Translation of "reduction in income" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Income - translation : Reduction - translation : Reduction in income - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

7 The increase in the income deficit stemmed mostly from a reduction in income credits .
O aumento do défice de rendimentos resultou principalmente de uma redução dos créditos da
It is important to remember here, however, that a reduction in the resources used also means a reduction in primary income.
Porém, é preciso ter em consideração que com a utilização de recursos também diminui a formação primária de rendimentos.
The difference between income and expenditure is borne by the members, who pay annual contributions, which means a reduction in their income.
A diferença entre receitas e despesas é compensada por quotizações anuais dos sócios, o que implica uma diminuição dos rendimentos.
ACP cocoa producing countries would experience a considerable reduction in their market and their income.
Os países ACP produtores da cacau, por sua vez, sofreriam uma descida significativa no escoamento dos produtos e nos rendimentos.
What do you think about a reduction on the direct income supplements?
O que acha de uma redução dos apoios directos aos rendimentos?
What this will mean to farmers throughout Europe in real terms is another reduction in their income.
O meu desejo é que se identifique claramente uma determinada quantidade de alimentos destinada à ajuda alimentar.
In addition, the income tax reduction confers a benefit upon the company, because it improves its liquidity.
Além disso, esta redução dos impostos sobre os rendimentos concede uma vantagem ao exportador, na medida em que aumenta a sua liquidez.
Republicans have proposed tax reforms in lieu of rate hikes on high income taxpayers to raise revenues for deficit reduction.
Os Republicanos propuseram reformas fiscais, ao invés de aumentos de impostos sobre os contribuintes com maiores rendimentos, para recolher receitas destinadas à redução do défice.
But there are not enough tax breaks for the rich to cover another 20 reduction in their income tax rate.
Mas não há suficientes benefícios fiscais para os ricos que cubram uma redução adicional de 20 no imposto sobre os seus rendimentos.
The amendments replace a general reduction in working hours by a gradual reduction for young people and the elderly, they replace the autonomous income guaranteed by the state by a dynamic pension scheme they replace the minimum social income by adequate guaranteed resources and benefits.
Trata se de substituir a redução generalizada do tempo de trabalho pela sua redução progressiva, ou então, no caso dos jovens e das pessoas idosas, o rendimento autónomo garantido pelo Estado por uma pensão dinâmica. Ou ainda de substituir o rendimento social mínimo por recursos e prestações garantidas em quantidade suficiente.
Article 1(1)(b) of DL 269 2003 provides that the reduction in taxable income is in addition to the ordinary deduction from the beneficiary s declared income of the costs associated with participation in trade fairs abroad.
Em conformidade com o disposto na alínea b) do n.o 1 do artigo 1.o do DL 269 2003, a não sujeição ao imposto sobre o rendimento das sociedades é acrescentada à dedução normal dos custos relativos à participação em feiras comerciais no estrangeiro, para efeitos da determinação dos rendimentos dos beneficiários.
For the amount it represents comprises 7 of the net price adjustment levy, which would make a further reduction in income inevitable.
Além disso, a ajuda só pode em princípio ser concedida aos agricultores que estejam sujeitos à lei sobre ajuda aos agricultores idosos.
In order to benefit from this reduction in taxable income, a company must obtain certification by an external auditor of the actual expenditures incurred.
A fim de beneficiar desta dedução do rendimento tributável, as empresas devem obter de um revisor oficial de contas externo uma certificação das despesas efectivamente suportadas.
Variable levies on agricultural imports and the high duties on imports of processed products also mean a reduction in regional income for consumers.
à distribuição do montante dos subsídios pelas regiões consoante a população, e
What is the price to be paid by farmers? In other words, exactly what will be the effects of the reduction on income?
lamente, criou imensos problemas, favorecendo os agricultores do Norte em detrimento dos do Sul.
The special increase of ECU 20 suggested must be regarded as compensatory aid for an intolerable reduction of income.
A majoração excepcional de 20 ecus que nos pro põem deve ser entendida como uma ajuda com pensatória por uma quebra de rendimentos insuportável.
