em cada narina. |
This leads to the increased target mediated clearance and reduced systemic exposure of alirocumab. | Tal conduz ao aumento da depuração mediada pelo alvo e à exposição sistémica reduzida do alirocumab. |
This risk can be reduced by careful adherence to sterile techniques during bag changes. | Este risco pode ser reduzido através de uma adesão cuidadosa às técnicas estéreis durante as trocas de saco. |
This risk can be reduced by careful adherence to sterile techniques during bag changes. | Este risco pode ser reduzido pelo cumprimento rigoroso das técnicas de assepsia durante a troca de sacos. |
This period is reduced to 6 hours for tuna fishing vessels and surface longliners. | a quantidade de cada espécie conservada a bordo, identificada pelo seu código FAO alfa 3 e xpressa em quilogramas de peso vivo ou, se for caso disso, em número de indivíduos |
This was then heated to form uranium trioxide, which was reduced to highly pure uranium dioxide. | Foi depois aquecida para formar trióxido de urânio, que foi reduzida ao dióxido de urânio puro. |
They did not cease to cry this until We reduced them to stubble, still and silent. | E não cessou esta sua lamentação, até que os deixamos inertes, tal qual plantas segadas. |
This is central and cannot be reduced to cost cutting alone, as some seem to think. | Ela é uma questão central e não é redutível exclusivamente à dimensão da redução dos custos, como alguns parecem pretender. |
This was later reduced to 10 µg kg due to lack of additional clinical benefit of doses above this level. | Posteriormente, esta dose foi reduzida para 10 µg kg devido à ausência de benefícios clínicos adicionais com as doses acima deste nível. |
reduced to a reasonable level. | A Comissão subscreve inteiramente este compromisso. |
lead to reduced CO2 emissions. | que contribuem para a redução das emissões de CO2. |
Related searches : Reduced To - Reduced To Nil - Reduced To Nothing - Reduced To Judgment - To Be Reduced - Reduced To Zero - Reduced To Clear - Reduced To Half - Reduced To Rubble - Reduced Down To - Reduced To Tears - Reduced To Ashes - Reduced To Writing - Reduced To Practice