Translation of "set in flames" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Set in flames - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The castle's in flames!
O castelo está em chamas!
Within minutes the flames had ascended the rigging and set the vast sails alight.
Em alguns minutos, as chamas tinham chegado aos mastros e alastrado às velas.
The house was in flames.
A casa estava em chamas.
The apartment is in flames.
O apartamento está em chamas.
District Zamoskvorechye is in flames!
O bairro de Zamoskvorechié está a arder!
Flames ring
Anel de chamas
Flames world
Mundo de chamas
Africa is a continent in flames.
A África é um continente em chamas.
in its long columns of flames.
Em colunas estendidas!
Africa is a continent in flames.
África é um continente em chamas.
I shot it down in flames!
Abatio a arder em chamas! O avião!
O lambent flames
Ó chamas bruxuleantes
Athens in Flames (From flickr user alefbetac)
Atenas sob as Chamas (do usuário do flickr alefbetac)
He was drawn to the flames, he chased the flames, he was like a moth to the flames. Something of an adrenalin junkie.
Ele era atraído pelas chamas, ele perseguia as chamas, ele era como uma mariposa com as chamas. Uma espécie de viciado em adrenalina.
The flames spread quickly.
As chamas se espalharam rapidamente.
Flames consume Vila Liberdade
Chamas consomem Vila Liberdade
There were flames everywhere.
Havia chamas em todos os lugares.
I saw the flames.
Eu vi as chamas.
He shall soon burn in fire that flames,
Entrará no fogo flamígero,
The dictation books have gone up in flames.
Os cadernos de ditado foram vítimas das chamas.
When they decided to use real flames, however, the crew built a large alternate set in an abandoned aircraft hangar at Long Beach.
Quando eles decidiram usar chamas reais, no entanto, a equipe construiu um grande conjunto alternativo em uma aeronave abandonada hangar em Long Beach.
The wind fanned the flames.
O vento ateou o fogo.
The airship burst into flames.
O dirigível explodiu em chamas.
The bus burst into flames.
O ônibus entrou em chamas.
The bus burst into flames.
O ônibus pegou fogo.
Keep away from naked flames.
Manter fora do alcance de chamas.
Flames, horror, and black clothes.
As chamas, o horror e as roupas negras.
She throws flames at you.
Põenos em brasa.
To the flames and soil
Às chamas e à terra
The whole city oughta be in flames by now.
A cidade já devia de estar a arder.
Before the flames in your hearts Flicker and die
Antes que a chama em vossos corações tremule e morra
An asteroid hits, and the world went down in flames.
Um asteróide se choca, e o mundo desaba em chamas.
He will be burnt in a Fire of blazing flames!
Entrará no fogo flamígero,
An asteroid hits, and the world went down in flames.
A queda de um asteróide, e o mundo foi envolvido em chamas.
Since 1985, thousands of hectares have gone up in flames.
Desde 1985, houve milhares de hectares em chamas.
I saw him behind those flames in that burning jail.
Vio... ... atrásdaschamas... ... naquelaprisãoaarder.
They're both working to prevent Europe going up in flames.
Ambos estão a trabalhar para prevenir que a Europa comece a arder.
Flames spotted early and put out.
As chamas foram vistas no início e apagadas.
See how solicitous the flames are?
Veja como as chamas me consentem?
Rome is a sea of flames.
Roma é um mar de chamas.
Oh, receive her now, ye flames
Recebamna agora, chamas
Before he joined In Flames, Iwers played in a band called Chameleon.
Peter Iwers é o baixista da banda sueca de death metal melódico In Flames.
To Captain de Crussol, French Air Force, shot down in flames
Ao Capitão CrussoI da Força Aérea francesa, despenhado em chamas a 12 de Março de 1914, dos oficiais do 21o.
When this divine spark flames in the soul of some mortal...
Quando esta faísca divina se inflama na alma de algum mortal...
Tom rescued the cat from the flames.
Tom resgatou o gato do incêndio.

 

Related searches : Down In Flames - Engulfed In Flames - Set In - Fuel The Flames - Flames To Dust - Stoking The Flames - Near Open Flames - No Open Flames - Fanned The Flames - Burst Into Flames - Fan The Flames - Feed The Flames - No Naked Flames - Fanning The Flames