It plots income, average income in China as a percentage of average income in the United States.
Ela mostra a renda média na China como um porcentual da renda média dos Estados Unidos.
Income on nonparticipating preference shares is treated as interest income , rather than dividend income , and is included in income on debt .
Os rendimentos de acções preferenciais sem direito de voto são tratados como juros e não como dividendos , sendo incluídos nos rendimentos sobre créditos .
Income on nonparticipating preference shares is treated as interest income, rather than dividend income, and is included in income on debt.
Os rendimentos de acções preferenciais sem direito de voto são tratados como juros e não como dividendos, sendo incluídos nos rendimentos sobre créditos.
The income of many large banks has been especially hurt by the reduction in income from investment banking , which has suffered because of the dry up of the primary and secondary capital market and corporate restructuring activity .
Os rendimentos de muitos bancos de grande dimensão têm sido particularmente prejudicados pela diminuição nos rendimentos da banca de investimento , que tem sofrido devido ao enfraquecimento do mercado de capitais primário e secundário e à actividade de restruturação empresarial .
In my region milk production is the main source of farm income, and this has seen a drastic reduction in the immediate past, as in all our countries.
A partir desta constatação, juntamente com as derivadas das incertezas dos mercados internacionais, a Comissão conclui com algumas propostas muito discutíveis.
Income on non participating preference shares is treated as interest income, rather than dividend income, and is included in income on debt.
Os rendimentos de acções preferenciais sem direito de voto são tratados como juros e não como dividendos, sendo incluídos nos rendimentos sobre créditos.
Within the limit of the resources available, the envisaged compensation would cover the total harm suffered by the beneficiaries in the form of a reduction in income.
Dentro dos limites dos recursos disponíveis, a compensação prevista cobriria os prejuízos totais sofridos pelos beneficiários sob a forma de redução dos rendimentos.
The artificial income tax base reduction under section 35(2AB) of the ITA constitutes a financial contribution by the GOI, since this decreases the GOI s income tax revenue which would be otherwise due.
A redução artificial da base tributável, em conformidade com a secção 35(2AB) da ITA, constitui uma contribuição financeira dos poderes públicos indianos, na medida em que estes renunciam a receitas fiscais que seriam normalmente devidas.
The objective of these new instruments is not a more comprehensive tax policy but the reduction to zero of tax income.
Também é necessária uma maior reflexão sobre os mecanismos de fixação de preços para que os maiores consumidores paguem tarifas mais elevadas.
While the income reduction is applicable only in 2004, the listing premium is applicable as from the date of listing and over a three year period.
Enquanto a dedução do rendimento tributável é aplicável unicamente em 2004, o incentivo à OPI é aplicável a partir da data de admissão à cotação por um período de três anos.
In the same vein, the reduction of taxable income is also an extraordinary incentive because it comes on top of the ordinary deduction of business expenses.
Do mesmo modo, a dedução do rendimento tributável constitui também um incentivo extraordinário, na medida em que se adiciona à dedução normal das despesas.
Third , as regards the performance of the banking sector , in 2001 EU banks net income declined following a reduction in income from investment banking , which was one of the main drivers behind the record level of profits in 2000 , and the deterioration of macroeconomic conditions .
Em terceiro lugar , no que se refere ao desempenho do sector bancário , em 2001 , o rendimento líquido dos bancos da UE diminuiu na sequência de uma redução dos rendimentos na banca de investimento , que foi um dos principais factores subjacentes ao nível historicamente elevado de lucros em 2000 , e da deterioração das condições macroeconómicas .
It is true that we must regulate supply in keeping with our needs in this Community, but why add to that a reduction of 10 in price which is a reduction of 30 in income, at a time when every other sector in the Community is demanding and getting wage increases and income increases to compensate, at the very least, for the rising cost of living.
O único desacordo que vai persistir no plenário é sobre se irá manter se o actual nível de preço indicativo com uma pequena alteração nos teores de gordura e clara de ovo, ou se deverá reduzir se o preço indicativo em 2 .
