Translation of "represent for" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Represent - translation : Represent for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So many things represent 'crash' for us.
Tantas coisas representam 'desastre' para nós.
This would represent a victory for the terrorists.
Seria uma vitória para os terroristas.
This would represent an enduring victory for terrorism.
Estar se ia, então, em presença de uma eficaz vitória do terrorismo.
These options represent the wrong route for Europe.
Estas opções representam o rumo errado para a Europa.
You represent White Russia and I represent Red Russia.
Representa a Rússia Branca e eu a Rússia Vermelha.
Cerenia does not represent a particular risk for people.
O Cerenia não representa qualquer risco para o ser humano.
Immigrants, therefore, represent a resource for the labour market.
Os imigrantes são assim um recurso para o mercado de trabalho.
My dear Mr Payá, you represent for many Cubans today what Andrei Sakharov represented in the 1980s for many Soviet citizens you represent hope.
Meu caro Senhor Payá, o senhor representa para muitos cubanos, actualmente, aquilo que Andrei Sakharov representou, nos anos 80, para muitos cidadãos soviéticos o senhor representa a esperança.
For many, the nuclear power plants represent progress and jobs
Para muitos, as usinas nucleares representam progresso e empregos
This presents dangers for the fragile ecosystems that coasts represent.
Tal significa um perigo para um ecossistema frágil, como são as zonas costeiras.
I believe that biofuels represent a great opportunity for agriculture.
Creio que os biocombustíveis constituem uma grande oportunidade para a agricultura.
Homeopathic medicinal products represent an important alternative for many people.
Os medicamentos homeopáticos representam uma alternativa importante para um grande número de pessoas.
If you represent everyone, in some ways you represent no one.
Se você representa todos, de certo modo você não representa ninguém.
I represent children.
Eu represento crianças.
The figures represent the expenditure authorized for the individual financial years.
Referem se as dotações aprovadas para cada um dos respectivos anos orçamentais.
This does not only represent an important decision for legal policy.
Com ela não tomamos apenas uma importante decisão de política jurídica.
For Dominica and St Lucia, bananas represent 70 of export earnings.
Para Dominica e Santa Lúcia, as bananas representam 70 das receitas das exportações.
These blocks represent LEDs.
Estes blocos representam LEDs.
We represent the people.
Nós representamos o povo.
Let's represent 4 5.
Vamos representar 4 5.
They represent 7 ones.
Elas representam sete unidades.
How we represent problems.
Como representamos os problemas.
I wanna represent Possibility
Alguns de vocês neste momento querem ir para o próximo nível
These blocks represent LEDs.
Este blocos representam LEDs.
I represent the absent.
Têm estado de acordo, mas de acordo para discordar.
These represent significant progress.
Trata se de progressos notáveis.
I represent fisheries policy.
Represento o sector da política das pescas.
I represent Mrs. Claypool.
Eu represento a Sra. Claypool.
I represent Mrs Semple.
Sr. Deeds, represento a Sra. Semple.
I represent Karl Schneider.
Represento Karl Schneider.
Solid gray lines represent other pit road options for the shown course.
Sólida linhas cinzentas representam opções pit outro caminho para o percurso indicado.
' For programmes, these amounts represent that part of the decision already committed.
Para programas, estes montantes representam a parte da decisão já autorizada.
For whom do these borders between the Member States represent an opportunity?
Quem semeia violência, vai colher violência.
I shall see whether it is also possible for someone to represent
Não tem tido acesso a qualquer material de leitura ou de escrita, nem a informa ção radiofónica ou de qualquer outro tipo.
This would represent the true exercise of self determination for our people.
Este seria o verdadeiro exercício da autodeterminação do nosso povo.
For example, Scotland, the constituency which I represent, is for some purposes called a region.
Por exemplo, a Escócia, o círculo eleitoral que represento, é, para alguns fins, designada como região.
But, it can represent, it's very powerful and if you're doing computer graphics, that matrixes...The elements can represent pixels on your screen, they can represent points in coordinate space, they can represent...Who knows!
Mas, pode representar, é muito poderosa e se você está fazendo computação gráfica, aquelas matrizes... Os elementos podem representar pixels na sua tela e podem representar em coordenadas espaciais elas podem representar.. quem sabe
And the lines represent the dots are the people, and the lines represent friendship relationships.
E as linhas representam ... os pontos são as pessoas, e as linhas representam as relações de amizade.
And the lines represent the dots are the people, and the lines represent friendship relationships.
E as linhas representam...os pontos são as pessoas, e as linhas representam relações de amizade.
Again we could represent that graphically like we did for the mediation models.
Mais uma vez nós poderia representar que graficamente como fizemos para os modelos de mediação.
For some Member States they represent the only research activity they can afford.
Para alguns Estadosmembros, representa tudo que podem realizar na área da investigação.
For Dominica and St. Lucia bananas represent more than 70 of export earnings.
No caso de Dominica e Santa Lúcia as bananas representam mais de 70 das suas receitas de exportação.
However, for the economic sector which I represent, i.e. fisheries, this means change.
No sector económico das pescas, que represento, este facto significa, contudo, mudanças.
These packages represent the Presidency's proposal for a definitive resolution of the negotiations.
Os pacotes contêm a proposta da Presidência para resolver as últimas questões das negociações.
This calls for a strong person, someone who will continuously represent the Union.
Para isso precisamos de uma pessoa forte, de alguém que represente a União de forma permanente.

 

Related searches : I Represent - Represent Before - Fairly Represent - They Represent - May Represent - Represent Towards - Will Represent - Represent That - You Represent - Represent Externally - Faithfully Represent - Represent Danger - Represent Oneself