Translation of "seek clarification" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Clarification - translation : Seek - translation : Seek clarification - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But I seek clarification on Amendment No 1.
Mas pretendo que me esclareça quanto à alteração 1.
I would like to seek clarification on aspects of the statement.
Gostaria de pedir esclarecimentos sobre alguns aspectos da declaração.
I would like to seek your clarification on Rule 54, Mr President.
Gostaria de pedir que V. Exa., Senhor Presidente, nos esclarecesse acerca da Regra n? 54.
I shall refer the matter to the services concerned and seek clarification immediately.
Procurarei informar me junto dos serviços competentes e esclarecê lo ei de imediato.
The three finalist agencies were offered an opportunity to seek clarification of information contained in the ECB 's brief .
Foi proporcionada às três agências finalistas a oportunidade de solicitarem o esclarecimento da informação contida nas instruções do BCE .
There are two points of criticism that my colleagues and my Group have asked to seek clarification on today.
Há duas críticas que os meus colegas e o meu grupo me pediram que procurasse esclarecer hoje.
In its discussions with the Irish authorities on this programme the Commission will seek clarification on their intentions concerning the Dublin Belfast line.
De Rossa (CG). (EN) Senhor Comissário, acaso nos poderá informar se tiveram lugar discussões entre o Senhor Comissário e o ministro irlandês dos Transportes, o Senhor Brennan, relativamente ao que este designa por proposta de um fundo especial da CEE para infraestruturas dos trans portes?
The provisions which seek to soften the economic conditions attached to residence in exceptional circumstances need more work and clarification before a further reading.
As disposições que procuram tornar menos rígidas as condições económicas aplicáveis à residência em circunstâncias excepcionais precisam de ser mais trabalhadas e esclarecidas antes de se proceder a uma nova leitura.
We cannot therefore afford to postpone this any further and must seek proper clarification of what is patentable and in particular of what is not.
Não podemos, portanto, dar nos ao luxo de adiar mais esta questão e temos de procurar esclarecer convenientemente o que é patenteável e, sobretudo, o que não é.
Moreover, the Commission shall contact the Ukrainian authorities immediately in cases where requests notified exceed the limits in order to seek clarification and a rapid solution.
Além disso, caso os pedidos notificados excedam os limites quantitativos, a Comissão contactará imediatamente as autoridades ucranianas, a fim de esclarecer a situação e encontrar uma solução rápida.
This would merit clarification .
O Governo espanhol espera que o projecto de lei seja adoptado antes da data da instituição do SEBC .
This would merit clarification .
Esta questão deve ser clarificada .
Thanks for the clarification.
Obrigado pela explicação.
Civil Preliminary Clarification Tank
Civil Tanque de Clarificação PreliminarStencils
Clarification is undoubtedly necessary.
Mas um esclarecimento é certamente necessário.
The clarification is simple.
A clarificação é simples.
I therefore await clarification.
Aguardo, pois, um esclarecimento.
Clarification of use pattern
Clarificação do padrão de utilização
In case of doubt as to the conformity of the shipment with the licence the competent authority concerned may seek further clarification from the Licence Information Unit.
Em caso de dúvida quanto à conformidade da expedição com a licença, a autoridade competente em causa pode solicitar esclarecimentos adicionais à unidade de informação sobre as licenças.
Moreover, the Commission shall contact the competent authorities of Ukraine immediately in cases where requests notified exceed the limits in order to seek clarification and a rapid solution.
Além disso, a Comissão contactará imediatamente as autoridades da Ucrânia caso os pedidos notificados excedam os limites quantitativos, a fim de esclarecer a situação e encontrar uma solução rápida.
Therefore, I would like clarification.
Por isso eu desejo um esclarecimento.
We could make that clarification.
Debates do Parlamento Europeu
Thank you for that clarification.
Muito obrigado por este esclarecimento.
It is an important clarification.
Este é um esclarecimento importante.
Thank you for that clarification.
Obrigada pelo esclarecimento.
Thank you for that clarification.
Agradeço o seu esclarecimento.
The matter still requires clarification.
O assunto carece de maior clarificação.
This is not a clarification.
Não se trata aqui de uma clarificação.
Thank you for that clarification.
Muito obrigado por esse esclarecimento.
Comments for clarification if needed
Observações
Simplification and clarification The proposal brings some useful elements of simplification and clarification to the two directives .
Simplificação e clarificação A proposta introduz nas duas directivas alguns elementos úteis de simplificação e clarificação .
Moreover, the Commission shall contact the competent authorities of the Russian Federation immediately in cases where requests notified exceed the limits in order to seek clarification and a rapid solution.
Além disso, a Comissão contactará imediatamente as autoridades da Federação Russa caso os pedidos notificados excedam os limites quantitativos, a fim de esclarecer a situação e encontrar uma solução rápida.
benefit from further clarification and adjustment .
Não obstante esta avaliação globalmente positiva , o parecer do BCE identificou alguns artigos do projecto de Constituição que poderiam beneficiar de maior clarificação e ajustamentos .
So I would like some clarification.
Ora isto não consta da acta.
Some clarification is essential here too.
Também aí, as clarificações são indispensáveis.
For us, this clarification is important.
Do nosso ponto de vista, esta precisão é importante.
I would be grateful for clarification.
Por favor, gostaria que me esclarecesse.
These are by way of clarification.
Trata se de clarificações.
Habitat type species requiring further clarification
Tipo de habitat espécie que exige clarificação
If it is not possible to take a decision according to the comments received, the approval authority shall seek further clarification by means of the procedure described in paragraph 3 below.
As decisões assentam em considerações técnicas adequadas, tendo plenamente em conta a área temática
If it is not possible to take a decision according to the comments received, the approval authority shall seek further clarification by means of the procedure described in paragraph 3 below.
Os diferentes pareceres formulados pelas entidades homologadoras das partes contratantes em causa foram plenamente tidos em conta, bem como os pontos de vista das demais partes contratantes que apliquem o regulamento da ONU
Moreover, the Commission shall contact the competent authorities of the Republic of Kazakhstan immediately in cases where requests notified exceed the limits in order to seek clarification and a rapid solution.
Além disso, a Comissão contactará imediatamente as autoridades competentes da República do Cazaquistão caso os pedidos notificados excedam os limites quantitativos, a fim de esclarecer a situação e encontrar uma solução rápida.
Secondly, the question of customs needs clarification.
Estamos a criar precedentes!
The European Parliament insists on legal clarification.
Esta queixa foi rejeitada, por ser infundada.
We have had clarification of the amendment.
São aquelas que aguardam hoje o parecer do Parlamento.

 

Related searches : Seek Further Clarification - Clarification Purposes - Final Clarification - Clarification About - Need Clarification - Clarification With - Clarification Process - Request Clarification - Give Clarification - Some Clarification - Order Clarification