(IAS1.81)All non owner changes in equity (i.e., comprehensive income ) shall be presented in either in the statement of comprehensive income (or in a separate income statement and a statement of comprehensive income).
A demonstração do resultado do exercício (DRE) é uma demonstração contabilística dinâmica que se destina a evidenciar a formação do resultado líquido em um exercício, através do confronto das receitas, custos e resultados, apuradas segundo o princípio contábil do regime de competência.
Direct investment income ( code 330 ) Direct investment income namely income on equity and income on debt covers income accruing to a direct investor resident in one economy from ownership of direct investment capital in an enterprise in another economy .
Rendimentos de investimento directo ( código 330 ) Esta rubrica , nomeadamente os rendimentos sobre acções e os rendimentos sobre dívidas , abrange os rendimentos obtidos por um investidor directo residente numa economia resultantes da propriedade de capitais de investimento directo numa empresa de outra economia .
This reduction in taxable income is in addition to the ordinary deduction of the costs involved in the IPO, which are recognised for tax purposes as any other business expense.
Tal dedução do rendimento tributável é acrescentada à dedução normal das despesas incorridas com a IPO que são consideradas, para efeitos fiscais, como qualquer outra despesa da empresa.
interest income and similar income
juros e proveitos equiparados,
reduction in
redução modesta na
Instead of assessing the situation accurately and put ting forward constructive proposals, the Commission is simply concentrating upon the cost of restructuring and the reduction in income.
Organização e bases económicas, políticas e administrativas não existem, e deve ser tudo construído desde o início.
Furthermore , the historically low levels of interest rates prevailing in 2003 , and their evolution in respect of both the ECB 's main reserve currencies and the euro , have also led to a reduction of its interest income , including income on the counterpart assets to banknotes in circulation .
Além disso , os níveis historicamente baixos das taxas de juro prevalecentes em 2003 e a sua evolução relativamente às principais moedas de reserva do BCE e ao euro deram também origem a uma redução das receitas provenientes de juros , incluindo receitas relativas aos activos das contrapartes face a notas em circulação .
I will split Tanzania in five income groups, from the highest income to the lowest income, and here we go.
Vou dividir a Tanzânia em 5 grupos, da maior para a menor renda. Vejamos.
I will split Tanzania in five income groups, from the highest income to the lowest income, and here we go.
Vou dividir a Tanzânia em cinco grupos de rendimento, do rendimento mais elevado ao rendimento mais baixo, e aqui vamos.
Direct investment income, namely income on equity and income on debt, covers income accruing to a direct investor resident in one economy from ownership of direct investment capital in an enterprise in another economy.
Esta rubrica, nomeadamente os rendimentos sobre acções e os rendimentos sobre dívidas, abrange os rendimentos obtidos por um investidor directo residente numa economia resultantes da propriedade de capitais de investimento directo numa empresa de outra economia.
Any additional amount lent is an expense or a reduction of income unless it qualifies for recognition as some other type of asset.
Qualquer quantia adicional emprestada é um gasto ou uma redução do rendimento a não ser que se qualifique para reconhecimento como qualquer outro tipo de activo.
income in one income families, sole earners with children and one parent families.
Ficaria muito grato se a senhora comissária pudesse repetir hoje esse compromisso e explicasse como é que a Comissão vai pôr em prática este ponto de vista, não só na legislação mas também em termos da sua própria política de recrutamento. to.
They are the real income, the producer income and the owner income.
)para quem produzi los, refletindo a distribuição de renda e da produção.
The state personal income tax ranges from 1.6 to 7.8 in eight income brackets.
A indústria de construção responde por 6 do PIB do Estado, empregando aproximadamente 56,2 mil pessoas.
reduction in lopinavir
clínica desta redução nas
reduction in saquinavir
concentrações do saquinavir.

 

Related searches : Income Reduction - Reduction Of Income - Reduction In Tax - Reduction In Employment - Reduction In Compensation - Reduction In Expenses - Reduction In Carbon - Reduction In Stock - Reduction In Loan - Reduction In Turnover - Reduction In Weight - Reduction In Drag - Reduction In Tariffs - Reduction In Energy