Translation of "rights of others" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Others - translation : Rights of others - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I will never put the rights of violent people before the rights of others.
Jamais colocarei os direitos dessas pessoas à frente dos direitos dos demais.
Others are international law and human rights.
Um outro é o direito internacional e os direitos humanos.
Respect things, people, without trampling on the rights of others.
Respeite as coisas, pessoas, sem violar os direitos dos outros.
protect the rights and freedoms of others, including their privacy
Proteger informações sensíveis na posse das autoridades com poderes coercivos
Secondly, some countries restrict the rights of the retired more than others.
Exige também reduções adequadas nos transportes, e o desenvolvimento de actividades culturais e sociais aber tas às pessoas idosas.
rights and freedoms of others, in particular the protection of victims and witnesses.
Artigo 11.o
In this society, which is based on trade, money confers all the rights, including the right to crush the rights and freedoms of others.
Nesta sociedade, baseada no comércio, o dinheiro confere todos os direitos, inclusive o de esmagar os direitos e as liberdades dos outros.
B3 0715 93 by Mrs Junker and others, on the integration of women's rights into the 1993 UN World Conference on Human Rights in Vienna
B3 704 93, dos deputados Glinne e McGowan, em nome do Grupo do Partido Socialista Europeu, sobre a Conferência Mundial das Nações Unidas sobre os Direitos do Homem de Viena e o Ano das Nações Unidas dos Povos Indígenas
Woe to Al Mutaffifin those who give less in measure and weight (decrease the rights of others) ,
Ai dos fraudadores,
Instead of this, they confine themselves to primitive coastal fishing and sell their fishing rights to others.
Em vez disso, porém, limitam se a exercer uma pesca costeira primitiva e a vender os seus direitos de pesca a terceiros.
B3 1419 92, by Mrs Junker and others, on human rights in (Myanmar) Burma
B3 1424 92, do deputado Amaral, em nome do Grupo Liberal, Democrático e Reformista, sobre a realização de eleições gerais no Iémen
Rights of homosexuals in Namibia B5 0264 2001 by Mrs Swiebel and others, on behalf of the PSE Group
Direitos dos homossexuais na Namíbia B5 0264 2001, do deputado Swiebel e outros, em nome do Grupo PSE
I have to tell you that I am dismayed to see that, in this House, the rights of some Members are respected but not the rights of others.
Solicito, pois, que se passe à votação dos recursos.
Others too will object to any form of compulsory testing on the grounds that this infringes personal rights.
Outros opor se ão a qualquer forma de análises compulsivas na base de que isso infringe os direitos da personalidade.
Human Rights in Tunisia B5 0905 2000 by Boudjenah and others, on behalf of the GUE NGL Group
Direitos humanos na Tunísia B5 0905 2000, da deputada Boudjenah e outros, em nome do Grupo GUE NGL
Human Rights Motions for resolu tions (Doc. Β 2 1260 86) by Mr Andrews and others (Doc Β 2 1271 86) by Mr Raftery and others (Doc.
B2 1284 86) do Sr. Cervetti e pelo Sr. Piquet, em nome do Grupo Comunista e Afins, sobre o mas sacre nos campos palestinianos no Líbano (doc. B2 1285 86) do Sr. Wutz e ou tros (doc. B2 1311 86), da Sn Pery e ou tros (doc. B2 1292 86) do Sr. de Vries (doc. B2 1298 86) do Sr. Pegado Liz e do Sr. Marques Mendes (doc.
Amongst others, it invokes the 1948 Universal Declaration of Human Rights and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, but it does not respect them.
Entre outras coisas, evoca a Declaração Universal de 1948 e o pacto dos direitos económicos, sociais e culturais...mas não os respeita.
Are there supposed to be human rights in some places which are denied in others ?
Portanto, em primeiro lugar é preciso tomar medidas imediatas, práticas e materiais.
Is EPC aware of grave concerns expressed by Amnesty International and others about constant abuses of human rights in Morocco ?
Têm os Ministros dos Negócios Estrangeiros conhecimento das graves preocupa ções expressas pela Amnistia Internacional e outros organismos sobre as constantes violações dos direitos do homem registadas em Marrocos?
B3 1447 90) by Mr Avgerinos and others, on behalf of the Socialist Group, on human rights in Kosovo
B3 1436 90, da senhora deputada Lataillade e outros, em nome do Grupo da Aliança dos Democratas Europeus, Ainardi, em nome do Grupo da Coligação de Esquerda, Estgen, em nome do Grupo do Partido Popular Euro peu, relativo à Convenção dos Direitos da Criança.
B3 0476 91 by Mr Medina and others, on behalf of the Socialist Group, on human rights in Chile
B3 474 91, dos deputados Dury e Galle, em nome do Grupo Socialista, sobre o destino dos desaparecidos e o respeito dos direitos do Homem no Ruanda
B3 1437 92, by Mrs Dury and others on behalf of the Socialist Group, on human rights in Togo
B3 1429 92, dos deputados Simeoni e Vandemeulebroucke, em nome do Grupo Arco íris no Parlamento Europeu, sobre as viola ções dos direitos humanos pelas tropas marroquinas no Sara Ocidental
We are each of us exactly the same, but strangely others find a difference to deprive us of our human rights.
Somos todos exactamente iguais, mas estranhamente há quem encontre diferenças e nos prive dos nossos direitos humanos.
We were hypocritical when we recognized some republics but not others which had the same rights.
Fomos hipócritas ao reconhecer certas repúblicas e não outras, que tinham os mesmos direitos.
We were according equal rights to Euro parliamentarians by arresting them along with all the others.
Ao determos os eurodeputados ao mesmo tempo que todos os outros, estávamos apenas a conceder lhes igualdade de direitos!
