Translation of "sell out show" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Sell out Skull? | Vender o Skull? |
Sell out to Will. | Vende ao Will. |
So I just sell out. | Então eu apenas devo vender. |
The right of sell out | Alienação potestativa |
They were the only band in the top 25 touring acts of the 2000s to sell out every show they played. | Eles foram a única banda do top 25 da década de 2000, a vender por fora cada show que eles tocaram. |
I just sell out of cupcakes. | Apenas vender meus cupcakes. |
I think I shall sell out. | Penso que vou vender. |
Sell out the paper, at a profit... | Venderei o jornal com ganho... |
Take this paper out and sell it. | Apanha este jornal e vendeo. |
You get out and sell the wood. | Vai e vende a madeira. |
The band's supporting tour was a success, with its show at Pine Knob Amphitheater in metro Detroit drawing a sell out crowd of 18,000. | A turnê de apoio da banda foi um sucesso, com o show no Pine Knob Amphitheater no metrô de Detroit desenhando o público máximo de 18.000 pessoas. |
He was used to full, sell out shows. | Ele estava habituado a espetáculos com bilhetes esgotados. |
I'm watching you sell out your friends retail. | Estou olhando você vender os seus amigos a preço de banana. |
You want me to sell out and go. | Queria que eu vendesse tudo e partisse. |
Sell Skull and get out of the country. | Vende o Skull e sai desta regiao. |
Show them out. | Acompanhe os até a saída. |
The show was revised and expanded for a tour of Australia and New Zealand in 2007, including two sell out nights at the Sydney Opera House. | O espectáculo foi revisto e aumentado para uma digressão na Austrália e na Nova Zelândia em 2007, que incluiu duas noites esgotadas da Sydeey Opera House. |
And it turns out they sell their most sausages where, where do you think they sell the most sausages? | E verifica se que eles vendem as mais salsichas onde, onde você acha que eles vendem mais salsichas? |
You'd sell out your own grandmother for a name act. | Venderias a tua avó em nome de um bom número. |
So the mean, right if I sell 400 tickets, and on average 90 of people show up, that means I should sell on average 360 tickets | Então isso significa que a média, mesmo se eu vender bilhetes de 400, e em média 90 das pessoas aparecem, deve vender bilhetes média 360 |
Estella, show him out. | Estella, indicate a saída. |
It will show that we were going to sell it to the state under phoney names. | Väo ver que a iamos vender ao estado com nomes falsos. |
No, I think we ought to sell out right away tomorrow. | Não, acho que devíamos vendêlo, já amanhã. |
Dorothy's out of the show. | A Dorothy está fora do espectáculo. |
Wemmick, show Mr. Pip out. | Wemmick, mostre a saída ao Sr. Pip. |
Doris, show the gentlemen out. | Doris, acompanhe os senhores à porta. |
I've had a thousand chances to kill you, dirty, sell out cop. | Já tive mil ocasiões de matarte, sujo policia vendido. |
These squeeze out and sell out procedures should apply only under specific conditions linked to takeover bids. | Estes mecanismos de aquisição e alienação potestativas só devem ser aplicáveis em condições específicas ligadas às ofertas públicas de aquisição. |
On this show everything worked out! | Nesse programa deu tudo certo! |
Will you show this lady out? | Le enseña la salida a la señorita? |
I'll show him out, Mr. Bacon. | Eu acompanhoo, Mr. Bacon. |
I'll show you the way out. | Vou indicarlhe a saída. |
Why, Terry, is the show out? | Terry! Já se acabou o espectáculo? |
By the end of that same weekend, theaters were beginning to sell out. | Ao final do mesmo fim de semana, os ingressos começaram a ficar esgotados. |
Let us go out and sell good quality European beef to the consumer. | O que temos de fazer é vender carne de bovino europeia de boa qualidade aos consumidores. |
I'm gonna sell out everything I got... and head for that Cherokee land. | vou vender tudo o que tenho... e irei para essa terra cherokee. |
If I could get a fair price for mine, I'd sell out, too. | Se conseguisse um preço justo, também vendia. |
And you rode all the way out here to sell me a guitar? | E cavalgou todo o caminho até aqui para me vender um violão? |
What's the likelihood that if we sell 400, that we're going to have more than 380 people show up | Qual é a probabilidade de que se nós vendemos 400, que vamos ter mais de 380 pessoas aparecem |
Member States may continue to apply national rules to squeeze out and sell out procedures in other circumstances. | Noutras circunstâncias, os Estados Membros podem continuar a aplicar as regras nacionais relativas aos mecanismos de aquisição e alienação potestativas. |
Henry, will you show Lt. Abrahamson out? | Henry, podes acompanhar o Tenente Abrahamson à porta? |
I, uh, brought this out to show... | Eu, uh, trouxe isto para mostrar... |
Now I cannot rent it out, nor sell it, nor do anything with it. | Agora não posso alugá la, nem vendê la, ou fazer o que quer que seja com ela . |
Mr Rübig points out that there are so many things we can sell abroad. | O senhor deputado Rübig chamou a atenção para o facto de haver um elevado número dos nossos produtos que poderemos comercializar no mercado externo. |
How did you sell out this entire arena when nobody's even heard you before? | Pensa nisso! Como é que ele lotou esta arena quando nunca ninguém te ouviu cantar antes? |
Related searches : Sell-out Show - Sell Out - Show Out - Sell It Out - Sell Out Value - Sell-out Period - Sell Out Data - Total Sell Out - Sell-out Right - Sell-out Activities - Will Sell Out - A Sell Out - Sell Out Fast