Translation of "reformed law" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Reformed? Yeah, he's reformed. | Recuperado? |
That's why our health care law relies on a reformed private market, not a government program. | É por isso que a nossa lei de saúde depende de uma privada reformada mercado, não um programa do governo. |
We reformed. | Fizemos uma reforma. |
Presbyterian and Reformed churches In Presbyterian and Reformed churches, canon law is known as practice and procedure or church order , and includes the church's laws respecting its government, discipline, legal practice and worship. | Direito Canônico nas Igrejas Presbiteriana e Protestante Nas Igrejas Presbiteriana e Protestante, o direito canônico é conhecido como práticas e procedimentos ou ordem da igreja , e inclui as leis da Igreja, respeitando o seu governo, disciplina, prática legal e adoração. |
Smaller related denominations and federations are the Canadian and American Reformed Churches, the Free Reformed Churches of North America (FRC), the Heritage Reformed Congregations (HRC), the Netherlands Reformed Congregations (NRC), the Protestant Reformed Churches in America (PRC), and the United Reformed Churches in North America (URC). | Menores denominações estão relacionadas com as canadenses e Igrejas Reformadas americanas, o de Igrejas Reformadas da América do Norte (CRF), a herança Reformada Congregações (CDH), a Holanda reformada Congregações (NRC), as Igrejas Protestantes Reformadas na América (RPC), e os Reino Igrejas Reformadas na América do Norte (URC). |
Uhuh. I've reformed... | Eu sou reformado... |
Cereals policy needs to be reformed, beef and veal policy needs to be reformed, dairy policy needs to be radically reformed. | Damos grande importância ao restabelecimento do equilíbrio do mercado, mas de outro modo. |
Obituary reformed in 2003 and Catastrophic continued to exist alongside the reformed Obituary. | O Obituary retornou à ativa em 2003 e o Catastrophic continuou a existir paralelamente. |
Since then, I've reformed. | Desde então que não jogo. |
The CFP cannot be reformed. | Não é possível reformar a PCP. |
The CAP must be reformed. | A PAC deve ser reformada. |
You don't sound much reformed. | Não estás a portarte nada bem. |
Political Reformed Party Reformed Political Association Reformational Political Federation WD People's Party for Freedom and Democracy | Partido Político Reformado União Política Reformada Federação Política Reformadora WD Partido Popular para a Liberdade e a Democracia |
Political Reformed Party Reformed Political Association Reformational Political Federation WD People's Party for Freedom and Democracy | Partido Político Reformado União Política Reformada Federação Política Reformadora WD Partido Popular para a Liberdade e a Democracia |
Can the current system be reformed? | Pode o sistema atual ser reformado? |
The EU is to be reformed. | A União Europeia tem de sofrer uma reforma. |
The present rules must be reformed. | As actuais modalidades de votação devem ser revistas. |
A reformed Toad, a repentant Toad. | Emendado, e completamente arrependido. |
It says that agricultural policy has to be reformed. It does not yet say how it should be reformed. | Talvez seja esse um dos motivos pelos quais em outras áreas deparamos com esta relutância por parte do Governo britânico em suportar níveis mais elevados de despesas comunitárias, como por exemplo, no orçamento para investigação. |
Reformed doctrine is expressed in various confessions. | Forma de doutrina Doutrina Reformada é expressa em várias confissões. |
Mr President, we have reformed our agricul | Senhor Presi dente, em 10 anos realizaram se sete reformas na nossa política agrícola, o que na minha opinião se chama faltar à palavra. |
Treaties can only be reformed by Treaties. | A reforma dos Tratados é para ser feita por Tratados. |
The common agricultural policy must be reformed. | A política agrícola comum precisa de ser reformada. |
Agricultural policy needs to be substantially reformed. | A política agrícola precisa de uma reforma substancial. |
It should be reformed or else abolished. | Ele deveria ser reformado ou então abolido. |
Cleveland also reformed other parts of the government. | Cleveland também reformou outras partes do governo. |
However, many families quickly adopted the Reformed religion. | Porém, muitas famílias adotaram rapidamente a religião reformada. |
Many families, however, soon adopted the Reformed faiths. | Muitas famílias, contudo, logo adotaram as fés reformadoras. |
The reformed Meditenanean policy is now fully operational. | A política mediterrânica renovada está actualmente operacional. |
The procedure must therefore be amended or reformed. | Poderia o Conselho indicar qual é a sua posição sobre a eventualidade de obviar a este grave fenómeno mediante o controlo telemático entre as alfândegas de origem e as de destino ou de trânsito e se é possível aplicar esta eventual solução com a máxima urgência, tendo em consideração que a Comissão se mostrou, através de propostas e grupos de alto nível, altamente interessada na solução do problema, demonstrando estar pronta a assumir um compromisso concreto? |
Needless to say, the activities must be reformed. | É óbvio que as actividades têm de ser reformadas. |
You call for Article 202 to be reformed. | O senhor deputado pede a revisão do artigo 202º. |
Administration must be dramatically reformed and greatly simplified. | A gestão deve ser drasticamente reformada e ser submetida a uma enorme simplificação. |
The sugar market has yet to be reformed. | O mercado do açúcar tem ainda de sofrer reformas. |
Well, of course, since then Garou has reformed. | Claro que, desde então, o Garu regenerouse. |
The Restored Reformed Church disapproves of the pluralistic nature of the merged church, which they allege contains partly contradicting Reformed and Lutheran confessions. | A Restauração da Igreja Reformada desaprova a natureza pluralista da igreja mesclado, que alegam que esta contradizendo parcialmente reformada e confissões luteranas. |
In 1867, the empire was reformed into Austria Hungary. | Em 1867, o Império Austríaco foi incorporado pela Áustria Hungria. |
There is a new Reformed Church (1996) next door. | Existe uma nova igreja reformada (1996). |
Eurocontrol too must be reformed and revamped and relaunched. | Também a Eurocontrol deverá ser reformada, reorganizada e relançada. |
No, you're confusing the issue. I'm a reformed man. | Está confuso, recupereime! |
And here was this guy, McGee, all nicely reformed. | Lá estava o tal de McGee, bem recuperado. |
St. Thomas Reformed Church was formed in 1660 in St. Thomas, Danish West Indies, and was the first Dutch Reformed Church in the Caribbean. | St. Thomas, a Igreja Reformada foi formada em 1660 em St. Thomas, dinamarquês Antilhas, e foi a primeira Igreja Reformada Holandesa no Caribe. |
The largest body in North America is the Christian Reformed Church in North America, which split off from Reformed Church in America in 1857. | O próximo é o maior da Igreja Cristã Reformada da América do Norte (CRCNA). |
The Independent Presbyterian Church and the Presbyterian Reformed Church in Mexico, the National Conservative Presbyterian Church in Mexico are existing churches in the Reformed tradition. | A igreja presbiteriana na Inglaterra e País de Gales é a United Reformed Church, enquanto que esta tradição também influenciou a Igreja Metodista, fundada em 1736. |
The Synod of Emden is generally considered to be the founding of the Dutch Reformed Church, the oldest of the Reformed churches in the Netherlands. | O nascimento da Igreja Reformada Holandesa coincidiu com um período de intensas lutas entre os neerlandeses e seu soberano, o rei católico espanhol Filipe II. |
Related searches : Reformed Church - Newly Reformed - Reformed Ham - Reformed Meat - To Be Reformed - Is Being Reformed - Evangelical And Reformed Church - Law - Law Rules - Islamic Law - Austrian Law - Refugee Law - Budget Law