B2 1311 86, by Mrs Pery and others, on behalf of the Socialist Group, on human rights in South Africa
Β2 126Ό 86 pelo Sr. Andrews e outros, em no me do Grupo dos Renovadores e da Aliança dos De mocratas Europeus, sobre o julgamento e condena ção dos Seis de Birmingham e de Annie Maguire,
B3 1035 90 by Mr Ephremidis and others, on behalf of the Left Unity Group, on human rights violations in Turkey
B3 940 90, do Sr. Pierrôs, em nome do Grupo do Partido Popular Europeu, sobre a ocupação ilegal do edifício do patriarcado de Jerusalém por colonos israelitas
B3 838 91) by Mr Coates and others, on behalf of the Socialist Group, to the Commission, on human rights
B3 838 91 O 140 91) do deputado Coates e outros, em nome do Grupo Socialista, à Comissão, sobre os direitos humanos nos
Doc. B3 1565 91 by Mr Ford and others, on behalf of the Socialist Group, on human rights in Albania
B3 1565 91 do deputado Ford e outros, em nome do Grupo Socialista, sobre os direitos do homem na Albania
B5 0480 2002 by Mrs Boudjenah and others, on behalf of the GUE NGL Group, on human rights in Egypt
B5 0480 2002 da deputada Boudjenah e outros, do grupo GUE NGL, sobre os direitos humanos no Egipto
We must also implement the recommendations of the United Nations Commission on Human Rights and ensure that others implement them.
Há que implementar também as recomendações da Comissão dos Direitos do Homem das Nações Unidas e assegurar que os outros as implementem.
B3 1225 90) by Mrs Dury and others, on behalf of the Socialist Group, on the violation of human rights in Zaire
B3 1225 90, da Sr.a Dury e outros, em nome do Grupo Socialista, sobre a violação dos Direitos do Homem no Zaire
B3 153 92 by Mr Romeos and others, on behalf of the Socialist Group, on the political rights of minorities in Albania
B3 182 92, do deputado Zavvos e outros, em nome do Grupo do Partido Popular Euro peu, sobre a violação dos direitos políticos das minorias na Albânia
B3 538 92 by Mrs Oomen Ruijten and others, on behalf of the Group of the European People's Party on human rights in Malawi
B3 0529 92, do deputado Capucho, em nome do Grupo Liberal, Democrático e Reformista, sobre a situção na África do Sul
B5 0486 2002 by Baroness Nicholson of Winterbourne and others, on behalf of the ELDR Group, on human rights breaches in Nigeria.
B5 0486 2002 da deputada Nicholson of Winterbourne e outros, do grupo ELDR, sobre a violação dos direitos humanos na Nigéria.
Doc. B3 967 90, by Mr Metten and others, on behalf of the Socialist Group, on the human rights situation in Turkey
No que respeita à distribuição e ao transporte da ajuda, a Comissão continuou, em primeiro lugar, a sua política tradicional, que consiste na utiliza ção de todos os canais disponíveis, tanto os orga nismos governamentais, como os internacionais, ou ainda as organizações não governamentais.
B3 1476 90) by Mr De Clercq and others, on behalf of the Liberal, Democratic and Reformist Group, on Albanian rights.
Existem, porém, responsáveis, justamente por não se verificar a acção necessária que leve à queda desse regime.
B3 0468 91 by Mr de Rossa and others, on behalf of the Left Unity Group, on human rights in Kenya
B3 434 91, do deputado Ernst e outros, em nome do Grupo dos Verdes no Parlamento Europeu, sobre as violações dos direitos do Homem no Quénia
B3 810 92 by Mrs Roth and others, on behalf of the Green Group, on the human rights situation in Colonbia
B3 848 92, do deputado Blaney e outros, em nome do Grupo Arco íris no Parlamento Europeu, sobre a pena capital nos Estados Unidos
B3 0070 93 by Mr Ribeiro and others, on behalf of the Left Unity Group, on human rights violations in East Timor
Doc.B3 0051 93, do deputado Antony e outros, em nome do Grupo Técnico das Direitas Europeias, sobre a situação dos direitos humanos em Timor Leste
B3 0201 93 by Mr Brito and others, on behalf of the Left United Group, on human rights violations in Haiti
B3 201 93 do deputado Brito e outros, em nome do Grupo da Coligação de Esquerda, sobre as violações dos direitos do Homem no Haiti
B3 0731 93 by Mrs Piermont and others, on behalf of the Rainbow Group, on the UN World Human Rights Conference
B3 729 93, do deputado Bjørnvig e outros, em nome do Grupo Arco íris no Parlamento Europeu, sobre a situação no Saravaque no domínio dos direitos humanos e a moratória sobre a importação do Saravaque, Malásia, de madeiras tropicais e deriva dos
Some rights will apply to anyone present in the EU territory while others will benefit only citizens of the European Union.
Uns aplicar se ão a qualquer pessoa presente no território da União, e outros terão como únicos beneficiários os cidadãos da União.
B5 0099 2001, by Mr Dupuis and others, on behalf of the TDI Group, on the human rights situation in Chechnya
B5 0099 2001 do deputado Dupuis e outros, em nome do Grupo Técnico dos Deputados Independentes, sobre a situação dos direitos humanos na Chechénia
B5 0479 2002 by Mrs Eriksson and others, on behalf of the GUE NGL Group, on human rights breaches in Nigeria
B5 0479 2002 da deputada Eriksson e outros, do grupo GUE NGL, sobre a violação dos direitos humanos na Nigéria

 

Related searches : Of Others - Service Of Others - Hundreds Of Others - Regardless Of Others - Opinion Of Others - Benefit Of Others - Behalf Of Others - Knowledge Of Others - Fear Of Others - Actions Of Others - Demanding Of Others - Judgement Of Others - Needs Of Others