Translation of "remark field" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Field - translation : Remark - translation : Remark field - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Whoever said it, you've given them ample reason to regret such a foolish remark. Thank you, Field Marshal.
Seja lá quem disse, você lhe deu razão de sobra para lamentar tamanha tolice.
General remark
Volume de vendas total no mercado da União Índice
PRELIMINARY REMARK
OBSERVAÇÕES PRELIMINARES
One final remark.
Para terminar, ainda uma observação.
Perfectly harmless remark.
Foi uma observação inofensiva!
(aa) Preliminary remark
(aa) Observação preliminar
Your remark is irrelevant.
Sua observação é irrelevante.
Your remark is irrelevant.
Seu comentário é irrelevante.
Tom's remark was insensitive.
O comentário de Tom foi insensível.
Tom's remark was insensitive.
A observação de Tom foi insensível.
Finally, a fourth remark.
A Alemanha tem neste aspecto encargos enormes.
There's an odd remark.
Que observação estranha.
I resent that remark.
Ofendeme!
What kind of remark...
Que tipo de mudanças...?
That is not an anti nuclear remark, that is a pro fair play remark.
Isto não é uma observação anti nuclear, é uma observação a favor da igualdade das condições de concorrência.
And I resemble that remark.
E eu lembro desse comentário.
A further remark about procedure.
Só mais uma observação em relação ao procedimento.
One final remark, Mr President.
Só mais um comentário final.
One last remark about convergence.
Um último ponto diz respeito à convergência.
It is an important remark.
Trata se de uma observação importante.
My second remark concerns encryption.
O meu segundo comentário diz respeito sobre a encriptação.
Mrs Kinnock's remark is important.
É importante a observação da senhora deputada Kinnock.
That is a reasonable remark.
É razoável.
That's a fool remark, Johnny.
Isso é uma estupidez, Johnny.
One little remark such as,
Uma pequeno comentário, tal como,
remove the remark from the line
remova comentário da linha
I must make one further remark.
Impõe se me uma outra observação.
My final remark concerns the translation.
A minha última observação diz respeito à tradução.
PRESIDENT. We have noted your remark.
Presidente. Tomamos nota da sua declaração.
Thank you for the polite remark!
Quanto a isso, só posso dizer Estou de acordo.
My second remark concerns open access.
A minha segunda observação prende se com a liberdade de acesso.
My second remark concerns the procedures.
A minha segunda observação prende se com os procedimentos.
I have just one supplementary remark.
. (EN) Tenho só mais uma observação a fazer.
It was just a general remark.
Tratou se apenas de uma observação de carácter geral.
First sane remark I've heard today.
A primeira observação sensata, hoje.
What a stupid remark that is.
Mas que observação tão estúpida.
Would you mind explaining that remark?
Quer explicar esse comentário?
He made the following remark My god!
He made the following remark My god!
My fourth remark relates to fraud susceptibility.
A minha quarta observação diz respeito à possibi lidade de fraude.
PRESIDENT. Yes, your remark is quite right.
São esmagadores os argumentos a favor de transportes como o barco e o avião.
I have some sympathy with that remark.
Não discordo da sua observação.
I think that remark was rather apposite.
Considero que esta chamada de atenção foi muito oportuna.
Allow me a brief remark in parenthesis.
Permitam me um pequeno parêntese.
Allow me to make a preliminary remark.
Permitam me uma observação prévia.
I consider that a very impertinent remark.
Isso é um comentário impertinente.

 

Related searches : One Remark - Short Remark - Caustic Remark - Remark That - Remark Text - Remark Column - Quick Remark - Audit Remark - Pointed Remark - Incidental Remark - Chance Remark - Remark From - Snide Remark