Translation of "serves you well" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Well, it serves you right. | Tiveste o que mereceste. |
Well, it serves you right, spoiling people's best dreams. | É bem feita! A estragar os sonhos às pessoas... |
Serves you right | Tu mereces. |
Serves you right. | Não te ofereceste? Bem feito! |
Serves you right! | É para aprenderem! |
This well serves the aims of the Serbs. | Então que Deus tenha piedade de nós! |
Serves you right, you dogs! | É para aprenderem, seus cães! |
It serves you right. | Isso é bem feito para você. |
It serves you right. | Bem feito. |
It serves you right! | É bem feito... |
It serves you right. | Éte bem feito! |
It serves you right. | Você direita. |
It serves you right, Nora. | É bem feito, Nora. |
If Christine won't see you, serves you right. | Não te admires se a Christine te fechar a porta na cara. |
This will provide at least two opportunities for you to raise this issue, if my memory serves me well. | Presidente. Caro colega Geraghty e o que vou dizer aplica se igualmente a todos os outros oradores inscritos quando esgotarmos os pontos de ordem passaremos à aprovação da acta, altura em que terá oportunidade de se pronunciar, pelo menos duas vezes, se não me engano, sobre essa questão. |
If my schoolboy maths serves me well, that was twelve years ago. | Se a aritmética não me falha, isso foi há doze anos. |
Well, maybe we can find a place that serves ravioli foo yong. | Bem, talvez possamos encontrar um lugar que sirva ravioli foo yong. |
And it serves you the 404 page. | Então aparece a página 404. |
This policy serves us, it serves Turkey and it serves its people. | Essa política serve nos a nós, serve a Turquia e serve também o seu povo. |
The well established cooperation with Europol and the European Commission also serves this goal . | a Europol e a Comissão Europeia contribuem também para este objectivo . |
Serves you right. I hope they break your necks. | Espero que eles dêem cabo de vocês! |
It serves you right for getting mixed up with women. | Bem feito, meteste com mulheres. |
Serves 6 | ... |
RER B serves both CDG airport (with a travelling clientele) as well as northern suburbs of Paris. | RER B tanto serve o aeroporto CDG bem como os subúrbios no norte de Paris. |
Serves them right. | Bem feito. |
Everything serves him. | Tudo está a favor dele. |
Serves me right? | È bem feito? |
Serves 'em right. | Bem feita. |
Serves its purpose. | Cumpre o seu objectivo. |
Did you produce the tree that serves as fuel or do We? | Fostes vós que criastes a árvore, ou fomos Nós o Criador? |
The package I have to defend covers only some of the plans with which our committee serves Parliament well. | Julgo que deverá haver um mínimo de respeito pelos deputados e pelas informações que lhes são prestadas. |
Noto Airport serves Wajima. | Site oficial em japonês |
Sermonising serves no purpose. | Pregar não tem qualquer utilidade. |
Serves him right too. | É bem feito. |
It serves me right! | É bem feito para mim! |
It serves him right. | Bem feito! |
The European infrastructural policy serves growth, serves immediate employment but above all it serves growth and therefore employment, in the medium and long term. | A política europeia em matéria de infra estruturas serve o crescimento, serve o emprego imediato, mas a verdade é que serve, sobretudo, o crescimento e, por conseguinte, o emprego a médio e a longo prazo. |
Hopefully, that serves your needs if you want to get a little practice here you can start with some initial exercises if you already feel, you know it reasonably well, I recommend you those Statistics intro the mean, median and mode. | E na esperança de que isso atenda às suas necessidades se você quiser praticar um pouco aqui, você pode começar com alguns exercícios iniciais e se você realmente se sentir... se você se sair razoavelmente bem, eu o recomendo alguns desses da Intro à Estatística a média, a mediana e a moda! |
The airport serves as the principal hub for Air France as well as a European hub for Delta Air Lines. | O aeroporto serve como um ponto de referência tanto para a Air France como para a Delta Air Lines. |
As the phrase implies, such advertising serves a useful purpose only if the name concerned is already sufficiently well known. | Mas tenho de chamar a atenção do Parlamen to para a circunstância de o Conselho poder alterar, por unanimidade, essa base jurídica, sem o podermos impedir. |
The recipe serves six people. | A receita é para seis pessoas. |
That restaurant serves excellent food. | Aquele restaurante serve comida excelente. |
Fuel taxation serves several purposes. | A tributação dos combustíveis prossegue diversos objectivos. |
This serves a practical purpose. | É algo que tem uma finalidade prática. |
This communication serves two purposes. | A comunicação serve dois objectivos. |
Related searches : Serves Well - Serves You - Serves Me Well - Serves Us Well - Serves You Right - It Serves You - Serves You For - Well You - You Well - It Serves You Right - You Finds Well - Keep You Well - Hope You Well - Well You Are