Translation of "see your schedule" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Schedule - translation : See your schedule - translation : Your - translation :
Seu

  Examples (External sources, not reviewed)

Schedule your tasks
Agende as suas tarefas
The schedule of your MEPACT treatments can be adjusted to fit with your chemotherapy schedule.
O esquema dos tratamentos com MEPACT pode ser ajustado para se adaptar ao seu tratamento quimioterápico.
What's your schedule for tomorrow?
Qual é a sua agenda para amanhã?
Just resume your usual schedule.
Retome o esquema habitual.
See also 2004 Men's Water Polo Olympic Qualifier Match schedule BBC match schedule
No feminino oito equipes competiram por medalhas, sendo que a de ouro ficou com a Itália.
Manage your email, contacts and schedule
Organize o seu email, os contactos e os seus compromissos
Then continue with your normal schedule.
De seguida, continue com o horário de administração normal.
Simply continue to follow your usual schedule.
Continue a seguir o esquema normal dentro do horário previsto.
I'll have to see how my schedule looks.
Eu terei de ver como está a minha agenda.
Schedule should be adjusted accordingly (see section 4.9).
O cronograma deve ser ajustado (ver secção 4.9).
Schedule should be adjusted accordingly (see section dosage ). .
O cronograma deve ser ajustado em conformidade (ver secção dosagem ).
For changes to the voting schedule see Minutes
Taradash (V). (IT) Senhor Presidente, queria agradecer ao Grupo Socialista, que nos anunciou
Instead, continue your regular dosing schedule and check with your doctor.
O que deve fazer é continuar o esquema posológico habitual, confirmando o com o seu médico.
Instead, continue your regular dosing schedule and check with your doctor.
Em vez disso, continue o horário habitual das suas doses, confirmando o com o seu médico.
Instead, continue your regular dosing schedule and check with your doctor.
Em vez disso, continue o seu plano posológico normal e fale com o seu médico.
Instead, continue your regular dosing schedule and check with your doctor.
O que deve fazer é continuar o esquema posológico habitual, confirmando o com o seu médico.
After that go back to your normal schedule.
Depois disto, volte ao esquema normal.
Not sure on when to schedule your post?
Basta redigir a mensagem e selecionar a data e a hora que quiser postar.
Just click schedule a demo on your screen.
Obrigado por assistir.
For the full vaccination schedule see the package leaflet.
Para o esquema de vacinação completo, consulte o Folheto Informativo.
Then, contact your doctor who will tell you when you should schedule your next dose, and follow the new schedule exactly as your doctor has told you.
Em seguida, contacte o seu médico que lhe dirá para quando deverá agendar a dose seguinte, e siga o novo agendamento exatamente como o seu médico lhe disser.
Your doctor will determine the exact dosage schedule and
O seu médico determinará o esquema posológico exacto de acordo com a suas j
Commissioner, I am waiting for your master plan, your schedule, your specific measures for implementation.
Senhora Comissária, espero de si um plano mestre, um calendário, medidas concretas para a sua concretização.
Schedule, schedule, schedule, where is it?
Horário, horário, onde está?
I got a schedule to keep. Pull in your neck.
Tenho um horário para cumprir.
If you have any questions about your treatment schedule, ask your doctor or nurse.
solução de cloreto de sódio a 0, 9 p v.
Returning to your regular schedule will help you remember when to change your patch.
Voltar à sua programação habitual ajudá la á a lembrar se quando deve trocar o sistema transdérmico.
Your doctor will determine the exact dosage schedule and regimen according to your needs.
O seu médico determinará o esquema posológico exacto de acordo com a suas necessidades.
Your doctor will advise you about your individualised dose of Omnitrope and treatment schedule.
O seu médico irá aconselhá lo sobre a sua dose individualizada de Omnitrope e regime posológico.
Your doctor will determine the exact dosage schedule and regimen according to your needs.
O seu médico determinará o esquema posológico exacto de acordo com a suas j
Contact your doctor or hospital as soon as possible to re schedule your appointment.
Contacte o seu medico ou o hospital mais próximo logo que possível para reagendar a administração.
Contact your doctor or hospital as soon as possible to re schedule your appointment.
Contacte o seu médico ou hospital o mais rapidamente possível para remarcar a sua consulta.
Contact your doctor or hospital as soon as possible to re schedule your appointment.
Contacte o seu médico ou o hospital assim que possível para reagendar a sua consulta.
Contact your doctor or hospital as soon as possible to re schedule your appointment.
Contacte o seu médico ou o hospital o mais depressa possível de forma a marcar uma nova data para o medicamento lhe ser administrado.
If you have any questions about your treatment schedule, ask your doctor or nurse.
Em caso de dúvidas sobre o seu plano de tratamento, informe se junto do médico ou enfermeira.
If you miss an appointment, ask your doctor when to schedule your next dose.
Se falhou uma administração da dose , pergunte ao médico quando deverá receber a dose seguinte.
If you miss an appointment, ask your doctor when to schedule your next dose.
Se não receber uma dose, pergunte ao médico quando deverá receber a dose seguinte.
Returning to your regular schedule will help you remember when to change your patch.
Voltar à sua programação habitual ajudá la á a lembrar se quando deve trocar o adesivo transdérmico.
I could see they were looking for the schedule, to see when they could get out.
Eu percebi que eles procuravam o conteúdo para ver quando poderiam escapar.
I could see they were looking for the schedule, to see when they could get out.
Podia vê los consultar os horários para verem quando é que podiam sair.
Continue on with your normal dose on the regular schedule as prescribed by your doctor.
depois continue com a dose normal segundo o esquema estabelecido pelo seu médico.
If you miss an appointment, ask your healthcare professional when to schedule your next dose.
Se falhar uma consulta pergunte ao seu profissional de saúde quando poderá programar a sua dose seguinte.
Take your dose as soon as you remember and then resume your normal dosing schedule.
Tome a sua dose assim que se lembrar e depois continue com o esquema de toma normal.
Mark the day of the week that best fits your schedule
Marque o dia da semana que melhor se adapta à sua rotina diária
By adjusting your intake schedule this higher risk can be prevented.
Este risco elevado pode ser evitado através de um ajuste no seu esquema de toma de comprimidos.

 

Related searches : See Schedule - Your Schedule - See Your Results - See Your Doctor - See Your Point - See Your Progress - Follow Your Schedule - Match Your Schedule - Matches Your Schedule - Schedule Your Time - Fitting Your Schedule - Within Your Schedule - Clear Your Schedule - Suits Your Schedule